单词 | 回输 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 回输 noun —reintroduction n
|
M2.3:为避免同 M2.2 发生混淆,将“回输”一 词改为“重新导入”,以便明确说 明禁止重新输入任何数量的血液。 unesdoc.unesco.org | M2.3: To avoid any possibility of confusion with M2.2, the term “reinfusion” has been changed to “reintroduction” in order to specify that any volume of blood readministered is prohibited. unesdoc.unesco.org |
完成后,关闭打印机检修盖,然后装 回输 出 托 盘。 graphics.kodak.com | When finished, close the print access [...] cover and reinstall the output tray. graphics.kodak.com |
以指定的量程和分辨率预置万用表并执行相应的测量功能,然后将读数发送到输出缓冲 器,并通过查询返回输出缓 存中的数据。 cn.rigol.com | Presets the multimeter as specified range and resolution and executes corresponding measurement, and then sends the readings to the output buffer. rigol.com |
加注工具的快速连接(管接头,加油枪 , 回输 管 线 )。 staubli.com | Quick connection of [...] fueling equipment (hose end couplings, nozzles, return lines) staubli.com |
返回值: 查询命令返回输出缓存中的数据。 cn.rigol.com | The query returns the data stored in output buffer. rigol.com |
生物免疫治疗是通过采集患者血液,在体外培养对肿瘤细胞具有很好的识别和杀伤抑制作用的免疫细胞(DC-CIK),然 后 回输 给 患 者,以达到提高患者自身免疫力、抑制肿瘤细胞生长的作用。 asiancancer.com | Bio-immunotherapy is that cultivating immunologic cells (DC-CIK) which have good recognition for tumor cells to kill and [...] inhibit vitro by collecting patient’s [...] blood, and then transfuse back to patient to [...]improve patient’s immunity and inhibit growth of tumor cells. asiancancer.com |
如果您希望在您的服务器上取回输出 文件,我们还需要您的FTP帐户的用户名和密码。 encodingall.com | If you want to take back your encoded files [...] on your server, you will need the ID codes to access your FTP account. encodingall.com |
生物免疫疗法治疗子宫内膜癌,可以彻底清除子宫内膜癌术后残余在血液、淋巴中的微小病灶,防止子宫内膜癌癌细胞的复发和转移;另外,利用生物免疫疗法,经过体外致敏的免疫细 胞 回输 体 内 ,具有特异的选择性,只杀死子宫内膜癌的癌细胞,而对正常细胞无损害。 asiancancer.com | Biological immune therapy in the treatment of endometrial cancer can completely remove small lesions of endometrial cancer in blood or lymph after surgery and prevent endometrial cancer recurrence and metastasis; in addition, the use of biological immunotherapy after sensitized immune cell infusion into the body, with the character of specific selectivity, can just kill the endometrial cancer cells, but not damage other normal cells. asiancancer.com |
配有可以回放的额 外硬件的传感器还拥有“回放”输出 类 型,即用于测试和培训用途的特殊展示 [...] 模式。 wavetronix.com | Sensors outfitted with extra hardware that allows replay will [...] also have a Replay output type, which is a [...]special demonstration mode used for testing and training purposes. wavetronix.com |
为了卖更多血,他们到不同的血站去,或者使用假名。通过本报告开头提到的血液分馏 及 回输 过程 ,这些血站造成艾滋病在中国中原地区的农村快速蔓延。 asiacatalyst.org | Through the blood [...] fractionation and reinjection process described [...]in the beginning of this report, these centers efficiently [...]facilitated the spread of HIV to villages across the Chinese heartland. asiacatalyst.org |
禁止“反复抽取、篡改和回输全血 ”的目的不是防 止血浆除去法,这是一种专门的献血形式,具有公民责任意识的运动员可能会经常采 用类似方法,而且不会涉及到全血 回输。 unesdoc.unesco.org | The prohibition of “the sequential [...] withdrawal, manipulation, [...] and reintroduction of any quantity of whole blood” is not intended to prevent plasmapheresis, a specialized form of blood donation, and similar processes which are often undertaken by civic-minded Athletes and do not involve the re-administration of whole blood; rather it specifically addresses the process in which an Athlete’s blood is removed, treated or manipulated, and then reintroduced. unesdoc.unesco.org |
本期的公共卫生治理(原全球基金观察)电子期刊,刊出 2011 年 3 [...] [...] 月由贾平主笔起草 的《关于建立中国经血液感染艾滋病病毒者社会补偿机制的方案》核心方案,而最终形成 的方案完全版由于篇幅较长,读者可参阅所列 http://www.bjrrforum.org/或 我国经血液感染艾滋病案例分为三种类型,一是上世纪 90 年代在以河南为中心的多省 市农村地区因农民卖血后回输红血 球而导致的交叉感染艾滋病病毒;二是通过非法商业卖 血采集的血液送到各地血站和医院后,因手术输血等原因(很多案例是强制输血)而导致 的感染;三是血友病患者因注射第八因子感染(多数感染案例源于上海生物制品研究所生 产的该种血制品)。 cgfwatch.org | This issue of Health Governance E-Newsletter (previously China Global Fund Watch E-Newsletter) publishes the Establishment of Compensation Mechanism of People Infected with HIV/AIDS Contaminated Blood which is the core plan of the compensation plan mentioned above. cgfwatch.org |
此保修并不责成 STEYR MOTORS 必须承担因将 STEYR MOTORS 发动机/产品运往 STEYR MOTORS 指定地点以 进行保修维护所引发的任何来回运输 费 用。 steyr-motors.com | STEYR MOTORS’ responsibilities in the event of a repair shall be the same as provided with respect to the Base Engine Warranty, except that the cost of labor for removal and reinstallation is not covered under the Extended Major Components Warranty. steyr-motors.com |
在 第三次尝试失败后,扫描站将显示一则警告信息数分钟然后 返 回 密 码输 入画面。 graphics.kodak.com | After the third failed attempt, the Scan Station will display a warning message for several [...] minutes and return to the password entry screen. graphics.kodak.com |
这会导致难以在可接受的 NF、增益和输入回波 损耗之间取得权衡。 skyworksinc.com | This can result in difficult matching tradeoffs to obtain an acceptable compromise [...] for NF, gain, and input return loss. skyworksinc.com |
因此,电路设计人员可以同时达到出 色的 NF、增益和输入回波损耗。 skyworksinc.com | This allows the circuit designer to simultaneously achieve [...] excellent NF, gain and input return loss. skyworksinc.com |
b) 移动指令与 [...] M0“起动输入等待”被记述于同一程序块中时*1 复位信号输入后,以第二次的起动输 入 使 之 回 归 分 度动作。 ckd.co.jp | b) If the travel instruction and M0 (start input wait) are described [...] in the same block*1 After the reset signal is [...] supplied, the second start input causes restoration [...]to the indexing action. ckd.co.jp |
该计划还强调了志愿服务的重要性,并向参与学员们 灌 输回 馈 社 会的价值观。 china.blackstone.com | The program also reinforces the importance of volunteerism and teaches participants the [...] value of giving back to the community. blackstone.com |
将导热液从浴槽传输回恒温浴的这一过 程还需要借助于吸入泵来实现。 huber-online.com | The thermal [...] fluid can only be returned to the bath via [...]a suction stage. huber-online.com |
在上述环境举措方面,联黎部队将集中精力于确保联黎部队在捐助者支持下 [...] 牵头并已成功试点的项目连续性,例如,已从联黎部队阵地上的其他固体废物中 分开的可回收材料运输项目的连续性。 daccess-ods.un.org | In respect of the environmental initiatives mentioned above, UNIFIL will focus on ensuring continuity in projects that have been successfully piloted at its [...] initiative with the support of donors, [...] such as the transportation of recyclable material that [...]is separated from other solid waste in UNIFIL positions. daccess-ods.un.org |
16.21 将在加强现有多部门项目(除其他外,涉及运输、健康与环境;贸易和运 输便利化;全球供应链和竞争力)的同时,启动新的多部门项目,特别关注提高 运输能效以回应全球暖化的关切。 daccess-ods.un.org | 16.21 New multisectoral projects will be embarked on, with particular attention to improving energy efficiency in transport in response to global warming concerns, while existing ones (inter alia, on transport health and environment; trade and transport facilitation; global supply chains and competitiveness) will be strengthened. daccess-ods.un.org |
作为对技术援助项目的补充,厄瓜多尔还将进一步修订相关法律体系,引入氟氯烃 [...] 配额制度、加强对基于氟氯烃设备进口的管制、制定与制冷剂的处理、 运 输 、 回 收 、 循环 利用、存放等相关的规章制度、强化海关部门的监管。 multilateralfund.org | The technical assistance project will be complemented by the update of the legal framework to introduce HCFC quotas and control of [...] HCFC-based equipment imports, regulation on [...] handling, transportation recycling, reclaiming [...]and storage of refrigerants, and strengthening of the Customs Department. multilateralfund.org |
本公司亦將於股東週年大會上按股東週年大會通告載列的條款,就授予董事發行授權 提呈普通決議案,以配發、發行及處理不超過本公司於有關決議案通過當日之已發行股本 面值總額20%之股份,以及於截至下列時間(以最早者為準)止期間內任何時間,將相當於 本公司於授出購回授權後購回之股 份面值總額之任何股份,加入將授予董事之發行授權 內:(a)本公司下屆股東週年大會結束時;(b)細則或任何適用法例規定本公司須舉行下屆股 東週年大會之期限屆滿時;及(c)該授權於股東大會上以普通決議案撤銷或修訂當日。 centron.com.hk | Ordinary resolutions will also be proposed at the Annual General Meeting in respect of the granting of the Issue Mandate to the Directors, in the terms set out in the notice of the Annual General Meeting, to allot, issue and deal with Shares not exceeding 20% of the aggregate nominal amount of the share capital of the Company in issue as at the date of passing the relevant resolution, and adding to the Issue Mandate so granted to the Directors any Shares representing the aggregate nominal amount of the Shares repurchased by the Company after the granting of the Repurchase Mandate, at any time during the period ended on the earliest of (a) the conclusion of the next annual general meeting of the Company; (b) the expiration of the period within which the next annual general meeting of the Company is required by the Articles or any applicable laws to be held; and (c) the date upon which such authority is revoked or varied by an ordinary resolution at a general meeting of Shareholders. centron.com.hk |
值得注意的是,本办事处在教育领域开展的计划主要关注以下战略支助领域,所有这 些都直接回应肯 尼亚教育部门支助计划(KESSP)所载的战略和成果,教育部门计划实现 [...] 《2030 年展望》:通过教育管理信息系统加强规划、监测和评估教育系统;加强教育部门 [...] 以应对艾滋病毒和艾滋病;提高教育促和平计划的质量;以及通过宣传和技术支持战略规划 来加强扫盲发展。 unesdoc.unesco.org | It is noteworthy that programmes implemented by the Office in the area education focused on [...] the following strategic areas of [...] support, all directly responding to strategies and [...]results contained in Kenya Education [...]Sector Support Programme (KESSP), the education sector’s plan to materialize Vision 2030: strengthening the planning, monitoring and evaluation of the education system through EMIS; enhancing the education sector responses to HIV and AIDS; improving the quality of education for peace programme; and strengthening literacy development through advocacy and technical support to strategic planning. unesdoc.unesco.org |
咨询委员会回顾,秘书长在 A/64/6(Sect.34)号文件中提出了暂用的 [...] 拟议方案预算第 34 款经常预算和共同出资活动的毛额预算的初步提案, 以待世界各地联合国人员及房舍安全保障问题独立审查小组(独立审查小 组)2008 年 6 月建议对安全和安保部组织进行的全面管理审查完成以及联 [...] 合国系统行政首长协调理事会对独立审查小组的建议作出反应。 daccess-ods.un.org | The Advisory Committee recalls that in document [...] A/64/6 (Sect. 34), the Secretary-General submitted a preliminary proposed [...]programme budget for section 34 of the regular budget and the gross budget for jointly financed activities, pending the completion of the comprehensive management review of the organization of the Department of Safety and Security that was recommended in June 2008 by the Independent Panel on Safety and Security of United Nations Personnel and Premises Worldwide and the submission of the response of the United Nations System Chief Executives Board for Coordination to the recommendations of the Independent Panel. daccess-ods.un.org |
这包括:兴建中的若开邦首府实兑附近 的印度洋海域深海港口以及平行公路、高速铁路、 石油管道和天然气管道,这将建起一个缅甸通往中 国西南部内陆省份的能源和贸易走廊;加叻丹多式 运输项目 (Kaladan multi-modal project)将在印度 洋和印度东部沿海地区之间、印度洋和印度东北部 内陆地区之间建起一条交通走廊;以及达维发展项 目(Dawei Development Project),按照计划,该项 目将在缅甸南部修建一个大型工业区和一个现代化 深海港,以及连通泰国并进一步通至越南的公路和 铁路,这样可以从陆路将货物运送至泰国和越南, 比起经马六甲海峡的海路运输要少 花好几天时间。 crisisgroup.org | These include: a deep-sea port being constructed on the Indian Ocean near the Rakhine State capital of Sittwe, and parallel road, high-speed rail, and oil and natural gas pipelines that will create an energy and trade corridor to China’s landlocked south west; the Kaladan multi-modal project that will create a transportation corridor between the Indian Ocean and India’s eastern seaboard and its landlocked north east; and the Dawei Development Project which, if completed according to plan, would include a large industrial estate and modern deep-sea port in the south, with road and rail links for transhipment of goods to Thailand and on to Vietnam, cutting several days off the sea route through the Straits of Malacca. crisisgroup.org |
若干代表团赞扬秘书处纪录并促进各方交流了在以下诸领域的良好做 法和国家经验:扩大公共交通运输、 实 行绿色建筑、采用 3R 办法(减少、 再使用、再循环)战略、进行可持续的城市规划、实行固体废物管理、注重 供水、下水处理、以及以采用参与式办法实行城市管理、推动公私营伙伴关 系和市政金融等。 daccess-ods.un.org | Several delegations commended the secretariat for documenting and sharing good practices and country experiences in eco-city development, promotion of public transportation, green buildings, 3R (reduce, reuse, recycle) strategies, sustainable urban planning, solid waste management, water supply, sewerage, participatory approaches to urban management, promotion of public-private partnerships and municipal finance. daccess-ods.un.org |
咨询委员会进一步获悉,中亚经济体特别方案是亚太经 社会和欧洲经委会的合作方案,项目工作组侧重的领域是 运 输 和 过 境、水和能源 资源、信息和通信技术促进发展、统计、贸易以及性别平等和经济。 daccess-ods.un.org | The Committee was further informed that the Special Programme for the Economies of Central Asia was a collaborative programme of ESCAP and ECE, with project working groups focused on the areas of transport and border crossing; water and energy resources; information and communications technology for development; statistics; trade; and gender and economy. daccess-ods.un.org |
成员国需要结合各自现有的 立法和做法来审议各项国际公约中所规定的义务,并酌情调整本国与国际道 路交通运输相关的立法、文件和程序。 daccess-ods.un.org | Member countries need to review the obligations of the international conventions together with their existing legislation and practices, and to adjust, as appropriate, their legislation, documentation and procedures relating to international road transport. daccess-ods.un.org |
秘 书 长 先 前 关 于 企 业 资 源 规 划 系 统 实 施 战 略 的 提 案 (A/62/510/Rev.1,第 40 至 45 段)建议,企业资源规划项目的设计、建 立、测试和部署将分两波进行:第一波为期 30 [...] 个月,于 2010 年底完 成,建立遵守《国际公共部门会计准则》(《公共部门会计准则》)所需 要的财务、人力资源、采购和资产管理等核心功能;第二波为期 24 个 [...] 月,主要是成果管理制、风险管理、 运 输 和 差 旅等其余功能的设计-建 立-测试-部署。 daccess-ods.un.org | The Secretary-General’s previous proposals on the ERP implementation strategy (A/62/510/Rev.1, paras. 40–45) suggested that the ERP project would be designed, built, tested and deployed in two waves: the first to be completed over a 30-month period by the end of 2010, for the core finance, human resources, procurement and asset management functions required for compliance with the International Public Sector Accounting [...] Standards (IPSAS); and a second wave over a [...] 24-month period for design-build-test-deployment [...]of the remaining functions, such as [...]results-based management, risk management, transportation and travel. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。