单词 | 回老家 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 回老家—go back to one's rootsless common: by ext. join one's ancestors (i.e. to die) return to one's native place See also:回家—return home 老家n—native placen 老家—place of origin home state or region 家老—(old) a senior in one's household
|
他被认为是前大雄有一个机会展示吉安和Suneo,他被迫采取P isuke回老家了。 zh-cn.seekcartoon.com | He is seen and before Nobita has a chance to show Gian and Suneo, he is [...] forced to take Pisukeback to his home. en.seekcartoon.com |
温迪决定,她属于回老家了,回到伦 敦与她的兄弟和失落的男孩。 zh-cn.seekcartoon.com | Wendy decides [...] that she belongs back home, and returns to London with [...]her brothers and the Lost Boys. seekcartoon.com |
中国农历新年是人们回老家,与家人团聚,与亲朋好友聚在一起吃节日大餐的日子。 embassyusa.cn | The Chinese Lunar New Year is a [...] time forpeopletoreturn to their laojia, reunite with family, andgather [...]around a holiday meal with loved ones and friends. eng.embassyusa.cn |
2012年12月8日,国务院公布了2013年公众假日的安排,这项“社会”安排是为了增加公众的连续休假天数,以方便员工能够返回老家。 chi.mazars.cn | On 8 December 2012, the State Council announced the public holiday arrangements for 2013 – which are “social” arrangements [...] made in order to lengthen the number of consecutive days of holiday and allow the [...] employees to returnto their home city. mazars.cn |
他们重申,其家附近确实贴有“黑人滚蛋”的标语,那群人高喊“滚回老 家去”,其中一个邻居在袭击前与另一个犯罪人电话交谈时明确说过他“跟几个 [...] 外国鬼子有点问题”。 daccess-ods.un.org | They reiterate that a sign saying “no blacks allowed” had been posted in [...] the vicinity of their house, that the group [...] had shouted “go home” and that one of [...]their neighbours had affirmed, in a phone [...]conversation with another offender prior to the assault, that he had “problems with some perkere”. daccess-ods.un.org |
我真诚希望大家能 浏览一下网络版的报告,它向你们提供的 真实数据显示,总部外实地活动的规模在 扩大,而且比以往更具实用性。 [...] 在结束这篇序言时,我还须提及本双年 度最重要的成果之一:美利坚合众国在 2003年的最后一个季度返回了“老家”。unesdoc.unesco.org | Finally, I could not close without a [...] mention of one of the greatest [...] achievements of this bien nium, largely broughtabout [...]because of all that I have sought to illustrate above. unesdoc.unesco.org |
作为在亚洲生活的美国人,冬天节日的到来难免会为我带来一丝孤独的情愫,因此今年我决定回到 老家西雅图。 worldgamingmag.com | As a native of the US now living in Asia, I tend to find myself a bit lonely around the winter holidays, so this year I took the... worldgamingmag.com |
大家在赋归时都带着美好回忆,无论与老朋友叙旧,或与新朋友畅谈。 oris.ch | At the end of the day everyone [...] from the Oris family went home with great memories of an exciting event, and having met friends both old andnew. oris.ch |
此外,在就读于大马士革大学的来自被占领戈兰 的学生回到他们在被占领戈兰的老家时,以色列部队 没收了发给这些学生的叙利亚身份证。 daccess-ods.un.org | Moreover, the Israeli forces have confiscated Syrian identity cards given to [...] students from the occupied Golan attending [...] Damascus University whentheyreturned to their towns in the occupied Golan. daccess-ods.un.org |
委员会理解回到以前老做法的理由,老做法是每年会期总共 10 周,同时根 据需要在特殊年度可延长到 [...] 12 周。 daccess-ods.un.org | It sees good [...] reasonfor reverting to the older practice of a [...]total annual provision of 10 weeks, with the possibility of [...]extension to 12 weeks in particular years, as required”. daccess-ods.un.org |
二是用户或客户也明白到很难去找到一种产品能包 含多种技术去取代专用的、厂家自定的规范,除非这是确 切能为自控系统带来实际的利益,同时这种产品及技术 也要广为人所认同,甚至他或他们的员工每天都会使用 这种类似技术产品去完成日常工作,否则也是走回专用技 术的老路。 saia-pcd.com | Users and clients would find it ideal to replace everything proprietary and vendor-specific – unless is has an actual benefit in the core function of open or closed-loop control – with something that is universally known, appreciated and accepted; something that they already have in the home and that their staff know. saia-pcd.com |
同时,妇女每天夜 [...] 晚要走过一长段黑暗的公共场所返回家中,公共领域没有防范犯罪活动的保护。 daccess-ods.un.org | Also, women walk through dark public [...] spaces asthey returnhome late in the [...]day, with no protection against criminal activities in the public sphere. daccess-ods.un.org |
在国家住房政策框架内得到支助的目标群体,包括在私有化改革期间被剥 [...] 夺了私有化权利的承租人,没有父母照管的儿童和青年,残疾人,老年人 ,多子女家庭,牢狱释放人员和缓刑受监视人员,无家可归人员,合作社与合作群体, [...] 以及从事居住环境规划和开发的专门人员。 daccess-ods.un.org | Target groups supported within the framework of state housing policy include lessees deprived of privatisation rights during the ownership reform, children and [...] young people without parental [...] care, disabled people,elderly people, families with many [...]children, persons released from [...]prison and persons under probation supervision, homeless people, cooperative societies and communities, and specialists dealing with planning and development of residential environment. daccess-ods.un.org |
国家工作队指出,2008 年,据报道约有1,675 名老挝苗族人从邻国“自愿”返回老挝。 daccess-ods.un.org | According to the UNCT, in 2008, some 1,675 Lao Hmong individuals, to whom the United Nations did not have access, reportedly“returned voluntarily” from a neighbouring country to Laos. daccess-ods.un.org |
为了能够面对当前和今后的挑战,有必要增加物质、人力和制度基础设施, [...] 提高农业生产力并扩大商品和国家的出口能力,将气候变化和土地退化问题纳入 国家预算的主流,调动非传统捐助方特别是民间社会组织和私营部门参与减贫战 [...] 略,促进区域一体化、特别是牵涉到建立价格缓和机制时的区域一体化,以及加 强国家回应社会需求的能力。 daccess-ods.un.org | To be able to face current and future challenges, it is necessary to increase the physical, human and institutional infrastructure; increase agricultural productivity and expand the export capacity of communities and countries; mainstream climate change and land degradation issues into national budgets; involve non-traditional donors, in particular civil society organizations and the private sector, in poverty reduction strategies; promote regional integration, especially as far as the [...] creation of the price mitigation mechanism is concerned; and strengthen the [...] capacityof the Statetorespondto social demands. daccess-ods.un.org |
按照上述决议规定,本报告重点述及:(a) 所有难民、境内流离失所者及其 后裔,无论族裔,都有权返回家园; (b) 禁止强迫人口变化;(c) 人道主义援助 准入;(d) 必须保护难民和境内流离失所者的财产权;(e) 制订一个时间表,确 保所有难民和境内流离失所者迅速自愿返 回家园。 daccess-ods.un.org | In accordance with the provisions of the above-mentioned resolution, [...] the report focuses on: [...] (a) right of return of all refugees and internally displaced persons andtheir descendants, regardless of ethnicity; (b) prohibition of forced demographic changes; (c) humanitarian access; (d) importance of preserving the property rights of refugees and internally displaced persons; and (e) development of a timetable to ensure the prompt voluntary returnof all refugees and internally displaced persons to their homes. daccess-ods.un.org |
老年人权利发展工作中的中短期目标包括:制定并执行国 家老年人 政策;提 高老年人的津贴福利,改善极端贫困老年人的生活质量;在全国范围内普及《老 年人和退休人员保护法》;以及在全国所有市政府内设立老年人事务部门。 daccess-ods.un.org | The short- and medium-term goals with [...] regard to development of [...] the rightsof olderpersons include the preparation and implementationof a nationalpolicyon olderpersons; an [...]increase in the number [...]of beneficiaries of the subsistence pension, with a view to improving the quality of life of older persons in extreme poverty; publicizing the Comprehensive Act on Protection for Older Persons and Retirees around the country; and establishing an older persons unit in every municipality in Honduras. daccess-ods.un.org |
以色列使戈兰居民遭受严厉、专制和不人道的 [...] 拘留条件,并且对叙利亚被拘留者进行公开审判, 任意逮捕了两名叙利亚记者,对其的指控是与其老 家通讯,并且软禁了一名两岁的小孩,其借口是他 出生于叙利亚戈兰以外的地方,而他的父母都就读 [...] 于大马士革大学,正如特别委员会的报告第 92 段描 述的那样。 daccess-ods.un.org | Israel had subjected the population of the Golan to harsh, tyrannical and inhuman conditions of internment and had held show trials of Syrian detainees, arbitrarily arresting two Syrian journalists on a [...] charge of [...] communicating with their homeland, and imposing house arrest onatwo-year-old child on the pretext [...]that he was born outside [...]the Syrian Golan while his parents were studying at the University of Damascus, as described in paragraph 92 of the Special Committee’s report. daccess-ods.un.org |
(2) 董事会可在须遵守或毋须遵守任何条款或条件的情况下支付或订立协议支付 或给予可撤回或不可撤回的养老金或其他福利予雇员及前任雇员及彼等供养的人士或上 [...] 述任何人士,包括该等雇员或前任雇员或彼等供养的人士根据上段所述任何计划或基金已 经或可以享有者(如有)以外的养老金或其他福利。 soundwill.com.hk | (2) The Board may pay, enter into agreements to pay or make grants of revocable or [...] irrevocable, and either subject or not subject [...] to any termsor conditions, pensions or other [...]benefits to employees and ex-employees [...]and their dependants, or to any of such persons, including pensions or benefits additional to those, if any, to which such employees or ex-employees or their dependants are or may become entitled under any such scheme or fund as mentioned in the last preceding paragraph. soundwill.com.hk |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。