请输入您要查询的英文单词:

 

单词 四十
释义

Examples:

第四十 num

fortieth num

第十四 num

fourteenth num

二十四史

fig. a long and complicated story
the Twenty-Four Histories (25 or 26 in modern editions), collection of books on Chinese dynastic history from 3000 BC till 17th century

External sources (not reviewed)

理事会推迟选举一个西欧和其他会员国成员,其任期自 2010 年委员会四 十四届会议第一次会议起,至 2014 年委员会四十七届 会议结束止,任期四年。
daccess-ods.un.org
The Council postponed the election of one member from
[...]
Western European and
[...] other States for a four-year term beginning at the first meeting of the Commission’s forty-fourth session, [...]
in 2010, and expiring
[...]
at the close of the Commission’s forty-seventh session, in 2014.
daccess-ods.un.org
在科学和技术小组委员会四十九届 会议上,外层空间活动长期可持续性 工作组商定,该工作组设立的专家组应当根据其工作编写工作文件草案,并且 [...]
最好在委员会第五十五和五十六届会议间隙和(或)期间以联合国六种正式语 文提供这些工作文件,征求和平利用外层空间委员会成员国和常驻观察员的意
[...]
见(A/AC.105/1001,附件四,第 16 和 17 段)。
daccess-ods.un.org
At the forty-ninth session of the [...]
Scientific and Technical Subcommittee, the Working Group on the Long-term Sustainability
[...]
of Outer Space Activities agreed that the expert groups established by the Working Group should prepare draft working documents on the basis of their work, and that those working documents should be made available, in the six official languages of the United Nations, for comments by member States and permanent observers to the Committee on the Peaceful Uses of Outer Space, preferably on the margins of and/or during the fifty-fifth and fifty-sixth sessions of the Committee (A/AC.105/1001, annex IV, paras. 16 and 17).
daccess-ods.un.org
主席建议,委员会可通过下列几种方 法做出贡献:(a)
[...]
再次请求委员会主席在年度部长级审查会议上发言,强调人口
[...] 与发展问题对于执行全球公共卫生方面国际商定目标和承诺的贡献;(b) 邀请理 事会主席在四十二届 会议议程项目 6 下向委员会发言,以便开始讨论人口问题 [...]
与实施全球公共卫生方面国际商定目标和承诺之间的关系;(c)
[...]
请秘书处考虑是 否能在年度部长级审查会议期间组织一次会边活动,讨论人口问题与全球卫生之 间的相互关系。
daccess-ods.un.org
The Chairperson suggested that there were several ways in which the Commission could contribute: (a) by requesting, once more, that the Chairperson of the Commission make a statement at the annual ministerial review to highlight the contributions of population and development issues to the implementation of the internationally agreed goals and commitments in regard to global public health; (b) by inviting the President of the Council to
[...]
address the Commission under item 6 of its
[...] agenda for the forty-second session [...]
in order to launch a discussion on the relevance
[...]
of population issues to the attainment of the goals and commitments on global public health; and (c) by requesting the Secretariat to look into the possibility of organizing a side-event at the time of the annual ministerial review that would highlight the interrelations between population issues and global health.
daccess-ods.un.org
麻醉药品委员会各附属机构在 2011 年举行了五次会议:6 月 28 日至 7 月 1 日在维也纳举行了欧洲各国禁毒执法机构负责人第九次会议;9 月 5 日至 9 日在 亚的斯亚贝巴举行了非洲各国禁毒执法机构负责人第二十一次会议;10 月 3 日 至 7
[...]
日在圣地亚哥举行了拉丁美洲和加勒比各国禁毒执法机构负责人第二十一 次会议;11 月 22 日至 25 日在阿格拉举行了亚洲和太平洋各国禁毒执法机构负 责人第三十五次会议;12 月 19 日至 22
[...] 日在维也纳举行了近东和中东非法药物 贩运和有关事项小组委员会四十六 届 会议。
daccess-ods.un.org
Five meetings of subsidiary bodies of the Commission on Narcotic Drugs were held in 2011: the Ninth Meeting of Heads of National Drug Law Enforcement Agencies (HONLEA), Europe, held in Vienna from 28 June to 1 July; the Twenty-first Meeting of Heads of National Drug Law Enforcement Agencies, Africa, held in Addis Ababa from 5 to 9 September; the Twenty-first Meeting of Heads of National Drug Law Enforcement Agencies, Latin America and the Caribbean, held in Santiago from 3 to 7 October; the Thirty-fifth Meeting of Heads of National Drug Law Enforcement Agencies, Asia and the Pacific, held in Agra, India, from 22 to 25 November; and the forty-sixth session of the
[...]
Subcommission on Illicit Drug Traffic and Related Matters in the Near
[...] and Middle East, held in Vienna from [...]
19 to 22 December.
daccess-ods.un.org
(1) 就任何目的而言屬有關精神健康的病人的股東,或由任何對於保護或管理 無能力管理其本身事務人士的個人事務具有管轄權的法院作出的命令所指人士的股 東,不論是在舉手或按股數投票表決中,均可由其接管人、受託監管人、財產保佐 人,或由該法院所指定具有接管人、受託監管人或財產保佐人性質的其他人士作出表 決,此等接管人、受託監管人、財產保佐人或其他人士均可在按股數投票表決中,由
[...]
代表代為表決,亦可以其他方式行事及就股東大會而言,被視作猶如該等股份的登記
[...] 持有人,惟須於大會或續會或按股數投票表決(視情況而定)指定舉行時間不少四 十八(4 8)小時前,向辦事處、總辦事處或過戶登記處(視適用情況而定)提交董事會 [...]
可能要求聲明表決權人士的授權證據。
epro.com.hk
(1) A Member who is a patient for any purpose relating to mental health or in respect of whom an order has been made by any court having jurisdiction for the protection or management of the affairs of persons incapable of managing their own affairs may vote, whether on a show of hands or on a poll, by his receiver, committee, curator bonis or other person in the nature of a receiver, committee or curator bonis appointed by such court, and such receiver, committee, curator bonis or other person may vote on a poll by proxy, and may otherwise act and be treated as if he were the registered holder of such shares for the purposes of general meetings, provided that such evidence as the Board may require of the authority of the person claiming to vote shall have been deposited at the Office, head
[...]
office or Registration Office, as
[...] appropriate, not less than forty-eight (48) hours [...]
before the time appointed for holding the
[...]
meeting, or adjourned meeting or poll, as the case may be.
epro.com.hk
委员会获悉,在四十八届和第四十 九 届会议之间,秘书长收到了安哥拉 的第三和第四次合并定期报告、布隆迪和格林纳达的第二次定期报告、突尼斯第 三次定期报告、比利时,西班牙和苏丹的第三和第四次合并定期报告、以及丹麦 和尼加拉瓜的第四次定期报告。
daccess-ods.un.org
The Committee was informed that between its forty-eighth and forty-ninth sessions, the Secretary-General had received the consolidated second, third and fourth periodic report of Angola, the second periodic reports of Burundi and Grenada, the third periodic report of Tunisia, the consolidated third and fourth periodic reports of Belgium, Spain and Sudan and the fourth periodic reports of Denmark and Nicaragua.
daccess-ods.un.org
这里不妨回顾指出,委员 会四十八届 会议通过该决定时,委员会秘书处曾非正式地向委员会通报其决定 [...]
所涉经费问题,但是没有提供文件说明需要这些概算费用,也没有任何正式说明 记录在案,这纯粹是由于时间局促。
daccess-ods.un.org
It may be recalled that at the
[...]
time of adoption of the decision by the
[...] Committee at its forty-eighth session, [...]
the Committee was informally advised by its
[...]
Secretariat of the financial implications of its decision, but documentation to support the estimated costs, was not provided nor was there an official statement recorded, due purely to time constraints.
daccess-ods.un.org
此外,委员会还剩以下五个待补空缺:东欧国家一名,西欧和其他国家一名,
[...] 任期均从当选之日开始,至 2015 年委员会第五十三届会议闭会时届满;拉丁美 洲和加勒比国家两名,西欧和其他国家一名、任期均从委员会 四十 一 届 会议 (2012 年举行)第一次会议举行之日开始,至 2016 年委员会四十四届会议闭会 时届满(见理事会第 2011/201 E 号决定)。
daccess-ods.un.org
In addition, there remain five unfilled vacancies on the Commission as follows: one from Eastern European States and one from Western European and other States, both for a term beginning on the date of election and expiring at the close of the Commission’s fifty-third session, in 2015; and two from Latin American and Caribbean States and one from Western European and other States, all for a term beginning at
[...]
the first meeting
[...] of the Commission’s fifty-first session (held in 2012) and expiring at the close of the Commission’s fifty-fourth session, in 2016 (see [...]
Council decision 2011/201 E).
daccess-ods.un.org
安全理事会回顾《2005
[...] 年世界首脑会议成果》(A/RES/60/1)、《北京 宣言和行动纲要》(A/CONF/177/20/Rev.1)、妇女会议和大会第二十三届特 别会议的成果,以及妇女地位委员会 四十 九 届会议在第四次妇女问题世界 会议十周年时发表的宣言(E/CN.6/2005/11)。
un.org
The Security Council recalls the 2005 World Summit Outcome (A/RES/60/1), the Beijing Declaration and Platform for Action (A/CONF/177/20/Rev.1), the outcomes of the Conference and of the twentythird special session of the General
[...]
Assembly, and the
[...] Declaration of the fortyninth session of the Commission on the Status of Women on the occasion of the tenth anniversary [...]
of the Fourth World
[...]
Conference on Women (E/CN.6/2005/11).
un.org
(2) 根據細則第 53 條有權登記為任何股份持有人的任何人士,可於任何股東 大會以相同方式就該等股份表決,猶如彼為該等股份的登記持有人,惟其須於擬表決 的大會或續會(視情況而定)舉行時間至 四十 八 (4 8)小時前,令董事會信納彼於有 關股份的權利,或董事會已事先承認其就有關股份於該大會表決的權利。
epro.com.hk
(2) Any person entitled under Article 53 to be registered as the holder of any shares may vote at any general meeting in respect thereof in the same manner as if he were the registered holder of such shares, provided that forty-eight (48) hours at least before the time of the holding of the meeting or adjourned meeting, as the case may be, at which he proposes to vote, he shall satisfy the Board of his entitlement to such shares, or the Board shall have previously admitted his right to vote at such meeting in respect thereof.
epro.com.hk
在妇女地位委员会四十八届 会议上,会员国强调:必须改善在妇女及性别 [...]
问题方面的信息搜集、分析和收录工作,作为预防冲突和预警措施的一部分;确 保促进两性平等的努力和预防冲突的努力之间有更好的协作与协调;支持能力建 设,特别是民间社会、尤其是妇女组织的能力建设,以便增强社区对预防冲突的
[...]
承诺;并确保妇女参与预防冲突战略的拟订和执行。
un.org
At the forty-eighth session of the [...]
Commission on the Status of Women, Member States emphasized the need to: improve the
[...]
collection, analysis and inclusion of information on women and gender issues as part of conflict prevention and early warning efforts; ensure better collaboration and coordination between efforts to promote gender equality and efforts aimed at conflict prevention; support capacity-building, especially for civil society and in particular for women’s organizations, to increase community commitment to conflict prevention; and ensure women’s participation in the elaboration and implementation of strategies for preventing conflict.
un.org
(d) 得到这类保护的受害者人数、向她们提供保护的具体形式,以及根据 《婚姻法》第三条、《妇女权益保障法》 四十 五 条 第一款和其他相关法律对犯 罪者判刑的人数。
daccess-ods.un.org
(d) Number of victims that have received such protection and the specific form of protection they received as well as the number of perpetrators sentenced under article 3 of the Marriage Law, article 45(1) of the Law on the Protection of Women’s Rights and Interests and other relevant legislations.
daccess-ods.un.org
本核數師已完成審核載於第十四至 第 一百二十六頁之亞洲衛星控股有限公司(「貴公司」)及其附屬公司 (統稱為「貴集團」)之綜合財務報表,包括於二零零九年十二月三十一日的綜合資產負債表及公司資產負 債表,截至該日止年度的綜合全面收益表、綜合權益變動表及綜合現金流量表,以及主要會計政策概要 及其他附註說明。
asiasat.com
We have audited the consolidated financial statements of Asia Satellite Telecommunications Holdings Limited (the “Company”) and its subsidiaries (together, the “Group”) set out on pages 54 to 126, which comprise the consolidated and company balance sheets as at 31 December 2009, and the consolidated statement of comprehensive income, the consolidated statement of changes in equity and the consolidated statement of cash flows for the year then ended, and a summary of significant accounting policies and other explanatory notes.
asiasat.com
證券及期貨事務監 察委員會( 證監會) 指出,儘管《上市規則》沒有特別處理資助本 身的問題,但就有關給予資助的交易而言,上市公司須遵從《主 板上市規則 》十四章( 須予公布的交易) 及十四 A 章 ( 關連交 易 ) 訂明的通知及披露規定,而這可為小股東的利益提供額外保 障。
legco.gov.hk
The Securities and Futures Commission (SFC) pointed out that although the Listing Rules do not specifically deal with financial assistance per se, listed companies are subject to notification and disclosure requirements under Chapter 14 (Notifiable Transactions) and Chapter 14A (Connected Transactions) of the Main Board Listing Rules for transactions relating to giving of financial assistance, thus providing additional safeguards for minority shareholders’ interests.
legco.gov.hk
大会第十四届会议请科学委员会继续进行其工作,包括进行重要的活动, 以增加对一切来源之电离辐射量、影响和危险的认识;请科学委员会下届会议继 续审查电离辐射领域的各项重要问题,并就此向大会第六十五届会议提出报告; 并决心资源分配一旦确定,便在科学委员会第五十七届会议后,但不迟于大会第十四届会议结束前,就委员会的组成作出决定(第 64/85 号决议)。
daccess-ods.un.org
At its sixty-fourth session, the General Assembly requested the Scientific Committee to continue its work, including its important activities to increase knowledge of the levels, effects and risks of ionizing radiation from all sources; requested the Scientific Committee to continue at its next session the review of the important questions in the field of ionizing radiation and to report thereon to the Assembly at its sixty-fifth session; and resolved to take a decision on the membership of the Scientific Committee once a decision on resource allocation had been made and after the fifty-seventh session of the Scientific Committee but no later than the end of the sixty-fourth session of the General [...]
Assembly (resolution 64/85).
daccess-ods.un.org
在 報 章 上 刊 載 廣 告 或 根 據 上 市 規 則 以 本 公 司 按 本 章程細 則 所 規 定 電 子 方 式 發 出 通 告 的 電 子 通 訊 方 式 發十 四 (14) 日 通 告 後 , 可 於 董 事 會 不 時 決 定 的 時 間 及 期 限 內 暫 停 辦 理 轉 讓 登 記 手 續 甚 至 停 止 辦 理 股 份 過 戶 登 記 , 惟 任 何 年度內 暫 停 辦 理 轉 讓 登 記 甚 至 停 止 辦 理 股 份 過 戶 登 記 的 期 間 不 得 超 過 三 十 (30) 日 , 或 股 東 以 普 通 決 議 案 決 定 的 更 長 期 限 , 但 此 期 限 在 任 何 年度內 不 得 超 過 六 十 (60) 日 。
towngaschina.com
The registration of transfers may, on 14 days’ notice being given by advertisement published in the newspapers, or, subject to the Listing Rules, by electronic communication in the manner in which notices may be served by the Company by electronic means as herein provided, be suspended and the register closed at such times for such periods as the Board may from time to time determine, provided always that such registration shall not be suspended or the register closed for more than 30 days in any year (or such longer period as the members may by ordinary resolution determine provided that such period shall not be extended beyond 60 days in any year).
towngaschina.com
大会在同一决议第五节第 11 段中请秘书长寻求更加有效的战略,及时填补 所有工作地点现有和未来的语文员额空缺,表示注意到秘书长关于会议时地分配
[...]
办法的报告(A/63/119 和 Corr.1)第 92 段,又请秘书长尽早举行该段提及的语文 工作人员竞争性征聘考试和 2009
[...] 年后的其他考试,以便及时填补所有工作地点 现有和未来的语文员额空缺,并向大会第 十四 届 会 议通报这方面的努力。
daccess-ods.un.org
In section V, paragraph 11, of the same resolution, the General Assembly requested the Secretary-General to seek a more effective strategy to fill current and future language post vacancies at all duty stations in a timely manner, took note of paragraph 92 of the report of the Secretary-General on the pattern of conferences (A/63/119 and Corr.1), and also requested the Secretary-General to hold the competitive examinations for the recruitment of language staff referred to in that paragraph, as well as other examinations beyond 2009, well in advance so as to fill current and future language post vacancies at
[...]
all duty stations in a timely manner, and to inform the
[...] Assembly at its sixty-fourth session of efforts [...]
in that regard.
daccess-ods.un.org
正如大会第十四届会 议通过的第 34 C/78 号决议所规定的,总干事继续使会员国能够 [...]
获得教科文组织代用券,条件是会员国支付其不可兑换的本国货币,其数额可以超过本组织 有能力即期使用这些货币的数额,但要遵守决议中规定的限制和条件。
unesdoc.unesco.org
As provided in resolution 78 adopted by the General
[...] Conference at its 34th session, the Director-General [...]
has continued to make UNESCO Coupons
[...]
available to Member States against payment in non-convertible local currencies in amounts over and above the immediate capacity that the Organization has to use such currencies, but subject to the limits and conditions stipulated in the resolution.
unesdoc.unesco.org
本公司可以董事會認為適合的有關方式出售本公司擁有留置權的任何 股份,惟除非存在留置權股份的某些款額目前應付或存在留置權股份有關的負債或協 定需要現時履行或解除,且直至已向當時的股份登記持有人或因有關持有人身故、破 產或對股份進行清盤而有權收取的有關人士發出書面通知(聲明及要求支付現時應付 的款項或指明負債或協定及要求履行或解除負債或協定及通知有意出售欠繳股款股 份)十四日已屆滿,否則不得出售。
asiasat.com
The Company may sell, in such manner as the Board thinks fit, any shares on which the Company has a lien, but no sale shall be made unless some sum in respect of which the lien exists is presently payable or the liability or engagement in respect of which such lien exists is liable to be presently fulfilled or discharged, nor until the expiration of fourteen days after a notice in writing, stating and demanding payment of the sum presently payable or specifying the liability or engagement and demanding fulfilment or discharge thereof and giving notice of intention to sell in default, shall have been given to the registered holder for the time being of the shares or the person entitled by reason of such holder’s death, bankruptcy or winding-up to the shares.
asiasat.com
在 本 公 司 於 聯 交 所 網 站 刊 載 廣 告 或 根 據 上 市 規 則 以 本 公 司 按 本 章程細 則 所 規 定 電 子 方 式 發 出 通 告 的 電 子 通 訊 方 式 或 在 報 章 刊 載 廣 告 方 式 發 出 至十 四 (14) 日 通 告 後 , 可 根 據 第 15 (c) 條 暫 停 辦 理 轉 讓 登 記 手 續 。
towngaschina.com
The registration of transfers may, on the Company giving at least 14 days’ notice by advertisement published on the Exchange’s website, or, subject to the Listing Rules, by electronic communication in the manner in which notices may be served by the Company by electronic means as herein provided or by advertisement published in the newspapers, be suspended subject to the requirements in Article 15(c).
towngaschina.com
关于他的身体另一方面话语的塞维鲁这使得基督的苦难自愿许可,造成相当的治疗比自然有必要,或许可以辩解的考虑,从工会和随之而来的至福直观的基督的灵魂,将congruously接踵而来一个灵魂封圣的身体和精神化的,因为实际上是复活的情况后,从这个角度来看,的确是人性的可能性是自愿的(即,神颁布的意愿),而不是由于它在该州是它固有的联盟后,虽然人的本质是它自己的性质passible)除了联盟(圣托马斯,三,问 十四 , 答:1,广告2。
mb-soft.com
On the other hand utterances of Severus which make Christ's sufferings voluntarily permitted, rather than naturally necessitated by the treatment inflicted on His Body, might perhaps be defended by the consideration that from the union and consequent Beatific Vision in the Soul of Christ, would congruously ensue a beatification of the Soul and a spiritualizing of the Body, as was actually the case after the Resurrection; from this point of view it is true that the possibility of the Humanity is voluntary (that is, decreed by the Divine will) and not due to it in the state which is connatural to it after the
[...]
union; although the Human Nature is of its own nature passible apart from the union (St.
[...] Thomas, III, Q. xiv, a. 1, ad 2).
mb-soft.com
正如向大会第十四届会 议提交的一份报告(A/64/350)所述,必须通过多管 齐下的办法对付气候变化的威胁:以有利于可持续发展的方式大力正面应对减轻 [...]
气候变化方面的挑战;促进发展中国家的普惠性经济增长,以此作为建立抵抗和 适应能力的重要手段;紧急加强对发展中国家特别是弱势国家适应能力的国际金
[...]
融和技术支持;加强地方一级机构,以和平方式管理资源稀缺和环境压力;并加 强联合国及其他国际机构,使其能够为面临与气候有关的灾害和长期影响的国家 提供有效的人道主义、重建和发展支助。
daccess-ods.un.org
As argued in a report to the General
[...] Assembly at its sixty-fourth session (A/64/350), [...]
the response to the climate change
[...]
threat must have multiple prongs: strongly addressing the mitigation challenge head on in ways that are supportive of sustainable development; promoting inclusive economic growth in developing countries as a key means of building resilience and adaptive capacities; urgently increasing international financial and technical support for the adaptation of developing countries, especially vulnerable countries; strengthening institutions at the local level to manage resource scarcities and environmental stresses peacefully; and strengthening the United Nations and other international institutions to be able to provide effective humanitarian, reconstruction and development support to countries faced with climate-related disasters and longer-term impacts.
daccess-ods.un.org
(4) 除本章程細則有任何相反的規定,股東在根據本章程細則召開的股 東大會上可以通過普通決議案在某一董事任期屆滿之前罷免該董事,不管本章程
[...]
細則中或本公司與該董事之間的協議如何規定(但不得影響該董事根據所述協議 向本公司提出的任何損害索償),惟為了罷免董事而召開的該等大會的通知應當
[...] 包含一份關於罷免該董事的意向聲明,並且將通知在大會召開之前 十四 ( 1 4 )天 送達該董事,同時在該大會上該董事應有權就罷免動議發言。
coscopac.com.hk
(4) Subject to any provision to the contrary in these Bye-laws the Members may, at any general meeting convened and held in accordance with these Bye-laws, by ordinary resolution remove a Director at any time before the expiration of his period of office notwithstanding anything in these Bye-laws or in any agreement between the Company and such Director (but without prejudice to any claim for damages under any such agreement) provided that the notice of any such meeting convened for the purpose of removing a Director shall contain a statement
[...]
of the intention so to do and be served
[...] on such Director fourteen (14) days before [...]
the meeting and at such meeting such Director
[...]
shall be entitled to be heard on the motion for his removal.
coscopac.com.hk
我們在二零零七年十一月廿二日諮詢立法會工務小組委員會,及在二 零零七年十二十四日獲 立法會財務委員會通過把 8011YD 號項目的一部分 提升為甲級,按付款當日計算,估計所需費用為 4 億元,用以向地鐵提供資 助,藉以支付項目在獲授權實施前的設計階段所支出的費用。
legco.gov.hk
We consulted the Public Works Sub-committee at its meeting on 22 November 2007 and obtained the approval of the Finance Committee on 14 December 2007 to upgrade part of 8011YD to Category A at an estimated cost of $400.0 million in money-of-the-day (MOD) prices to provide funding support to the MTRCL to cover the design phase expenditure up to scheme authorization.
legco.gov.hk
在这方面,为了掌控这一正在威胁几内亚比绍的和平与安全,并且可能有次
[...] 区域影响的局势,我谨请求安全理事会,在《联合国宪章》第 十四 条 赋予它的 权力范围内,以负责维持国际和平与安全的实体的身份,在特别会议上分析几内 [...]
亚比绍因有人不接受民主、公正和透明的选举的结果而造成的国内局势;并就向
[...]
几内亚比绍派遣一支维持和平部队举行辩论,这支维和部队将被赋予广泛的权 力,维护本国的政治稳定和捍卫几内亚比绍人民以极大的牺牲换来的民主进步以 及维护本国经济、社会和文化发展的愿望。
daccess-ods.un.org
In this connection, with a view to containing this situation which is threatening the peace and security of Guinea-Bissau, with possible subregional consequences, I would like to hereby
[...]
request that the Security Council, within its
[...] powers enshrined under Article 24 of [...]
the Charter of the United Nations, in its capacity
[...]
as the entity charged with the maintenance of international peace and security, analyse at an extraordinary meeting the internal situation of Guinea-Bissau resulting from the non-acceptance of democratic, free, just and transparent elections; and debate the dispatch of a peacekeeping force to Guinea-Bissau, the latter to be charged with extensive powers aimed at the maintenance of political stability in the country and at defence of the democratic gains which the people of Guinea-Bissau obtained at great sacrifice and desire to preserve for the economic, social and cultural development of the country.
daccess-ods.un.org
食典委指出,有关制定石榴标准的新工作曾经在新鲜水果和蔬菜委员会(CCFFV)十四届会议上首次提出,该标准将作为一项全球标准,但由于建议的提交延误,委员 [...]
会没有同意这一新的工作,并指出该建议可被提交近东协调委员会,虽然其它地区的石 榴产量也很大。
codexalimentarius.org
The Commission noted that new work on pomegranate had been initially
[...] proposed at the 14th Session of the Committee [...]
on Fresh Fruit and Vegetables (CCFFV)
[...]
as a worldwide standard but that due to the late submission of the proposal, the Committee had not agreed on new work on this commodity and noted that the proposal could be brought to the CCNEA though significant production of pomegranate also existed in other regions.
codexalimentarius.org
(b) 决定在十四届会 议上讨论上述专题报告,包括结论和建议,并举行 半天会议来讨论这一问题,以便考虑在该届会议上就歧视妇女的问题进一步采取 [...]
可能的行动。
daccess-ods.un.org
(b) Decided to address the above-mentioned
[...]
study, including conclusions and
[...] recommendations, at its fourteenth session, and [...]
to hold a half-day discussion on the issue
[...]
in order to consider taking further possible action on discrimination against women at that session.
daccess-ods.un.org
为了使给理事机构的文件分发工作合理化,总干事向大会第 十四 届 会 议提交的关于 工作人员的地理分配情况和性别平衡问题的报告(文件 34 C/36)包括在本文件中。
unesdoc.unesco.org
In order to rationalize the distribution of documents to the governing bodies, the report of the Director-General on geographical distribution and gender balance of staff to the 34th session of the General Conference (34 C/36) is included in the present document.
unesdoc.unesco.org
化工生产分组在缔约方第十四次会 议的间隙举行了一次闭会期间会议,因此,执 行委员会将收到关于该次会议以及执行委员会本次会议间隙内将要举行的会议的报告。
multilateralfund.org
The Production Sector Sub-group had
[...]
convened an intersessional meeting in the
[...] margins of the Twenty-Fourth Meeting of the [...]
Parties and the Executive Committee would
[...]
have before it reports on that meeting and on the meeting to be held in the margins of the present Executive Committee meeting.
multilateralfund.org
随便看

 

英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/2/27 13:06:13