单词 | 喷薄 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 喷薄 —squirtless common: well out • gush • surge 喷薄 verb —overflow vExamples:喷薄欲出—(of the sun) emerge in all its brilliance • be on the verge of eruption [idiom.] See also:喷 n—spray n • nozzle n • printhead n 喷—spurt • puff • spout • peak season (of a crop) • (of a smell) strong • (classifier for the ordinal number of a crop, in the context of multiple harvests) 薄 adj—thin adj • weak adj • thinly adj • meagerAE adj • slight adj 薄—frivolous • indifferent • despise • infertile • belittle • cold in manner • ungenerous or unkind • approach or near • look down on • surname Bo 薄 adj —light adj
|
最近这几年,得益于突飞猛进的经济发展和本土居民对于投资的鲜明兴 趣,中国的拍卖市场犹如被凿开的大坝,蓄势已久的市场能 量 喷薄 爆 发。 imgpublic.artprice.com | Over recent years, China has taken the auction market by storm thanks to its booming economy and a keen desire to invest on the part of the Chinese people. imgpublic.artprice.com |
向已经清洗过的零部件表 面喷上薄薄一层即可。 xado.info | Spray a thin layer onto the clean part’s [...] surface. xado.com |
喷涂较薄的涂 层并给于足够的干燥时间。 graco.com | Apply lighter coats and allow for proper drying time. graco.com |
朝废液桶喷到出现细密、畅通无阻的 喷 枪 清洁 剂薄 雾为止。 graco.com | Spray into waste container until there is a fine, unobstructed mist of gun cleaner. graco.com |
产品的种类包括可使用导电墨水和酶墨水的可打 印 薄 膜 、 亲水 性 薄 膜 以 及 喷 洒 上 各种金属 的 薄 膜。 coveme.com | The range of products includes substrates printable with conductive inks and enzymatic pastes, gold-sputtered and hydrophilic layers, besides other customized materials. coveme.com |
他完成了在金属氧化物透明导电薄膜 , 喷 雾 热 分解,光声学技术和硫系玻璃P-到N-跃迁(特性) [...] 等领域的研究。 bsdmap.com | He has done research in the areas of Transparent and [...] Conducting Oxide (TCO) thin films, Spray Pyrolysis, [...]Photo Acoustic Techniques and p- to n- [...]transition of Chalcogenide Glasses. bsdmap.com |
我们的生产能力包括水射流切割,薄 膜 接 合制模 , 喷 注 模 ,复合碾压,3M泡沫胶带热碾压。 elastoproxy.com | Manufacturing capabilities [...] include waterjet cutting and film splice molding, injection [...]molding, composite lamination, and [...]the heat-lamination of 3M foam tapes. elastoproxy.com |
冲洗或释放压力时要保持接地的连续性: 将喷枪 / 分配 阀的金属部分紧紧靠在接地的金属桶的边上,然后扣动 喷枪的扳机。 graco.com | To maintain grounding continuity when flushing or [...] relieving pressure: hold metal part of the spray gun/dispense valve firmly to the side of a grounded metal pail, then trigger the gun/valve. [...] graco.com |
这种虐待有多种方面,包括对身体各部位的拳打脚踢,或用武 器殴打,以及电击、烧伤、用辣椒液 喷 射 或 用塑料袋造成窒息。 daccess-ods.un.org | The mistreatment consisted, inter alia, of punches or kicks to different parts of the body [...] or blows with weapons, as well as electrical [...] shocks, burns, spraying with pepper [...]gas, or suffocation with plastic bags. daccess-ods.un.org |
按下配料阀 B 电磁阀上的手动 超控按钮并朝接地金属桶内扣动喷枪 扳 机,直至 喷枪中流出清洁的溶剂。 gww.graco.com | Press the manual override on the Dose Valve B solenoid valve and trigger the gun into a grounded metal pail until clean solvent flows from the gun. gww.graco.com |
审计委员会还注意到,内部监督事务部在信息技术方面开展工作,并注意 到在程序和控制措施方面的以下薄弱 环 节可能给近东救济工程处的网络和数据 完整性带来风险:各外地办事处之间在信息技术开发方面的协调;外地办事处没 有进行全面恢复测试;各外地办事处没有充分设计和执行标准化程序;服务器管 理有待完善。 daccess-ods.un.org | The Board also noted that the Department of Internal Oversight Services performed work in relation to information technology and noted the following weaknesses in the procedures and controls that might raise the risks to the UNRWA network and the integrity of data: coordination on information technology developments between the field offices; full recovery tests not done by field offices; inadequate design and implementation of standardized procedures across the field offices; and lack of refinement of the server administration. daccess-ods.un.org |
(j) 最大限度地实现这三个次级方案之间的协调增效作用,因为他们面临共 同的问题和挑战,包括结构薄弱、 易受外部冲击的影响、经济体规模小、在世界 经济中处于边缘地位、地理位置不利。 daccess-ods.un.org | (j) Maximizing synergies among the three subprogrammes, given the commonalities of problems and challenges, including their structural weaknesses, their vulnerability to external shocks, the smallness of their economies, their marginal position in the world economy and their geographical disadvantages. daccess-ods.un.org |
但現今傳統家庭價值觀念逐漸 薄弱,將造成㆒個真正會出現的危機:很多家庭主婦可能被迫尋求社會保障,而所得 援助只提供基本生活水平。 legco.gov.hk | I hope most would be looked after by their families, but as traditional family values decline, there is a real danger that a lot o housewives might be forced into the social security net which only provides for a basic standard of living. legco.gov.hk |
在报告期 间,该平台在应对影响会员国的自然灾害频发状况中发挥着重要的协调作 [...] 用,这些灾害中最著名的包括海地地震,巴基斯坦和贝宁的洪灾,印度尼西 亚海啸和火山喷发, 以及日本的地震和海啸。 unesdoc.unesco.org | The Platform undertook its important coordination role in response to the high number of natural disasters that affected Member States during the reporting period, most notably in the Haiti [...] earthquake, floods in Pakistan and Benin, tsunami [...] and volcanic eruption in Indonesia, [...]earthquake and tsunami in Japan). unesdoc.unesco.org |
会议还建议,粮农组织应在以下五个优先领域开展技术性工作,协助各国 和区域渔业管理组织实施第 61/105 号和第 64/72 号决议以及《粮农组织准则》: ㈠ 改进确认脆弱海洋生态系统的标准,并将其适用范围扩大到珊瑚、海绵、海 峰和热液喷口以外;㈡ 拟订有关减轻影响措施以及拟订和适用遭遇脆弱海洋生 态系统规则方面最佳做法的指南,特别是由区域渔业管理组织拟订;㈢ 拟订关 于应收集哪些信息以及如何收集信息的指南,以促进执行各项旨在控制渔业对脆 弱海洋生态系统影响的措施;㈣ 界定某些用词,以助澄清如何实施《粮农组织 准则》;以及㈤ 拟订关于评估最佳做法的指南。 daccess-ods.un.org | It was also suggested that FAO should undertake technical work in the following five priority areas to assist States and RFMOs implement resolutions 61/105 and 64/72 and the FAO Guidelines: (i) improving and expanding application of the criteria for the identification of VMEs beyond corals, sponges, seamounts and hydrothermal vents; (ii) developing guidance on impact mitigation measures and best practices for developing and applying encounter protocols relevant to VMEs, particularly by RFMOs; (iii) developing guidance on what and how information should be collected to implement measures for managing fishery impacts on VMEs; (iv) defining certain terms that could clarify implementation of the FAO Guidelines; and (v) developing guidance on best practices for conducting assessments. daccess-ods.un.org |
不断变化的人口状况、不良的技术和社会经济条件、无计划的城市化、在 [...] 高风险地区内的开发、发展不足和不良的基础设施 、 薄 弱 的适应能力、环境退化、 气候多变、气候变化、遭遇地质灾害、竞争稀少的资源以及诸如艾滋病毒/艾滋 [...] 病、疟疾和结核病等流行病的影响,所有这些都增加了最不发达国家面对自然灾 害的脆弱性。 daccess-ods.un.org | Changing demographics and poor technological and socio-economic conditions, unplanned urbanization, development within [...] high-risk zones, underdevelopment and poor [...] infrastructure, weak adaptive capacity, [...]environmental degradation, climate variability, [...]climate change, exposure to geological hazards, competition for scarce resources, and the impact of epidemics such as HIV/AIDS, malaria and tuberculosis all increase the vulnerability of least developed countries to natural hazards. daccess-ods.un.org |
因此,在图书领域开展的 活动使得文化部对该部门进行了一次详细的研究,与专业人员举行了会晤并且着手制 定一个能够弥补查明的薄弱之 处的行动计划。 unesdoc.unesco.org | For example, activities relating to books provided the Ministry of Culture with an opportunity to conduct a detailed review of the sector, to hold a meeting with book professionals, and to begin preparing an action plan to rectify the problems identified. unesdoc.unesco.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。