单词 | 喜筵 | ||||||||||||||||||
释义 | 喜筵—wedding banquetcongratulatory feastSee also:喜v—likev delightv 喜—glad be happy be fond of feel pleased 筵—bamboo mat for sitting 喜n—happinessn
|
(14) 经营酒店、餐厅、咖啡室、酒馆、啤酒馆、小食店、公寓、持牌食品供应商、 葡萄酒、啤酒及烈酒商、酿酒商、麦芽制造商、蒸馏酒商、汽水、矿泉水、 蒸馏水及人造水及其他饮品之进口商及制造商、伙食承办商、筵席承办商等 业务。 equitynet.com.hk | (14) To carry on the business of hotel, restaurant, cafe, tavern, beer-house, refreshment-room, and lodginghouse keepers, licensed victuallers, wine, beer, and spirit merchants, brewers, maltsters, distillers, importers and manufacturers of aerated, mineral, distilled and artificial waters and other drinks, purveyors, caterers for public amusements generally. equitynet.com.hk |
(2) 代表委任表格及授权签署该表格之授权书或其他授权文件(如有)或经公证人证明之该等 授权文件之认证副本,最迟须於大会或其任何续会之指定举行时间48小时前送达本公司之 总办事处及主要营业地点(地址为香港新界葵涌葵喜街1-11号达利国际中心11楼),方 为 有效。 equitynet.com.hk | (2) To be valid, forms of proxy and the power of attorney or other authority (if any) under which it is signed or a notarially certified copy of that power of attorney must be deposited at the head office and principal place of business of the Company at 11th Floor, High Fashion Centre, 1–11 Kwai Hei Street, Kwai Chung, New Territories, Hong Kong not less than 48 hours before the time appointed for holding the meeting or any adjournment thereof. equitynet.com.hk |
最后,重大计划 V 树立了一个可喜的榜样,它拿出了正常预算资金的至少 20%用于跨 部门活动,并且特别侧重于艾滋病毒和艾滋病、气候变化(包括可持续发展教育和科学教 育)、新知识的获取方法(包括信息与传播技术的强化学习、媒体和信息扫盲)、多样性和相互 了解(包括使用多种语言和遗产保存),以及对于冲突后国家和受灾国家的支持。 unesdoc.unesco.org | Finally, Major Programme V has set a welcome example by earmarking at least 20% of its regular budget resources for intersectoral engagement, with particular focus on HIV and AIDS; climate change (including education for sustainable development and science education); new knowledge acquisition processes (including ICT-enhanced learning; media and information literacy); diversity and mutual understanding (including multilingualism and heritage preservation); and support to countries in post-conflict and post-disaster situations. unesdoc.unesco.org |
中国近来大力查缉官员舖张豪奢,让许多筵席均转入地下,《南华早报》指出,地方政府将内部食堂装潢为高级餐厅,或是在自家举办奢华晚宴,以避免在公开场合饮酒作乐的画面外流。 thisbigcity.net | Local governments have turned in-house cafeterias into fine restaurants and hosted lavish private dinners in their homes in order to avoid being seen indulging in public, according to South China Morning Post. thisbigcity.net |
在其它寓言中,她们代表好土,代表那些穿着合宜的礼服参加婚筵的人,代表那些把他们的房子建在磐石上的人,代表那些充分利用他们的天资的人。 bcbsr.com | In other parables they represent those [...] who fell on good soil; those who showed up at [...] the wedding dressed appropriately; [...]those who built their house on the rock; [...]those who applied their talents. bcbsr.com |
主耶稣是在吃祂在世上最後的一个逾越节晚餐时,设 立了圣餐的。其实,这逾越节的筵席也应是世人最後的一 次,因为祂就是逾越节的羔羊,除去世人的罪薛,带领了 我们走出为罪奴的埃及。 lordsgrace.ca | Jesus instituted the Lord’s Supper at the last Passover that He ate on earth which should also be the last Passover that anyone ever needed to eat, because He is the Passover Lamb who has come to lead all mankind out of their “exodus” from sin. lordsgrace.ca |
这些世界一流的竞赛活动包括:堪称烹饪界后起之秀力争国际认可亚洲竞技场的FHA2012 烹饪挑战赛;每四年举办一次、旨在弘扬中餐业界风采的 FHA2012中餐筵席争霸赛;以提高职业咖啡师水平、培养亚洲特色咖啡鉴赏力为宗旨的第三届亚洲咖啡师冠军赛;以及作为法国里昂世界杯甜点大赛亚洲区预选平台的亚洲杯甜点大赛。 businesswirechina.com | World-class competing events, including the FHA2012 Culinary Challenge - Asia's renowned platform for established and emerging culinary talents to gain worldwide recognition; FHA2012 Imperial Challenge - held once every four years to reveal highest levels of Chinese banqueting techniques and artistry; the third edition of Asia Barista Championship - a premier stage which seeks to boost baristas as a professional career and cultivate Asian appreciation of specialty coffee; and the Asian Pastry Cup - the official pre-selection platform to the World Pastry Cup held in Lyon, France. businesswirechina.com |
简便喂棉装置EASYFEED 连续检测棉筵厚度的时候,梳棉机控制系统可 [...] 根据得到的数据计算出对喂棉罗拉速度的调解 量。 truetzschler.de | While the thickness of the tuft [...] web is constantly scanned by the Integral feed Tray SEnSOfEED+, the card control calculates [...]a possible adjustment of the feed roll speed from the incoming values. truetzschler.de |
这种办法在许多情况下显示出令人鼓 舞的结果,捕鱼业往往喜好转到完全新的网具类型和捕鱼方式,这种替代有许多 不确定性和更高经济风险。 fao.org | This approach has shown promising results in many cases and is often preferred by the fishing industry over transitioning to a completely new gear type and fishing practice, which is an alternative that has many more uncertainties and higher economic risks. fao.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。