单词 | 喘气 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 喘气 —pantbreathe deeply喘气 verb—blow v气喘 —asthma • labored breathing • shortage of breath due poor lung capacity 气喘喘 —breathlessExamples:气喘病—asthma 气喘吁吁—pant • gasp for breath 喘粗气—pant heavily 喘不过气来—be unable to breathe 气喘如牛—(idiom) labored breathing like a cow • puff like a walrus See also:喘—asthma • pant • gasp
|
你能听到的就是狗的喘气声音 ,还有牠们高速奔跑时的嗖嗖声。 visitfinland.com | All you can hear is the panting of the dogs and [...] the swish of the runners. visitfinland.com |
我们从堂谷向上往乌凯尔玛巴 [...] (Ukselmapää) 荒原走,每上走五米便要停下来大口 喘气。 visitfinland.com | We made our way up from Paratiisikuru to Ukselmapää fell five metres at a time, stopping for regular [...] breaks to catch our breath. visitfinland.com |
答:儿童期的哮喘是一种慢性疾病,它会使儿童产生反复发作的呼吸问题,如咳嗽 、 气喘 、 呼吸急促和胸闷。 beijing.ufh.com.cn | A. Asthma is a chronic disease of childhood [...] that produces recurring episodes of breathing problems [...] like coughing, wheezing, shortness of [...]breath and chest tightness. beijing.ufh.com.cn |
我是气喘吁吁 ,然后,当我的呼吸变得ALLRIGHT,她花了一些水和擦我的脸和头部。 mb-soft.com | I was breathless then, and when my breathing became Allright, she took some water and rubbed my face and head with it. mb-soft.com |
无论是流行性感冒也好,或者其它任何“流感”病毒也罢,与发烧、咳嗽 和 气喘 等 症 状的产生有着切实的关联,并且通常会令人感觉难受。 shanghai.ufh.com.cn | Whether influenza or any of the other [...] “flu” viruses out there are really responsible, people are [...] feverish, coughing, wheezing and, in general, [...]feeling miserable. shanghai.ufh.com.cn |
此外,在中国,治疗气喘和慢性阻塞性肺部疾病有大 量不用氟氯化碳的办法。 multilateralfund.org | In addition, a large number of non-CFC treatments were available in [...] China for patients with asthma and chronic obstructive [...]pulmonary disease. multilateralfund.org |
她抓住我的手,把我的门,和我说:哈,哈(如果我 是 气喘 吁 吁 ),直到我的心激动得过来。 mb-soft.com | She took hold of my hand and took me to the door, and I was saying: Ha, ha [...] (as if I was gasping), until the agitation [...]of my heart was over. mb-soft.com |
因此,她可能会痰涎不止、气喘吁吁 、过度咆哮、到处排泄或大肆破坏。 eukanuba.com.cn | As a result, she might drool, pant, bark excessively, soil the house or engage in destructive behavior. eukanuba.com.au |
不过,另一成员国指出,第 5 条缔约方的气喘 病人 无法等待执行委员会作出决定所需的没有氟氯化碳计量吸入器 [...] - 救命药物 - 供应的 6 个月时间。 multilateralfund.org | However, it was highlighted by [...] another Member that asthmatic patients in Article [...]5 Parties could not afford to wait without [...]a supply of CFC MDIs – a life-saving drug – for a period of six months for want of decisions by the Executive Committee. multilateralfund.org |
此外,一些多国公司为气喘病和 慢性阻塞性肺病提 供几种药物,包括使用 CFC 的沙丁胺醇计量吸入器、作为使用 [...] HFC-134ª的计量吸入器和干粉吸入 器的沙丁胺醇和氟替卡松以及布地纳德干粉吸入器。 multilateralfund.org | Additionally, a number of multinational corporations offer [...] several medications for asthma and CODP, including [...]CFC-based salbutamol MDIs, salbutamol [...]and fluticasone both as HFC-134a-based MDIs and as dry powder inhalers (DPI), and budesonide DPIs. multilateralfund.org |
相关反应有花粉症,季节性过敏和过敏有关的 哮 喘。 cn.iherb.com | Related conditions include hay fever, seasonal allergies [...] and allergy-related asthma. iherb.com |
请技术和经济评估小组进一步审查有关非按第 5 条行事缔约国在充分保护公共健康 的情况下向气喘和慢 性阻塞性肺病的非氟氯化碳治疗方法过渡的问题,并就此向缔约国第 九次会议提交一份进展情况报告,向缔约国第十次会议提交一份最后报告。 multilateralfund.org | To request the Technology and Economic Assessment Panel to further examine and provide a progress report to the Ninth Meeting of the Parties and a final report to the Tenth Meeting of the Parties on issues surrounding a transition to non-CFC treatments of asthma and chronic obstructive pulmonary disease in Parties not operating under Article 5 that is fully protective of public health. multilateralfund.org |
只有在别 无他法时,才能根据现有协议临时采用资本控制手 段,以便为更全面的改革提供喘息空 间。 daccess-ods.un.org | They should be used only as a last resort and on a temporary basis, to provide breathing space for more comprehensive reform and in accordance with existing agreements. daccess-ods.un.org |
非按第 5 条行事缔约国将要求申请计量吸入器必要用途豁免的公司提供资料,表明 正在采取何种措施协助该公司设在按第 5 [...] 条行事国家和经济处于过渡阶段国家的计量吸入 器生产设施对用于生产非氟氯化碳的 气喘 和 慢 性阻塞性肺病治疗仪器的必要技术和设备进 [...]行改进 multilateralfund.org | That Parties not operating under Article 5 will request companies applying for MDI essential-use exemptions to provide information that demonstrates the steps being taken to assist the company's MDI manufacturing facilities in Parties operating under Article 5 and countries with economies in transition in upgrading the [...] technology and capital equipment needed for [...] manufacturing non-CFC asthma and chronic obstructive [...]pulmonary disease (COPD) treatments multilateralfund.org |
交 通 費 持續偏 高 ,令收 入與 資產持續減少的 市民喘 不 過 氣 來 ,對一些 經濟環境差 的 殘疾人士的生活 的 影 響 更 大。 legco.gov.hk | The persistently high transport fares have pressed people with decreasing income and assets very hard, seriously affecting the livelihood of people with disabilities in financial difficulties. legco.gov.hk |
非按第 5 [...] 条行事缔约国将要求申请计量吸入器必要用途豁免的公司提供资料,说明 它们为向进口国持续供应气喘和慢 性阻塞性肺病的治疗仪器(其中包括氟氯化碳计量吸入 [...]器)正在采取的措施 multilateralfund.org | That Parties not operating under Article 5 will request companies applying for MDI essential-use exemptions to provide information on the steps [...] that are being taken to provide a [...] continuity of supply of asthma and chronic obstructive [...]pulmonary disease (COPD) treatments [...](including CFC-MDIs) to importing countries multilateralfund.org |
不过,请记住:有时候,病毒感染会继发细菌感染,因此对于可能和细菌感染有关的症状加以警惕和了解十分重要,比 如 气喘 、 剧 烈头痛、高热,或是症状持续时间超过7至10天。 beijing.ufh.com.cn | Keep in mind, however, that bacterial infections can sometimes follow viral infections and, as a result, it is important to be vigilant and recognize symptoms that may be [...] associated with bacterial infection such as [...] shortness of breath, severe headache, [...]high fevers, or persistent symptoms lasting more than 7-10 days. beijing.ufh.com.cn |
有人评论说,种族主义是一些 [...] 发达国家中非裔儿童的头号压力源,造成了 哮 喘 、 肥 胖以及其他同压力有关的健 康问题。 daccess-ods.un.org | It was commented that racism is the number one stressor for [...] children of African descent in some developed [...] countries, resulting in asthma, obesity and other [...]stress related health problems. daccess-ods.un.org |
施用 APOKYN 之前,請確保告知您的醫療保健提供者有關您的所有醫療 [...] 病症,包括您是否出現眩暈、昏厥發作、低血壓、 哮 喘 、 肝 臟問題、腎 臟問題、心臟問題、名為重度精神障礙的精神疾病、對含亞硫酸鹽的任 [...] 何藥物過敏、曾有過中風或其他腦部問題或飲酒。 apokyn.com | Before taking APOKYN, make sure to tell your healthcare provider about all your medical conditions, including if [...] you have dizziness, fainting spells, low [...] blood pressure, asthma, liver problems, [...]kidney problems, heart problems, a mental [...]disorder called major psychotic disorder, are allergic to any medicines containing sulfites, have had a stroke or other brain problems, or drink alcohol. apokyn.com |
他还提到气候变 化的影响,以及由于严重的飓风而对沿海地区花费的巨额资 金。 daccess-ods.un.org | He also referred to the [...] impact of climate change and [...]the enormous financial amounts spent on the coastal areas owing to [...]the severity of the hurricanes. daccess-ods.un.org |
该防喘振控制阀具有可靠性高、控制精确、反应快速、调节便易等特点。这都是因为它采用了可消除突然泄露的高密封性能的石墨填料、可降低噪音和振动的 Whisper III 阀内件、加有垫圈的执行机构,Fisher FIELDVUE® DVC6000 系列 — PD 仪表,以及可以在减速可控、有效调节且最小超调的情况下提供快速冲程反应的优化数字式控制阀(ODV)。 emerson.com | Providing high reliability, tight control, fast stroking, and easy tuning, the anti-surge valve features a high-seal graphite packing to eliminate fugitive emissions, Whisper III trim to reduce noise and vibration, a cushioned actuator, Fisher FIELDVUE® DVC6000 Series-PD instrument, and Optimized Digital Valve (ODV) technology to provide fast stroking with controlled deceleration, high resolution, and minimal overshoot. emerson.com |
其他与会者建议关注的优先领域包括 : 气 候 变化、防灾备灾、通过资源可持续 [...] 管理减少生物多样性的损失、可再生能源、国家科学与技术战略的制定、促进地方和本地知识系 统,以及改进科学家与决策者的联系。 unesdoc.unesco.org | Other suggested areas of priority [...] attention included: climate change, disaster [...]prevention and preparedness, minimizing biodiversity [...]loss through sustainable management of resources, renewable energies, the formulation of national strategies in science and technology, the promotion of local and indigenous knowledge systems as well as improving the links between scientists and decision-makers. unesdoc.unesco.org |
在本届会议上,社会科学及人文科学委员会和自然科学委员会审议了 35 C/COM SC/DR.1 号文件所建议的决议(提案国:奥地利、比利时、玻利维亚多民族国、布基纳法 索、刚果、朝鲜民主主义人民共和国、丹麦、吉布提、多米尼加共和国、芬兰、冰岛、利比 亚、立陶宛、卢森堡、马达加斯加、新西兰、荷兰、挪威、帕劳、巴布亚新几内亚、波兰、 [...] 葡萄牙、萨摩亚、塞内加尔、斯洛文尼亚、瑞典、图瓦卢和乌拉圭;共同提案国:巴巴多 斯、哥斯达黎加、德国、哈萨克斯坦、拉脱维亚、黎巴嫩、马来西亚、摩纳哥、巴基斯坦、 [...] 所罗门群岛、苏里南和赞比亚),要求总干事利用教科文组织独有的跨学科背景,加强教科 文组织在气候变化问题上的专业能力。 unesdoc.unesco.org | During this session, the SHS and SC Commissions examined the resolution proposed in document 35 C/COM SC/DR.1 (submitted by: Austria, Belgium, Plurinational State of Bolivia, Burkina Faso, Congo, Democratic People’s Republic of Korea, Denmark, Djibouti, Dominican Republic, Finland, Iceland, Libya, Lithuania, Luxembourg, Madagascar, New Zealand, Netherlands, Norway, Palau, Papua New Guinea, Poland, Portugal, Samoa, Senegal, Slovenia, Sweden, Tuvalu, Uruguay; co-sponsored by: Barbados, Costa Rica, Germany, Kazakhstan, Latvia, Lebanon, Malaysia, Monaco, Pakistan, Solomon Islands, Suriname, and Zambia), requesting the [...] Director-General to strengthen UNESCO’s specialized [...] capacity on climate change, building [...]upon UNESCO’s unique interdisciplinary profile. unesdoc.unesco.org |
只 有 讓 中 [...] 產 階層在 經濟開 始 復甦的 初期有一個喘 息的機 會,才 可以讓 他 們 有一個安 [...]定的生 活 環 境,不用為沉 重的稅務 負擔苦惱, 他 們才會 放 心消費 , 才 會 減 少 怨 氣 , 才 可 以 讓 他 們 放 [...]心一展 所 長,繼續成為 社 會發展的 主 要 動 力 。 legco.gov.hk | Only when [...] they are given a respite when the economy [...]is beginning to recover can the middle-class people live in a stable [...]environment unfettered by the troubles of a heavy tax liability, feel at ease to spend, harbour less grievance, have the peace of mind to give free rein to their abilities and continue to be the main driving force of social development. legco.gov.hk |
1.47 维持和平行动支助账户资源和预算外资源将用于:(a) 支持全球契约倡议推动主要利益攸关方 之间的合作并促进伙伴关系以支持联合国的各项目标;(b) 在维持和平问题上辅助政治、维持 [...] 和平和人道主义事务厅的工作;(c) 协助秘书长展开斡旋以及在世界各地区展开建立和平活 动;(d) 用于秘书长办公厅的特别项目;(e) [...] 支持联合国不同文明联盟事务高级代表的活动; (f) 支持秘书长关于气候变 化的优先议程以及全球可持续性问题高级别小组的工作。 daccess-ods.un.org | 1.47 Resources from the support account for peacekeeping operations and extrabudgetary resources would: (a) support the Global Compact initiative in facilitating cooperation among key stakeholders and promoting partnerships in support of United Nations goals; (b) supplement the work of the Office of Political, Peacekeeping and Humanitarian Affairs on issues relating to peacekeeping; (c) assist the Secretary-General in the exercise of his good offices and peacemaking activities in all regions of the world; (d) be used for special projects to be undertaken by the Office of the Secretary-General; (e) support the activities of the United Nations High Representative for the Alliance of Civilizations; and (f) [...] support the Secretary-General’s priority agenda [...] relating to climate change and the [...]work of the High-level Panel on Global Sustainability. daccess-ods.un.org |
这包括:兴建中的若开邦首府实兑附近 [...] 的印度洋海域深海港口以及平行公路、高速铁路、 石油管道和天然气管道 ,这将建起一个缅甸通往中 [...] 国西南部内陆省份的能源和贸易走廊;加叻丹多式 运输项目(Kaladan multi-modal project)将在印度 [...] 洋和印度东部沿海地区之间、印度洋和印度东北部 内陆地区之间建起一条交通走廊;以及达维发展项 目(Dawei Development Project),按照计划,该项 目将在缅甸南部修建一个大型工业区和一个现代化 深海港,以及连通泰国并进一步通至越南的公路和 铁路,这样可以从陆路将货物运送至泰国和越南, 比起经马六甲海峡的海路运输要少花好几天时间。 crisisgroup.org | These include: a deep-sea port being constructed on the Indian Ocean near the Rakhine State capital of [...] Sittwe, and parallel road, high-speed rail, and [...] oil and natural gas pipelines that [...]will create an energy and trade corridor to [...]China’s landlocked south west; the Kaladan multi-modal project that will create a transportation corridor between the Indian Ocean and India’s eastern seaboard and its landlocked north east; and the Dawei Development Project which, if completed according to plan, would include a large industrial estate and modern deep-sea port in the south, with road and rail links for transhipment of goods to Thailand and on to Vietnam, cutting several days off the sea route through the Straits of Malacca. crisisgroup.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。