单词 | 喇嘛教 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 喇嘛教—Tibetan BuddhismLamaismSee also:喇嘛—lama, spiritual teacher in Tibetan Buddhism 喇—(onomat.) (phonetic) 嘛—particle indicating a pause for emphasis modal particle indicating that sth.is obvious
|
过去的得奖人包括达赖喇嘛、德斯蒙德·图图大主教和梅雷亚德·科里根-马奎 尔。 daccess-ods.un.org | Past recipients include the Dalai Lama, Archbishop Desmond Tutu and Máiread [...] Corrigan-Maguire. daccess-ods.un.org |
我曾有幸与作为国际认可的宗教领袖和诺贝尔奖得主的达赖 喇嘛会面过几次。 embassyusa.cn | I have had the honor of meeting several times [...] with the Dalai Lama as an internationally recognized religious leader and [...]Nobel Laureate. eng.embassyusa.cn |
1972年四十三岁时,听列喇嘛接到 噶玛巴的正式信函,指示他必须於来年藏历元月八日回到隆德寺,担任宗南嘉楚仁波切的亲教师─Gegenla。 utbf.org | In the beginning of 1972, Druponla [...] received a letter from [...] the 16th Karmapa asking him to return to Rumtek Monastery before the eighth day of the Tibetan new year to be Trungram Gyaltrul Rinpoche's personal tutor (Gegenla). utbf.org |
人大常委会副委员长包括一位西藏转世 喇嘛,班禅·科智·盖拉南嘉和中国基督教协会会长曹圣洁。 embassyusa.cn | CPPCC Standing Committee vice chairmen [...] included Pagbalha Geleg Namgyal, a [...] Tibetan reincarnatelama,and Cao Shengjie, president of the China Christian Council. eng.embassyusa.cn |
喇嘛庙的庙宇、神龛以及其他结构在形式与装饰上均采用了区域性的佛教原则。 wdl.org | The temples, shrines, and other structures of the datsan follow regional Buddhistprinciples in form and decoration. wdl.org |
加强藏族社区并维护他们非凡的文化和宗教传统已经成为达赖 喇嘛的工作中心。 embassyusa.cn | Strengthening Tibetan communities and preserving their extraordinary [...] cultural and religioustraditions have been at the center of the Dalai Lama's work. eng.embassyusa.cn |
2003 年 10 月,与来自印度、尼泊尔和不丹的国家遗产专业人员、佛教喇嘛和学者以及当地社区领 导人密切合作,发起了一项新的保护喜玛拉雅山地区活佛寺计划。 unesdoc.unesco.org | In October 2003, a new programme for [...] the safeguarding of the [...] livingBuddhist monasticheritage in the Himalayan region was launched in close collaboration with national heritage professionals, Buddhist lamas and scholars, [...]and local community leaders from India, Nepal and Bhutan. unesdoc.unesco.org |
格西 格桑与达赖喇嘛并无任何关 系,但仍然是位清净和真正的格西。 meditation.hk | Geshe Kelsang has no [...] connection with the Dalai Lama butis still [...]a pure and real Geshe. meditation.hk |
在四川和青海的佛教地区,一场“佛 教教育运动”迫使藏族人谴责达赖 喇嘛;强迫藏族父母将正在寺院接受藏语教育的孩子带走,并将孩子送入汉语小学。 embassyusa.cn | In Tibetan areas of Sichuan and [...] Qinghai,a"religious education campaign" coerced Tibetans into denouncing the Dalai Lamaand forced parents to withdraw their children from monasteries where they were receiving a Tibetan education and put [...]them in regular Chinese elementary schools. eng.embassyusa.cn |
三世达赖喇嘛造访大昭寺时,捐献了一座纯银佛像。此后,大昭寺就成为了蒙古人重要的宗教中心。 shangri-la.com | Da Zhao Temple which means “Infinite Temple” in Chinese is the town’s biggest Gelukpa or Yellow Hat Sect temple. shangri-la.com |
OMF的 China Insight指出:「西藏的喇嘛寺和寺庙充满了佛陀、达赖 喇嘛、班禅 喇嘛,以及诸多神明的镀金佛像......在寺庙里,属灵的黑暗势力明显而见,可怕的黑脸和红脸魔神在庙中俯视,令敬拜者心生畏惧......越深入认识藏传佛教,越能明显看出这是一个与基督福音处於相对地位的宗教极端。 amccsm.org | Lama temples and monasteries in Tibet are filled with gilded images of Buddhas, Dalai Lamas, Panchen Lamas, and a multitude of gods and goddesses... The spiritual darkness is palpable in the temples with hideous demonic guardians with black and red faces staring down to terrify the worshipper... The more one delves into Tibetan Buddhism the more apparent it is that thisis areligion polesapart from [...] the Christian Gospel. amccsm.org |
中国与达赖喇嘛或他的代表打交道以解决藏人面临的问题,符合中国政府和藏族人民的利益。 embassyusa.cn | China's engagement with the DalaiLama,or his representatives, [...] to resolve problems facing Tibetans is in the interests [...]of the Chinese government and the Tibetan people. eng.embassyusa.cn |
美国政府相信达赖喇嘛可以成为中国的一名建设性伙伴,特别是在其处理解决藏区持续紧张局势的挑战上。 embassyusa.cn | The U.S. government [...] believes that the Dalai Lama canbe a constructive [...]partner for China, particularly as it deals with [...]the challenge of resolving continuing tensions in Tibetan areas. eng.embassyusa.cn |
首先,促进中国政府与达赖喇嘛或其代表之间一个实质性的、以结果为导向的对话。 embassyusa.cn | First, it is to promote a substantive, results oriented dialogue between the Chinese [...] Government and the Dalai Lamaor his representatives. eng.embassyusa.cn |
『国际西藏邮报2012年9月7日达兰萨拉报导』十一个藏人非政府组织邀请西藏记者,出席9月6日在印度北部喜马偕尔邦巴喀苏(Bhagsu)酒店的新闻记者会,回应最近藏青会对西藏精神领袖达赖 喇嘛尊者的错误谴责。 thetibetpost.com | Dharamshala: - Eleven Tibetan NGOs invited Tibetan reporters to attend a press conference on September 6 at Bhagsu Hotel in Dharamsala, northern India, in response to recent alleged accusations against His Holiness the Dalai Lama, the spiritual leader of Tibet. thetibetpost.com |
藉由拯救动物的生命,希望达赖喇嘛尊者 长久住世,以及西藏问题尽速获得解决。 thetibetpost.com | By saving the animal lives, they hope for the long life of His Holiness the Dalai Lamaand for a resolution to the Tibetan crisis. thetibetpost.com |
从6月29日至7月5日,达赖喇嘛的特使在自2002年以来的第六轮双边对话中与政府官员进行了会面(见西藏附录)。 embassyusa.cn | From June 29 to July 5, [...] envoys ofthe Dalai Lama metwith government [...]officials, in the sixth round of dialogue between the [...]two sides since 2002 (see Tibet Addendum). eng.embassyusa.cn |
今天能首次作为委员参加(会议)以及作为西藏事务特别协调人就达赖 喇嘛做简 短的发言,我感到十分高兴。 embassyusa.cn | It's my pleasure to be able to participate today for the [...] first time as a Commissioner and to make brief [...] remarks on the Dalai Lama asthe Special [...]Coordinator for Tibetan Issues. eng.embassyusa.cn |
美国的让步措施,比 [...] 如说国务卿克林顿关于人权的声明和总统奥巴马推迟与 达赖喇嘛的会面,被中国认为是示弱而不是示好。 crisisgroup.org | Steps intended as conciliatory – such as Secretary Clinton’s statement on human rights [...] and the deferral of President Obama’s [...] meeting withthe Dalai Lama –were treated [...]as signs of weakness rather than goodwill. crisisgroup.org |
为了给一个在法律教学的 新趋势适合称号,学者,到了最后的密西拿转录时间,分别为Tanna'im(唱塔纳岛,“老师”)称,那些谁来到在他们之后,Amora'im(sing.阿莫拉,“喇叭”)。 mb-soft.com | In order to give a suitable [...] designation to the new tendency in theteaching of the law, scholars, up to the time of the final transcription of the Mishna, were known as Tanna'im (sing Tanna, "teacher"), those who came after them, Amora'im (sing.Amora,"speaker"). mb-soft.com |
内部装饰恰似一首色彩的交响乐,从研究经文的长凳与桌椅到主要祭坛,均有佛像以及达赖 喇嘛的肖像。 wdl.org | The interior is a symphony of color, from the benches and tables for study [...] of the sacred texts to the main altar, with its representations of the Buddha, as well [...] as a portrait ofthe Dalai Lama. wdl.org |
政府的各个层面--从总统、部长、助理部长、到我自己--曾敦促中国政府与达赖 喇嘛的代表进行对话。 embassyusa.cn | The Administration at all levels - from the President, Secretary, Assistant [...] Secretaries, to myself - has urged the Chinese Government to engage in a dialogue with the [...] representatives ofthe DalaiLama. eng.embassyusa.cn |
所有Jupiter萨克斯管均配备标准金属音色加强器、可调 教喇叭毡子、升C发音,後倾降B系统、进阶喇叭支架及可移除式喇叭口。 tomleemusic.com.hk | All Jupiter saxophones come standard with metal tone boosters, adjustable bell felts, C# articulation, tilted Bb mechanism, adavanced bell brace and removable bell. tomleemusic.com.hk |
这张伊沃尔金斯克喇嘛庙(修道院)主庙内部的照片由美国摄影家兼俄罗斯建筑历史学家威廉·布鲁姆费尔德于 2000 年拍摄,是美国国会图书馆“边境交汇处”项目的一部分。 wdl.org | This photograph of the interior of the main temple at the Ivolginsk Buddhist datsan (monastery) was taken in 2000 by Dr. William Brumfield, American photographer and historian of Russian architecture, as part of the "Meeting of Frontiers" project at the Library of Congress. wdl.org |
冈比亚还报告称,它继 [...] 续开展合作,在受影响地区的社区进行雷险教育,而且拥有一支训练有素、装备 完善的人道主义排雷队,时刻准备应对任何紧急情况。 daccess-ods.un.org | Gambia also reported that it continues in collaborate to [...] deliver mine riskeducation in communities [...]in the affected areas and has a well trained [...]and fully equipped humanitarian demining team which is always ready to respond to any emergencies. daccess-ods.un.org |
在访问期间,工作组发现,非洲人后裔在葡萄牙面临的挑战主要涉及他们 [...] 作为一个特定群体在葡萄牙国家政策和立法框架中得不到承认;其在历史上对 [...] 该国的建设和发展作出积极贡献得不到承认;没有按种族或族裔分列的定性和 定量的分类数据;贫困、获得教育、 公共服务和就业机会不平等,以及在行政 [...]和司法制度运作方面的歧视,形成恶性循环;存在种族貌相和警察暴力;在政 治和体制决策进程中代表不足,以及葡萄牙缺少针对非洲人后裔或其他少数群 [...]体的具体措施或扶持行动政策。 daccess-ods.un.org | During their visit, the Working Group found that the challenges faced by people of African descent in Portugal related mainly to their lack of recognition as a specific group in the national policy and legal framework; the lack of recognition of their positive contribution throughout history to the construction and development of the country; the lack of qualitative and quantitative disaggregated data by racial or ethnic origin; [...] the existence of a circle of poverty, [...] unequal access toeducation,publicservices, [...]employment, as well as discrimination [...]in the administration and functioning of the justice system; existence of racial profiling and police violence; underrepresentation in political and institutional decision-making processes, as well as the lack of special measures or affirmative action policies in Portugal for people of African descent or other minorities. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。