请输入您要查询的英文单词:

 

单词 啃老
释义

Examples:

啃老族

(coll.) adults still living with and depending on their parents

See also:

v

bitev

experienced
always
of the past
outdated
of long standing
all the time
old (of people)
(of meat etc) tough
prefix used before the surname of a person or a numeral indicating the order of birth of the children in a family or indicate affection or familiarity
venerable (person)

External sources (not reviewed)

我们开发的传感器可以应用于中东地区的沙漠里,这些传感器不仅可以承受住沙尘暴的侵袭,即便偶尔被路过的骆安然无恙。
emerson.com
Our sensors are used in the deserts of the Middle East, where they must withstand not only sandstorms but also
[...] the occasional gnawing from passing camels.
emerson.com
在国家住房政策框架内得到支助的目标群体,包括在私有化改革期间被剥
[...] 夺了私有化权利的承租人,没有父母照管的儿童和青年,残疾人,多子 女家庭,牢狱释放人员和缓刑受监视人员,无家可归人员,合作社与合作群体, [...]
以及从事居住环境规划和开发的专门人员。
daccess-ods.un.org
Target groups supported within the framework of state housing policy include lessees deprived of privatisation rights during the ownership reform, children
[...]
and young people without parental
[...] care, disabled people,elderly people, families with [...]
many children, persons released from
[...]
prison and persons under probation supervision, homeless people, cooperative societies and communities, and specialists dealing with planning and development of residential environment.
daccess-ods.un.org
多英文字后,发现中药是可以带进纽西兰,但是需要申报。
4tern.com
After digesting so many words, the answer for above question is “YES”, with a condition, DECLARE it first.
4tern.com
下列成员和准成员的代表在会上作了发言:亚美尼亚、澳大利亚、孟
[...]
加拉国、文莱达鲁萨兰国、柬埔寨、中国、朝鲜民主主义人民共和国、斐济、
[...] 中国香港、印度、印度尼西亚、伊朗伊斯兰共和国、日本、哈萨克斯坦民民主共和国、马来西亚、蒙古、缅甸、尼泊尔、巴基斯坦、巴布亚新 [...]
几内亚、菲律宾、大韩民国、俄罗斯联邦、萨摩亚、新加坡、所罗门群岛、
[...]
斯里兰卡、泰国、汤加、图瓦卢、瓦努阿图和越南。
daccess-ods.un.org
Representatives of the following members and associate members made statements: Armenia; Australia; Bangladesh; Brunei Darussalam; Cambodia; China; Democratic People’s Republic of Korea; Fiji; Hong Kong, China;
[...]
India; Indonesia; Iran (Islamic Republic of);
[...] Japan; Kazakhstan; Lao People’sDemocratic [...]
Republic; Malaysia; Mongolia; Myanmar;
[...]
Nepal; Pakistan; Papua New Guinea; Philippines; Republic of Korea; Russian Federation; Samoa; Singapore; Solomon Islands; Sri Lanka; Thailand; Tonga; Tuvalu; Vanuatu; and Viet Nam.
daccess-ods.un.org
成千上万的寄生脏的脏壁,造成失血,引发贫血症。
project-syndicate.org
Blood loss, causing anemia, is the result of thousands of worms chewing at the wall of the gut.
project-syndicate.org
每一晚,possum9千吨的叶子、水果等等。
4tern.com
Every night, possums will eat up 9 tonnes of leaves, fruits, and so on.
4tern.com
同样有关的 还有《消除对妇女一切形式歧视公约》第12条,涉及缔约国消除保健方面对妇
[...]
女歧视的义务;《残疾人权利公约》第25(b)条规定,医疗卫生应“提供旨在尽量
[...] 减轻残疾和预防残疾恶化的服务,包括向儿童提供这些服务”;《公民及 政治权利国际公约》第 [...]
7条禁止酷刑或残忍、不人道或有辱人格的待遇或处罚, 其中包括禁止未经自由同意进行医疗或科学试验。
daccess-ods.un.org
Equally relevant are the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women, article 12, concerning the obligation of States to eliminate discrimination against women in health care; the Convention on the Rights of Persons with Disabilities, article 25 (b), which requires that health services be “designed to minimize and
[...]
prevent further disabilities, including
[...] among children andolder persons”; and the [...]
International Covenant on Civil and Political
[...]
Rights, article 7, which prohibits torture or cruel, inhuman or degrading treatment or punishment and includes the prohibition of medical or scientific experimentation without free consent.
daccess-ods.un.org
会议还呼吁所有缔约国即使在目前这种财政困 难的情况下也坚定地致力于实现一个无杀伤人员地雷的世界,让人人的权利都得 到尊重,男能有尊严地过着幸福生活。
daccess-ods.un.org
The Meeting also called on all States Parties to recommit, even in difficult financial times, to realising a world without anti-personnel mines, where the rights of all are respected and where all women, girls, boys and men can live in dignity and prosperity.
daccess-ods.un.org
对此阶 段婴儿来说,用嘴咬用有的事,但各婴儿用嘴咬的时间长度不一。
cpsc.gov
Mouthing and teething are also very characteristic of this age group, although the time spent mouthing varies among individual children.
cpsc.gov
我的肚子好饿,乾粮也
4tern.com
My stomach was hungry, I ran out of food.
4tern.com
慢慢进食,细彻底咬烂食物,并应有充足时间完成每一餐。
hsbc.com.hk
Eat slowly, take small bites and chew food thoroughly.
hsbc.com.hk
研究人员从镜匣采集昆虫样本进行研究,对日後防止文物遭受虫害的保存方法极具参考价值,并从X光探测镜匣内部木胎结构、以拉曼光谱检测画像所用颜料,解开蛀虫为何像之谜。
taiwan.bnpparibas.com
During this period of time, museum researchers collected and studied the insect specimens on the mirror case, which have now served as a valuable reference for conservation methods against insect deterioration.
taiwan.bnpparibas.com
随便看

 

英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/1/25 14:30:03