单词 | 哺母乳 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 哺母乳—breast feedingSee also:哺乳—breast feeding nurse suckle 母乳n—breast milkn 母乳—mother's milk 乳母—wet nurse
|
谭医生表示:「最有效预防过敏症的方法,是在 BB 初生首 6 个月喂哺母乳,因母乳的蛋白质适合人体吸收,不会诱发敏感机制。 hkupop.hku.hk | Dr Tam said, "The most effective way [...] to prevent allergy is [...] exclusive breastfeedingfor the first 6 months of life. Breast milk provides [...]easily digestible proteins [...]that are suitable for the body to absorb and won't trigger allergic responses. hkupop.hku.hk |
谭医生指出:「很多妈妈基於工作关系或其他原因未能喂哺母乳,可考虑喂哺H.A.奶粉、半水解奶粉或全水解奶粉。 hkupop.hku.hk | Dr Tam indicated that those motherswho arenot ableto breastfeed their [...] babies because of their job and other reasons can [...]consider feeding their babies with H.A. formula, and partially or extensively hydrolyzed formula. hkupop.hku.hk |
想 知 多 些 有 关喂哺 母 乳的详情 , 请 浏 览 卫 生 署 家 庭 健 康 服 务 网 址 或 致电母 乳喂哺热线(2961 8868)。 cheu.gov.hk | For more information about breastfeeding, please visit Family Health Service website ( www.fhs.gov.hk)or call Breastfeeding Hotline (2961 8868). cheu.gov.hk |
请向医生查询您是否应继续喂哺母乳。 hsbc.com.hk | Consult with your doctor if you [...] could continue breastfeeding. hsbc.com.hk |
已购买有关产品的市民,应停止让婴儿饮用,改以其他婴儿配方奶粉喂哺或考虑喂哺母乳。 cfs.gov.hk | Those who have purchased the concerned products should stop feeding their infants with them and switch to other infant [...] formulae or consider breastfeeding. cfs.gov.hk |
近期的臨床实验已有力地证 明,产後如果有即时的母婴肌肤接触以及能尽早喂哺母乳的话,母乳育婴的成功机会便可 以大大提高,也能进一步强化母亲与初生婴儿之间的密切关系。 babyfriendly.org.hk | Recent clinical research has strongly supported the finding that immediate skin-to-skin contact after delivery and early initiation of breastfeeding contribute tremendously to the success of breastfeeding, and further promotes strong bonding between a mother and her newborn baby. babyfriendly.org.hk |
在喂哺母乳期间接受预防感冒疫苗是否 安全? qhms.com | Is it safe for me to have influenza [...] vaccinationif Iambreast-feeding? qhms.com |
喂哺母乳为婴儿带來多种好处,因此,在改善医療设施的支援措施的时候,医生的母乳喂养培训应 该获放在较重要的位置。 babyfriendly.org.hk | Because of the great [...] benefits thatbreastfeeding bringsto newborns, doctors’ trainingin lactationmanagement needs [...]to become a greater [...]priority in the improvement of maternity support to breastfeeding mothers and infants. babyfriendly.org.hk |
香港,2012年7月26日)为了协助母亲改善喂哺母乳的技巧及克服母乳喂哺时所遇到的困难,香港浸信会医院(浸会医院)於今年一月份开始,为在浸会医院生产并於出院时进行母乳喂哺的本地母亲提供母乳喂哺电话跟进服务。 hkbh.org.hk | Hong Kong, 26th July, 2012 - Tohelp mothers improve breastfeeding skills and overcome difficulties encountered, Hong Kong Baptist Hospital (HKBH) launched a phone call follow-up service in January 2012 for mothers who breastfed at discharge, as a follow-up [...] service to delivery. hkbh.org.hk |
说服处于孕期及哺乳期的母亲采用纯母乳喂养比较容易,因为她们可以进行实践,而且效果是非常明显的。 unicef.org | It is easier to convince [...] pregnantand lactating mothers about exclusive breastfeedingbecause they [...]can practice it and the [...]results are not difficult to see,” she said. unicef.org |
在监狱中不应对怀孕的女性、养育婴幼儿的女性和哺乳的母亲实施关闭 监禁或者惩戒性隔离。 daccess-ods.un.org | Punishment by close confinement or [...] disciplinary segregation shall not be applied to pregnant women, women with [...] infantsand breastfeedingmothers inprison. daccess-ods.un.org |
监狱的制度应当具有足够的灵活性,满足怀孕的女性、哺乳的母亲以及 带有子女的女性的需求。 daccess-ods.un.org | The regime of the prison shall be flexible enough to respond to the needs of [...] pregnant women, nursing mothersand womenwith children. daccess-ods.un.org |
委员会还吁请缔约国确保各主要孕产妇医院达到“婴幼儿良诊优护计划” ( 婴幼优护计划) 规定的标准并获得认证;审查、加强和落实新婴幼食品委的守 则,并奉行和执行《母乳代用品国际销售守则》;新加坡哺乳母亲立法应列入哺 乳小憩规定,并考虑批准劳工组织关于工作地点保护孕产妇问题的第 183(2000) 公约。 daccess-ods.un.org | The Committee also calls on the State party to ensure that the main maternity hospital meets the standards and is certified under the Baby Friendly Hospital Initiative (BFHI); to review, strengthen and enforce the local SIFECS code, and adopt and implement the International Code of Marketing ofBreast-milk Substitutes; to includebreastfeeding breaks in its maternity legislation, and consider ratifying ILO Convention No. 183 (2000) on maternity protection in the workplace. daccess-ods.un.org |
应当免费为怀孕的女性、婴儿、儿童和哺乳的母亲提供适当和及时的食品、健康的环境以及日常活动的机会。 daccess-ods.un.org | Adequate and timely food, a healthy environment and regular exercise opportunities shall be provided free of charge for pregnant women, babies, children and breastfeeding mothers. daccess-ods.un.org |
环 境卫生服务以及向孕妇和哺乳母亲提供补充营养餐方案也是保健方案的一部分。 daccess-ods.un.org | Environmental health services are also part of the health programme, as is the supplementary feedingprogramme for pregnant women and nursing mothers. daccess-ods.un.org |
国际母乳哺育行动联盟﹙WABA﹚是由保护、鼓励 及支持母乳哺育的个人、联盟及团体组成的全球 联盟,以伊诺森蒂宣言、哺育未来十大方针﹙Ten Links for Nurturing the Future﹚及世界卫生组 织∕联合国儿童基金会的全球婴幼儿喂食策略为行 动准则。 worldbreastfeedingweek.net | The World [...] Alliance for BreastfeedingAction(WABA) is a global network of individuals and organisations concerned with the protection, promotion and supportof breastfeeding worldwide [...]based on the Innocenti [...]Declarations, the Ten Links for Nurturing the Future and the WHO/UNICEF Global Strategy for Infant and Young Child Feeding. worldbreastfeedingweek.net |
粮食计划署继续每月向最易受伤害的西撒哈拉难民提供 125 000 [...] 份口粮,还 为五岁以下营养不良儿童以及孕妇和哺乳期母亲提供学校供餐和补充营养餐。 daccess-ods.un.org | WFP continued to provide 125,000 monthly general feeding rations to the most vulnerable Western Saharan [...] refugees, in addition to a school feedingprogramme and supplementary feeding support for malnourished children under 5 years of age, and [...] for pregnant women and nursing mothers. daccess-ods.un.org |
孕妇和哺乳母亲被列入受益者范围。由于这些修改,家庭平均补助从96 雷亚尔增加到119.83 雷亚尔;130 万少年儿童被列入《方案》范围;2011年9 月宣布的对孕妇和哺乳母亲的补助直接发给24 万名妇女。 daccess-ods.un.org | Due to the modifications, the average benefit [...] climbed from R$ 96.00 to R$ 119.83 per family; 1.3 million children and adolescents were included in the Programme; and the benefit for pregnant womenand nursingmothers,announcedin September 2011, was directly paid to over 240,000 women. daccess-ods.un.org |
委员会 还关切地感到,六个月以下幼儿纯母乳哺喂比率低。 daccess-ods.un.org | It is further concerned at the low rates [...] of exclusivebreastfeeding of children [...]under six months of age. daccess-ods.un.org |
除了控制细菌细胞的基因组的化学合成( 克莱格·温特尔人工生命) ,其他方 法包括:通过在酵母中制作新陈代谢途径生产抗疟疾药物的前体;合成哺乳动物基因电路揭示抗结核化合物;广泛存在的生物计算的展示;以及制作大肠杆菌以 探测和杀死人体内病原体。 daccess-ods.un.org | In addition to the chemical synthesis of a genome able to control a bacterial cell (Craig Venter’s artificial life) other important stepping stones include: the [...] engineering of the [...] metabolic pathway inyeast to produce the precursor of an anti-malarial drug; the creation of a synthetic mammaliangene circuit [...]that revealed anti-tuberculosis [...]compounds; a demonstration of distributed biological computation; and the engineering of an E. coli to sense and kill a human pathogen. daccess-ods.un.org |
代表们向委员会介绍了为实现千年发展目标以及帮助弱势群体 [...] 和农村社区而执行的各项方案和政策,例如伊朗伊斯兰共和国的有条 件的现金转让方案、菲律宾的 Pantawid Pamilyang Pilipino 方案、不 [...] 丹的农村经济方案、东帝汶的千年发展目标村方案以及孟加拉国为老 年人和哺乳期母亲制订的社会安全网计划。 daccess-ods.un.org | The Committee was informed about various programmes and policies undertaken in pursuit of the Millennium Development Goals and targeted at vulnerable groups and rural communities, such as the conditional cash transfer programme in the Islamic Republic of Iran, the Pantawid Pamilyang Pilipino Programme, the Rural Economy Advancement Program of Bhutan, the [...] MDG Village Programme in Timor-Leste and the social safety net scheme for [...] the elderly andlactating mothers in Bangladesh. daccess-ods.un.org |
关于人道主义活动,联合国难民事务高级专员办事处(难民署)和世界粮食计 划署(粮食署)继续每月向西撒哈拉难民提供 125 000 [...] 份通用口粮,同时还进行了 学校供餐,并为 5 岁以下营养不良儿童、孕妇和哺乳母亲提供了补充食品。 daccess-ods.un.org | With regard to humanitarian activities, the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees (UNHCR) and the World Food Programme (WFP) continued to provide 125,000 monthly general feeding rations to Western Saharan refugees, along with school [...] feeding and supplementary feeding for malnourished children under 5 years of age and [...] for pregnant women and nursing mothers. daccess-ods.un.org |
意大利政府宣布提供 200 万美元捐款用于非洲研发预防哺乳期母婴传播艾滋病毒的儿科 疫苗,这大大促进了自然科学部门对艾滋病病毒/艾滋病总体战略作出贡献。 unesdoc.unesco.org | The contribution of the Natural Sciences Sector to the overall HIV/AIDS strategy was given a considerable boost by the announcement by the Italian Government of a financial contribution of US $2 million to develop a paediatric vaccine in Africa that protects infants against HIV transmission during breastfeeding. unesdoc.unesco.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。