单词 | 哈该书 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 哈该书 —Book of HaggaiSee also:哈—a Pekinese • yawn • a pug • (dialect) scold
|
达 格·哈马舍尔德图书馆网 站提供所有正式语文 ,该 图书馆提 供英文、法文和西班牙文信息培训方案。 daccess-ods.un.org | The Dag Hammarskjöld Library website was available in all official languages and the Library offered its information training programmes in English, French and Spanish. daccess-ods.un.org |
此外入有负责西撒哈拉问题的秘书长 个 人特使的咨询人所需资源, 显示 2010 年计划中的磋商和谈判有所增加(76 400 美元);以及秘书长 防止灭绝种族罪行问题特别顾问的咨询人所需资源,因为计划在 2010 年 开展培训活动以加强该办公室在提高对灭绝种族罪行的认识方面的工作 (90 200 美元)。 daccess-ods.un.org | Resources for consultants are also included for the Personal Envoy of the Secretary-General for Western Sahara, reflecting the increase in consultations and negotiations planned for 2010 ($76,400), and the Special Adviser to the Secretary-General on the Prevention of Genocide, as a result of the planned [...] training activities for 2010 [...]to intensify the efforts of the office on genocide awareness ($90,200). daccess-ods.un.org |
公务差旅拟议资源 1 545 700 [...] 美元(净增加 50 000 美元),其中包括 秘书长大湖区问题特使所需 12 [...] 900 美元,以及秘书长防止灭绝种族罪行 问题特别顾问拟议资源比 2009 年 238 900 美元核定资源增加的 55 800 美元,原因是列入了防止灭绝种族罪行问题咨询委员会 8 名成员在纽约 参加该委员 会会议的旅费;增加部分因负责安全理事会第 1559(2004)号 决议执行问题的秘书长特使(147 700 美元)和负责西撒哈拉问题的秘书 长个人特使(74 400 美元)所需资源减少而抵冲。 daccess-ods.un.org | The resources proposed for official travel of $1,545,700 (a net increase of $50,000) include the provision for the Special Envoy for the Great Lakes Region ($12,900), as well as an increase of $55,800 for the Special Adviser to the Secretary-General on the Prevention of Genocide over the resources of $238,900 approved for 2009, owing to the inclusion of the travel of eight members of the Advisory Committee on Genocide Prevention for its session in New York, [...] offset by decreases in the requirements [...] for the Special Envoy of the Secretary-General for the implementation of Security Council resolution 1559 (2004) ($147,700) and the Personal Envoy of the Secretary-General for Western Sahara ($74,400). daccess-ods.un.org |
虽然除 2004 年记录的 2.4 ODP 吨以外并没有书面记录的哈龙安装容 量,建议核准的项目金额为 50,000 美元,因为 halon-2402 回收和再循环所需的设备预计 花费 25,000 美元,并只能从俄国获得,并因为该 设 备旨在为吉尔吉斯斯坦军方使用。 multilateralfund.org | Despite the fact that there was no documented installed capacity, except the 2.4 ODP tonnes recorded for 2004, the project was [...] recommended for approval at the level of [...] US $50,000 because the equipment, expected to cost US $25,000, was needed for the recovery and recycling of halon-2402 that was available only from Russia, and because the equipment was intended for use by the military of Kyrgyzstan. multilateralfund.org |
为支持其他区域,该哈龙干 事参加了加勒比英语国家和非洲英语国家举办的若干次 [...] 网络会议。 multilateralfund.org | In support of [...] other regions, the halon officer participated [...]in several network meetings in the English-speaking Caribbean and English-speaking Africa. multilateralfund.org |
自关于《公约》执行情况的最 新定期报告(1995 年)公布以来,以下 28 个 国家已成为《公约》缔约国:巴巴多斯、玻利 维亚、博茨瓦纳、加拿大、中国、哥伦比亚、 哥斯达黎加、丹麦、萨尔瓦多、赤道几内亚、 厄立特里亚、洪都拉斯、哈萨克斯坦、吉尔吉 斯斯坦、拉脱维亚、立陶宛、巴拉圭、葡萄 [...] 牙、摩尔多瓦共和国、卢旺达、塞尔维亚和黑 [...] 山、塞舌尔、南非、斯里兰卡、前南斯拉夫的 马其顿共和国、乌拉圭、乌兹别克斯坦和津巴 布韦;在这 28 个国家中,以下 16 个国家加入 了《议定书》: 中国、哥伦比亚、哥斯达黎 加、丹麦、多米尼加共和国、萨尔瓦多、洪都 拉斯、哈萨克 斯坦、拉脱维亚、立陶宛、巴拿 马、巴拉圭、摩尔多瓦共和国、塞尔维亚和黑 山、前南斯拉夫的马其顿共和国和乌拉圭。 unesdoc.unesco.org | Since the last periodic report (1995) on the implementation of the Convention, the following 28 States have become party to the Convention: Barbados, Bolivia, Botswana, Canada, China, Colombia, Costa Rica, Denmark, El Salvador, Equatorial Guinea, Eritrea, Honduras, Kazakhstan, Kyrgyzstan, Latvia, Lithuania, Paraguay, Portugal, Republic of Moldova, Rwanda, Serbia and Montenegro, Seychelles, South Africa, Sri Lanka, the former Yugoslav Republic of Macedonia, Uruguay, Uzbekistan and Zimbabwe; of those 28 [...] States the [...] following 16 States have joined the Protocol: China, Colombia, Costa Rica, Denmark, Dominican Republic, El Salvador, Honduras, Kazakhstan, Latvia, Lithuania, [...]Panama, Paraguay, Republic [...]of Moldova, Serbia and Montenegro, the former Yugoslav Republic of Macedonia and Uruguay. unesdoc.unesco.org |
大会在同一决议第五节第 11 [...] 段中请秘书长寻求更加有效的战略,及时填补 所有工作地点现有和未来的语文员额空缺,表示注意到秘书长关于会议时地分配 办法的报告(A/63/119 和 Corr.1)第 92 段,又请秘书长尽早举行该段提及的语文 工作人员竞争性征聘考试和 2009 年后的其他考试,以便及时填补所有工作地点 现有和未来的语文员额空缺,并向大会第六十四届会议通报这方面的努力。 daccess-ods.un.org | In section V, paragraph 11, of the same resolution, the General Assembly requested the Secretary-General to seek a more effective strategy to fill current and future language post vacancies at all duty stations in a timely manner, took note of paragraph 92 of the report of the Secretary-General on the pattern of conferences (A/63/119 and [...] Corr.1), and also [...] requested the Secretary-General to hold the competitive examinations for the recruitment of language staff referred to in that paragraph, as well as other [...]examinations beyond [...]2009, well in advance so as to fill current and future language post vacancies at all duty stations in a timely manner, and to inform the Assembly at its sixty-fourth session of efforts in that regard. daccess-ods.un.org |
我谨提请安理会成员注意文件 S/2010/175,其中 载有秘书长关于西撒哈拉局势的报告。 daccess-ods.un.org | I wish to draw the attention of Council [...] members to document S/2010/175, which contains the [...] report of the Secretary-General on the situation concerning Western Sahara. daccess-ods.un.org |
(c) 方案支助:信息系统科所需资源(5 794 500 美元)净增 4 718 000 美元 的原因是新增 1 个员额(863 600 美元)以及订约承办事务费用(4 040 000 美元)、 其他工作人员费用(779 300 美元)和差旅费(111 000 美元)的增长(过去提交的文 件中在行政领导和管理项下请批其中最后两项经费),行政支助项下房地租金和 维修费减少 1 076 500 美元,与之部分相抵,减少原因是该 司 位 于达 格 · 哈 马舍 尔德广场 1 号 30 层的办公室已装修完毕。 daccess-ods.un.org | (c) Programme support: the net increase of $4,718,000 for the Information Systems Section ($5,794,500) is attributable to one additional post ($863,600), an increase in contractual services ($4,040,000), other staff costs ($779,300) and travel ($111,000), the latter two of which were requested under executive direction and management in prior submissions, which is offset in part by a decrease in administrative support of $1,076,500 under rental and maintenance of premises due to the completion of the renovation of the thirtieth floor of 1 Dag Hammarskjöld Plaza for the Division. daccess-ods.un.org |
五.41 秘书长提议为哈萨克 斯坦阿拉木图北亚和中亚次区域办事处设立一个 D-1 职等的办事处主任员额,以加强这一办事处,将其作为次区域合作和国际项 目协调的重要机制;确保全面支持关于新设立的亚太经社会东亚和东北亚、北亚 [...] 和中亚、南亚和西南亚各次区域办事处的政府间特别会议确定的优先领域 [...](A/66/6(Sect.19),第 19.92 段)。 daccess-ods.un.org | V.41 The Secretary-General proposes the establishment of one D-1 post of Head of [...] Office for the Subregional Office for North [...]and Central Asia, Almaty, Kazakhstan, in order to strengthen that office as an important mechanism for subregional cooperation and the coordination of international projects; and to ensure that the priority areas identified by the Ad Hoc Intergovernmental Meeting on the New ESCAP Subregional Offices for East and North-East Asia, North and Central Asia, and South and South-West Asia are fully supported (A/66/6 (Sect. 19), para. 19.92). daccess-ods.un.org |
与负责西撒哈拉问题的秘书长个 人特使有关的预期未支配余额 (718 400 美元)归因于个人特使职位从 2008 [...] 年 8 至 12 月一直空缺,导致 个人特使办公室的正式会议、差旅和其他活动减少。 daccess-ods.un.org | The anticipated unencumbered balance related to the Personal Envoy of [...] the Secretary-General for Western Sahara ($718,400) is [...]due to the fact that the position [...]of Personal Envoy was vacant from August to December 2008, resulting in a reduction in formal meetings, travel and other activities of the Office. daccess-ods.un.org |
在教科文组织、国际刑警组织和法语国家政府间机构的帮助下,埃及的桑格尔大学于 2001 年 12 [...] 月出版了《非洲的权利与财产》一书和光盘 , 该书 收 录 了下列国家部分现行文化 遗产法规汇编:阿尔及利亚、安哥拉、博茨瓦纳、布基纳法索、布隆迪、喀麦隆、乍得、科 [...] 摩罗、刚果、科特迪瓦、民主刚果共和国、埃及、埃塞俄比亚、加蓬、冈比亚、加纳、几内 [...] 亚、肯尼亚、莱索托、利比里亚、利比亚、马达加斯加、马拉维、马里、摩洛哥、毛里斯、 毛里塔尼亚、尼日尔、尼日利亚、卢旺达、塞内加尔、塞舌尔、南非、苏丹、斯威士兰、坦 桑尼亚、多哥、突尼斯、乌干达、赞比亚和津巴布韦。 unesdoc.unesco.org | The University of Senghor in Egypt, with assistance from UNESCO, UNIDROIT and the Agence [...] intergouvernmentale de la francophonie, [...] published in December 2001 a book and CD-Rom “droit [...]et Patrimoine en Afrique” which is [...]a compilation of selected, current cultural heritage legislation of the following countries: Algeria, Angola, Botswana, Burkina Faso, Burundi, Cameroon, Chad, Comores, Congo, Cote d’Ivoire, Democratic Republic of Congo, Egypt, Ethiopia, Gabon, Gambia, Ghana, Guinea, Kenya, Lesotho, Liberia, Libya, Madagascar, Malawi, Mali, Morocco, Maurice, Mauritania, Niger, Nigeria, Rwanda, Senegal, Seychelles, South Africa, Sudan, Swaziland, Tanzania, Togo, Tunisia, Uganda, Zambia, and Zimbabwe. unesdoc.unesco.org |
该 P-3 人权干事将履行有关职能,就一个或几个(该科所服务的)主题任 务提供支助:监测涉及一个或几个专题的世界各地公民和政治权利领域的现状,为此,对各国政 [...] 府、非政府组织、联合国机构及基金和计(规)划署以及非政府组织和个人提供的信息进行分析; 协助实况调查团任务执行人,包括调查团的筹备、起草调查团报告和执行建议的后续工作;(c) 将 1 个一般临时人员员额改划为 P-4 [...] 临时员额,作为法律和实践中对妇女歧视问题工作组的 秘 书, 该员额由人权理事会第 15/23 号决议授权。 daccess-ods.un.org | The P-3 Human Rights Officer would carry out the functions relating to support of one or several thematic mandates among those serviced by the Section: monitor the situation regarding one or several thematic phenomena worldwide in the area of civil and political rights through analysis of incoming information from Governments, intergovernmental organizations, United Nations organizations, funds and programmes, as well as non-governmental organizations and individuals; assist mandate holder(s) in fact-finding missions, including the preparation of the mission, drafting of mission reports and follow-up to the implementation of recommendations; (c) conversion from general temporary assistance to [...] temporary post of one [...] P-4 post to serve as Secretary to the Working Group [...]on discrimination against women in law and in practice, as mandated by the Human Rights Council in resolution 15/23. daccess-ods.un.org |
该书将起 到宣传“世界科学知识与 技术伦理学委员会”通过的建议的作用,同时也可以与将要开展的环境伦理活动结合起来发 [...] 挥作用。 unesdoc.unesco.org | The book will disseminate [...] the recommendations of COMEST and will also be incorporated into forthcoming activities in environmental ethics. unesdoc.unesco.org |
墨西哥当局报告说,甲 基苯丙胺秘密加工点主要是在该国米 却肯州 、 哈 利 斯 科州和锡那罗亚州等太平 洋沿岸的一些州查获的,其次是在该国瓜纳华托州等中部地区查获的。 daccess-ods.un.org | Mexican authorities reported that clandestine methamphetamine laboratories were detected primarily in states on the Pacific coast, such as Michoacan, Jalisco and Sinaloa, and to a lesser extent in states in the central part of the country, such as Guanajuato. daccess-ods.un.org |
难民地位的申请必须提交给联合国难民事务高级 专员办事处(难民署)驻哈瓦那办事处 , 该 办 事处将会同墨西哥区域办事处确定难 民身份。 daccess-ods.un.org | Instead, applications for refugee status must be submitted to the Office of the [...] United Nations High Commissioner [...] for Refugees (UNHCR) in Havana, which makes a determination [...]in conjunction with the Regional Office in Mexico. daccess-ods.un.org |
序言部分第七段的最后一部分,即“发展筹资 问题多哈宣言”应该改为 :“忆及审查 多 哈 共 识 执 行情况的发展筹资问题后续国际会议”。 daccess-ods.un.org | In the seventh [...] preambular paragraph, the phrase “the Doha Declaration on Financing for Development” [...]should be replaced with the phrase “recalling [...]the Follow-up International Conference on Financing for Development to Review the Implementation of the Monterrey Consensus, held in Doha”. daccess-ods.un.org |
2009 年12月12 [...] 日,格林纳达代表小岛屿国家联盟向秘书处提交了“小岛 屿国家联盟关于《京都议定书》的存续及缔结《哥 本 哈 根 议 定 书 》 ,加强执行 《联合国气候变化框架公约》的提案”,供长期合作行动问题特设工作组和附件 [...]一缔约方在《京都议定书》之下的进一步承诺问题特设工作组审议。 daccess-ods.un.org | On 12 December 2009, Grenada, on behalf of the Alliance of Small Island States (AOSIS), submitted to the secretariat a ‘Proposal by the Alliance of Small Island [...] States (AOSIS) for the [...] Survival of the Kyoto Protocol and a Copenhagen Protocol to Enhance the Implementation [...]of the United [...]Nations Framework Convention on Climate Change’, as input to the work of the Ad-hoc Working Group on Long-term Cooperative Action (AWG-LCA) and the Ad-hoc Working Group on Further Commitments for Annex I Parties under the Kyoto Protocol (AWG-KP). daccess-ods.un.org |
委员会在第四次、第五次和第六次会议上审议了项目 5.7“教科文组织与信息社会世界峰会” (第 33 C/41 和 33 C/COM.V/DR.3 号文件)、项目 [...] 5.17“媒体与善治宣言”(第 33 C/COM.V/DR.5 号和 33 C/COM.V/DR.4 号文件)和项目 [...] 5.19“第二届世界信息技术论坛(WITFOR)20 05 : 哈 博罗 内议定书”(33 C/COM.V/DR.2 号文件)。 unesdoc.unesco.org | At its fourth, fifth and sixth meetings, the Commission examined items 5.7 “UNESCO and the World Summit on the Information Society” (33 C/41 and 33 C/COM.V/DR.3), 5.17 “Declaration on Media and Good Governance” (33 C/COM.V/DR.5 and [...] 33 C/COM.V/DR.4) and 5.19 “Second World Information Technology [...] Forum (WITFOR 2005): Gaborone Protocol” (33 C/COM.V/DR.2). unesdoc.unesco.org |
P-4 职等人力资源干事担任外地中央审查 理事会的秘书,该委员会负责审查推荐 P-5 和 D-1 职等员额候选人的呈件。 daccess-ods.un.org | The Human Resources Officer at the P-4 [...] level acts as the Secretary of the Field Central [...]Review Board, which is responsible [...]for the review of submissions for recommended candidates for posts at the P-5 and D-1 levels. daccess-ods.un.org |
(c) 关于西撒哈拉,回顾特别委员会对西撒哈拉人民自决所承担的任务,重 申包括大会第 64/101 [...] 号决议在内的所有相关决议,并支持安全理事会第 [...] 1754(2007)号、1783(2007)号、1813(2008)号、1871(2009)号和 1920(2010)号决 议以及秘书长及其西撒哈拉问 题个人特使在此框架内寻求解决西撒哈拉问题的 决心。 daccess-ods.un.org | (c) With regard to Western Sahara, recalled the mandate of the Special Committee towards self-determination for the people of Western Sahara, and reaffirmed all relevant General Assembly resolutions, including resolution 64/101, and supported Security Council resolutions 1754 (2007), 1783 (2007), 1813 (2008), 1871 (2009) and 1920 [...] (2010) and the [...] commitment of the Secretary-General and his Personal Envoy for Western Sahara to finding [...]a solution to the [...]question of Western Sahara in this context. daccess-ods.un.org |
4 月 15 日,在全体磋商中,秘书长西撒哈拉 问 题特别代表兼西撒特派团团长 哈尼·阿卜杜勒·阿齐兹、负责西撒哈 拉 问 题的 秘 书 长 个 人特使克里斯托弗·罗 斯根据秘书长关于西撒哈拉局势的报告(S/2010/175)向安理会做了通报。 daccess-ods.un.org | On 15 April, in consultations of the whole, the [...] Special [...] Representative of the Secretary-General for Western Sahara and Head of MINURSO, Hany Abdel-Aziz, and the Personal Envoy of the Secretary-General for Western Sahara, Christopher Ross, briefed the Council on the basis of the report of the Secretary-General on the situation concerning Western Sahara (S/2010/175). daccess-ods.un.org |
塞尔维亚还支持哈萨克斯坦批准了《禁止酷刑公 约任择议定书》,并且请哈萨克 斯坦介绍其在制定有效的国家防范机制方面的经 验。 daccess-ods.un.org | Serbia also welcomed the ratification of OPCAT and asked Kazakhstan to share its experiences in developing an effective national preventive mechanism. daccess-ods.un.org |
为增强其竞争力,港口活动被置于迪拜 国际港的私营管理之下,并扩展至多 哈 莱 新港 , 该 新 港 可以接纳石油终端设备和 集装箱。 daccess-ods.un.org | In a bid to increase its competitiveness, the country’s port activities have been put under the private management of Dubai Ports International and expanded to the new site of Doraleh which can take oil tankers and containers. daccess-ods.un.org |
许多这样的优秀做法西迁;拉丁语借来的祈祷和礼仪歌曲,antiphons,对歌, 对 哈 里 路 亚使用 , 该 d o x ol ogy等,如果通过的拉丁东圣诞节,进口不只是西方的希腊顿悟,但节日盛宴后,在第四,第五,第六和第七世纪。 mb-soft.com | Many such excellent practices moved Westward; the Latin rites borrowed prayers [...] and songs, antiphons, antiphonal [...] singing, the use of the alleluia, of the doxology, etc. [...]If the East adopted the Latin Christmas [...]Day, the West imported not merely the Greek Epiphany, but feast after feast, in the fourth, fifth, sixth, and seventh centuries. mb-soft.com |
应当记得,法院收到征求咨询意见的一项请求时,根据其《规约》第六十五 [...] 条,如果认为对所提问题予以答复“有悖于本法院的司法性质”,就无义务同意 该项请求(《西撒哈拉,咨询意见,1975 年国际法院案例汇编》第 [...]25 页,第 33 段)。 daccess-ods.un.org | It should be recalled that, when the Court receives a request for an advisory opinion, pursuant to Article 65 of its Statute, it is not obliged to comply with the request if it considers that giving a reply to the question posed would be [...] “incompatible with the Court’s [...] judicial character” (Western Sahara, Advisory Opinion, I.C.J. [...]Reports 1975, p. 25, para. 33). daccess-ods.un.org |
办事处为加强圣基茨和尼维斯、 特立尼达和多巴哥以及巴哈马群岛的 图 书 馆 提 供支助;为教师、学生和图书管理员信 息知识普及讲习班出资;并在一个正规中学和一个监狱率先建立了两个成熟的社区多 媒体中心。 unesdoc.unesco.org | The Office provided support [...] to strengthen libraries in Saint Kitts and Nevis, Trinidad and Tobago and the Bahamas; funded workshops [...]on information [...]literacy for teachers, students and librarians; and established the first two fully-fledged CMCs in a formal secondary school and in a prison. unesdoc.unesco.org |
在 2011 年 3 月 22 日的第二次会议上,印度财 [...] 政部税务司特别秘书、西班牙国家药物管制计划政府代表、乌拉圭毒品问题国 家秘书处秘书长、哈萨克 斯坦打击毒品商业和药物管制委员会主席、老挝人民 [...] 民主共和国总理办公厅主任兼国家药物管制与监督委员会主席、阿富汗内政部 [...] 负责禁毒事务的副部长、沙特阿拉伯禁毒总局局长和法国打击毒品和吸毒问题 部门间特派团主席作了开幕发言。 daccess-ods.un.org | At the 2nd meeting, on 22 March 2011, opening statements were made by the Special Secretary of the Department of Revenue of the Ministry of Finance of India, the Government Delegate for [...] the National Drug Control Plan of [...] Spain, the Secretary-General of the National Secretariat [...]on Drugs of Uruguay, the Chairman [...]of the Narcotic Business Combating and Drug Control Committee of Kazakhstan, the Minister to the Prime Minister’s Office and Chairman of the National Commission for Drug Control and Supervision of the Lao People’s Democratic Republic, the Deputy Minister of the Interior for Counter-Narcotics of Afghanistan, the Director General of the General Directorate of Narcotics Control of Saudi Arabia and the President of the Interdepartmental Mission for the Fight against Drugs and Drug Addiction of France. daccess-ods.un.org |
安全理事会审议了秘书长关于西撒哈 拉 局势的报告(S/2010/175)后,于2010 年 4 月 30 日一致通过第 1920(2010)号决议,其中除其他外吁请双方继续展示政 [...] 治意愿,在有利于对话的氛围中作出努力,以进入更深入和实质性的谈判阶段, 并继续在秘书长主持下本着诚意无条件地进行谈判,以期达成公正、持久和彼此 [...] 都可接受的政治解决办法,其中将规定西撒哈拉人民在符合《联合国宪章》原则 和宗旨的安排下实行自决,并指出双方在这方面的作用和责任。 daccess-ods.un.org | After consideration of the report of [...] the Secretary-General on the situation concerning Western Sahara (S/2010/175), [...]on 30 April 2010, the [...]Security Council unanimously adopted resolution 1920 (2010), by which it called upon the parties, inter alia, to continue to show political will and work in an atmosphere propitious for dialogue in order to enter into a more intensive and substantive phase of negotiations and to continue negotiations under the auspices of the SecretaryGeneral without preconditions and in good faith, with a view to achieving a just, lasting and mutually acceptable political solution, which would provide for the selfdetermination of the people of Western Sahara in the context of arrangements consistent with the principles and purposes of the Charter of the United Nations, and noted the role and responsibilities of the parties in that respect. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。