单词 | 品格 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 品格 noun —character n品格 —one's character • fret (on fingerboard of lute or guitar) Examples:单品价格 n—unit cost n
|
實 際 上 , 處 長 把 某 人 列 入 陪 審 員 的 臨 時 名 單 前 , 並 沒 有 採 取 任 何 措 施 評 估 該 人 的 品 格 。 hkreform.gov.hk | In practice, no steps are taken by the Commissioner to assess a person's character before including him in the provisional list of jurors. hkreform.gov.hk |
小学部主要关注每个学生的品格道德 发展,每个月均设有一个品德主题。 ycis-bj.com | Primary Section’s programme focuses on individual student development [...] with an education format that features one [...]character trait each month. ycis-bj.com |
我们的联络官合作伙伴的积极性、工作热情和帮助自己国家的奉献精神是日本军队和人民 的 品格 的 见证,目睹此举让我们敬佩不已。 embassyusa.cn | Our liaison officer partners’ enthusiasm, work ethic and dedication to help their country is a testament to the Japanese military and people and is humbling to witness. eng.embassyusa.cn |
我想強調一下,在這方面我不會作一個決定來博取掌聲,但我可以強調,如果有大的出錯,尤其 是 品格 方 面 的出錯,我一定會採取行動。 hkupop.hku.hk | But I also want to make it clear that, if there are serious blunders, particularly matters concerning integrity, I will definitely take action. hkupop.hku.hk |
选举委员会 的组成如下:国民议会任命的一名律师或一名合格公民担任主席;一名经合法政 [...] 党提名、国民议会任命的职业和道德 品格 高 尚的公民;以及国民议会任命的一名 [...]专家作为秘书,与负责外贸、地方行政和社会交流的各政府部门联络。 daccess-ods.un.org | The Electoral Commission is composed of an attorney or a qualified citizen appointed by the National Assembly who acts as president, a citizen of reputable [...] professional and moral status appointed by the [...] National Assembly upon proposals of each [...]legally existing party and an expert appointed [...]by the National Assembly who acts as secretary for each of the governmental departments responsible for foreign trade, local administration and social communication. daccess-ods.un.org |
为了有资格获得任命,《争议法庭规约》第四条 第 3 段规定,候选人须道德品格高尚 ,并在一国或多 国辖区内行政法领域或类似领域有至少 [...] 10 年的司法 经验。 daccess-ods.un.org | In order to be eligible for appointment, paragraph 3 of Article 4 of the [...] statute of the Dispute Tribunal requires that a [...] person shall be of high moral character [...]and possess at least 10 years of judicial [...]experience in the field of administrative law or the equivalent within one or more national jurisdictions. daccess-ods.un.org |
这一职能用以预防、减轻和解决实际存在或主观认为的利益冲突,并 从而加强项目厅及其工作人员的廉正 品格。 daccess-ods.un.org | This function serves to prevent, mitigate and resolve actual or perceived conflicts of interest, and in so doing enhances the integrity of UNOPS and its staff. daccess-ods.un.org |
倘 若 承 授 人( 不 論 是 否 屬 本 集 團 僱 員 )或 其 聯 繫 人 士 (i) 違 反 承 授 人 或 其 聯 繫 人 士 為 一 方 與 本 集 團 或 任 何 投 資 實 體 或 控 股股東 或 彼 等 各 自 之任何 附 屬 公 司 為 另 一 方 之 間 訂 立 的 任 何 合 約 ; 或 (ii) 視 為 無 能 力 償 還 債 務 或 無 合 理 希 望有能 力 償 還 債 務 或 破 產 或 涉 及 任 何 清 盤 或 相 關 訴訟或 與 其 債 權 人 作 出 任 何 全 面 償 債 安 排 或 債 務 重 整 協 議 ; 或 (iii) 任 何 被 裁 定 觸 犯 任 何 涉 及 其 正 直 品 格 或 誠 信 之 刑 事 罪 行 , 則 其 行 使 其 所 持 有 之 全 部 尚 未 行 使 購 股 權 之 權 利 將 即 時 被 終 止 。 hmdatalink.com | If the Grantee (whether he is an employee of the Group or not) or his associate (i) commits any breach of any contract entered into between the Grantee or his associate on the one part and the Group or any Invested Entity or the Controlling Shareholder or any of their respective subsidiaries on the other part; or (ii) appears either to be unable to pay or to have no reasonable prospect of being able to pay his or its debts or becomes insolvent or is subject to any liquidation or analogous proceedings or makes any arrangements or composition with his or its creditors generally; or (iii) is convicted of any criminal offence involving his or its integrity or honesty, the right to exercise all outstanding Options held by him or it shall thereupon terminate immediately. hmdatalink.com |
在手册修订条款中,将进一步制定所有参与采购的工作人员 的行为标准,要求他们在可能以教科文组织 的 品格 和 完全客观性为代价的利益冲突面前站稳 立场;修订条款还将要求,工作人员在寻标前阶段,不得应某一可能投标方之请,在将有关 部门信息向全体企业界公布之前,使其获得技术、财务或其他任何方面的信息。 unesdoc.unesco.org | The standards of conduct for all staff involved in procurement to safeguard against conflicts of interest which may compromise the integrity and objectivity of UNESCO will be further developed in the revised provisions of the Manual and will include the requirement that during the pre-solicitation phase, staff must not allow potential contractor(s) access to information, whether technical, financial or any other nature, on a particular acquisition before such information is available to the business community at large. unesdoc.unesco.org |
酌 情 權 亦 包 括 排 拒 ‚ 類 似 實 情 ‛ 證 據 , 或 其 他 傾 向 於 揭 示 被 告 人 品 格 不 良 的 證 據 , 或 其 他 引 起 偏 見 的 事 項 。 hkreform.gov.hk | The discretion was applied inter alia to exclude “similar fact” evidence or other pieces of evidence which tended to reveal the defendant’s bad character, or other prejudicial matter. hkreform.gov.hk |
从事全日制或非全日制的技术和职 业教育的教师,均应具有使其能够在不断变 化的科技与社会环境中工作,并能调整自己 适应这种环境的个人品格、道 德、专业和教 学资格及充分的上岗准备。 unesdoc.unesco.org | Technical and vocational education teachers, on a full-time or part-time basis, should possess the appropriate personal, ethical, professional and teaching qualities, and a strong initial preparation that will enable them to operate in and adapt to an ever-changing scientific, technological and social environment. unesdoc.unesco.org |
APEGBC认为良好的品格和声 誉就是严格遵守道德规范和职业道 德,包括正直、诚实和可靠。 multilingolegal.ca | Good character and reputation are considered by APEGBC to be moral and ethical strength, including integrity, honesty, and trustworthiness. multilingolegal.ca |
( i) 行 為 不 當 而 遭 即 時 解 僱 , 或 以 其 他 方 式 違 反 任 何 僱 傭 條 款 或 其 他任命 彼 為 本 集 團 僱 員 之 其 他 合 約 條 款 ; 或 (ii) 視 為 無 能 力 償 還 或 無 合 理 希 望有能 力 償 還 債 務 或 破 產 或 與 其 債 權 人 作 出 任 何 全 面 債 務 償 還 安 排 或 債 務 重 整 ; 或 (iii) 被 判 決 觸 犯 任 何 涉 及 正 直 品 格 或 誠 信 之 刑 事 罪 行 , 則 其 行 使 其 所 持 有 之 全 部 尚 未 行 使 購 股 權 之 權 利 將 即 時 被 終 止 。 hmdatalink.com | If the Grantee (if he is also an employee of the Group) (i) is summarily dismissed for misconduct or otherwise commits a breach of any terms of his employment or other contract constituting him an employee of the Group, or (ii) appears either to be unable to pay or to have no reasonable prospect of being able to pay his debts or becomes insolvent or makes any arrangements or composition with his creditors generally; or (iii) is convicted of any criminal offence involving his integrity or honesty, his right to exercise all outstanding Options held by him shall thereupon terminate immediately. hmdatalink.com |
他是一位既体贴周到又坚强有力的领导,通过在 UL 内部和外部积极参与测试、标准化和业务活动,彰显了自己诚信正直 的 品格。 ul.com | He is a thoughtful and strong leader who demonstrates his integrity through his active participation in testing, standardization and business initiatives, both inside and outside of UL. ul.com |
重申缔约国在向人权事务委员会及经济、社会和文化权利委员会提出 [...] 成员人选时应考虑到,这两个委员会应 由 品格 高 尚且具人权领域公认能力的人 士组成,同时考虑到让一些具备法律经验的人士参与工作的好处以及男女成员 [...] 均等的问题,而且其成员应以个人身份任职,此外还重申,在选举这两个委员 [...] 会的成员时,应考虑到成员的公平地域分配和各种形式文明及主要法系的代表 性;19. daccess-ods.un.org | Reiterates that States parties should take into account, in their nomination of members to the Human Rights Committee and the Committee on Economic, Social and [...] Cultural Rights, that the Committees [...] shall be composed of persons of high moral character [...]and recognized competence in the [...]field of human rights, consideration being given to the usefulness of the participation of some persons having legal experience, and to equal representation of women and men, and that members shall serve in their personal capacity, and also reiterates that, in the elections to the Committees, consideration shall be given to equitable geographical distribution of membership and to the representation of the different forms of civilization and of the principal legal systems daccess-ods.un.org |
深信人权条约机构成员名额的公平地域分配目标同确保这些机构性别均衡 和各主要法系代表性以及确保成员 品格 高 尚 、具有公正无私声誉和人权领域公认 能力的要求完全相符,并且可在符合这一要求的情况下全面实现和达到 daccess-ods.un.org | Convinced that the goal of equitable geographical distribution in the membership of human rights treaty bodies is perfectly compatible and can be fully realized and achieved in harmony with the need to ensure gender balance and the representation of the principal legal systems in those bodies and the high moral character, acknowledged impartiality and recognized competence in the field of human rights of their members daccess-ods.un.org |
通過適當的學與教策略可以培育學生正面的價 值觀和積極的態度,這不但有助提升學生的學習效能,亦有助培養他們的 良好品格。 3890.com.hk | The inculcation of such positive values/attitudes through appropriate learning and teaching strategies can enhance learning, and this in turn will reinforce their development in students as part of character formation. 3890.com.hk |
北京耀中每个年级均设有品格道德 培育课程。 ycis-bj.com | YCIS Beijing is proud to have a Character Formation programme in every year level of the school. ycis-bj.com |
良好的品格意 味 着合乎职业道德标准,包括正直、诚实和可靠。 multilingolegal.ca | Good character means being ethical and includes integrity, honesty, and trustworthiness. multilingolegal.ca |
目前,教育部积极推广“以学生为本,以价值观为导向”的教育理念,希望能在潜移默化的道德教育中,培养学生优良 的 品格 、 价值观和社会责任感,种种措施都让华社、华商感到欣慰和鼓舞。 chinese.sccci.org.sg | Currently, the Ministry of Education is actively promoting moral education, centred on the inculcation of values and character among students, so that they could develop exemplary character, values and civic responsibility. english.sccci.org.sg |
我们为这个高尚的请求 采取行动,是宣告我们的品格,也是宣告我们与所有 人接触的愿望。 daccess-ods.un.org | Our action on that noble request is also a declaration of our character, our wish to reach out to all. daccess-ods.un.org |
她的经历造就了她不凡的品格、深 厚的责任感,也让她喜爱与年轻人互动合作。 clarinsusa.com | Dr Chan learned to cope with adversity early in life, to care for her younger brothers and appreciate the importance of family unity. The experience helped shape her character, her deep sense of responsibility and the desire to work with young people. clarinsusa.com |
全球危機開始以來,全球最高領袖 才幹、誠信和品格,無 論在公共、金融、政府和商界,都受到嚴格的審查, [...] 顧客和公民的言論挑戰, 更被最根本風險管理規則所推翻。 hkcsc.com | Leadership, integrity and character on the top across public, financial, [...] government, and businesses world wide are [...] put under more rigorous scrutiny, challenged [...]by voices of their consumers and citizens, [...]and revolted by the very fundamental rule of risk management since the beginning of the global crisis. hkcsc.com |
家庭教育方案(7-19岁):这个方案是为与7至19岁儿童沟通的成人准备的, [...] 包含的专题包括家庭自我认识、了解青年、沟通、危险行为、冲突和冲突管理、 家庭态度、品格发展 和积极的行为以及未来规划。 daccess-ods.un.org | Family Education Programme (7–19 ages): This programme is prepared for adults who are in communication with children between 7 and 19 years of age and involves topics such as family’s self-recognition, knowing the adolescent, communication, risky [...] behaviours, conflict and conflict management, [...] family attitude, character development [...]and positive behaviours, and future planning. daccess-ods.un.org |
事項:屆時將由首席導師及創辦人Annie Walle進行課堂及同事講解每一環節兒童瑜伽帶來對身體、心智 及 品格 之 益 處。 ipress.com.hk | Event: Annie Walle, Founder and Program Director of Yoga Kingdom will carry out a yoga class to children and at the same time demonstrate how each activity trains the Body, Mind, and Character of children. ipress.com.hk |
在这段 时间里,我们都曾有机会以某种方式与他进行了密切 [...] 的合作,而在这个过程中,我们得以了解他的伟大职 业品格、他一向愿意与我们分享的经验、他对同事们 [...]表现出的友好和礼貌、他超乎寻常的开放态度、以及 他的合作精神。 daccess-ods.un.org | During that period, we have all had the opportunity to work closely with him in one way or another, and, in doing so, [...] we have been able to appreciate his great [...] professional qualities, the experience [...]that he has always been ready to share [...]with us, the kindness and courtesy he showed his colleagues, his great openness and his spirit of cooperation. daccess-ods.un.org |
(b) 香港總監負責童軍領袖與會務委員的委任,及各單位、旅的註冊、 區及地域的設立,並有責任督促香港童軍運動所有成員的良好形象 及品格。 5th-twg.org | (b) The Chief Commissioner is the head of the Association and shall be responsible for the appointment of Leaders, Lay Members and the registration of Units, Groups, establishment of Districts and Regions, and ensuring the good conduct of all Members of the Scout Movement in Hong Kong. 5th-twg.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。