请输入您要查询的英文单词:

 

单词 哀矜
释义

See also:

sorrow
lament
pity
grieve for
condole

n

griefn

External sources (not reviewed)

戒指的蓝宝石重达15.14克拉,带有罕有的「皇室蓝」(Royal Blue)色调,且未作人工加热处理,份
ravenelart.com
Of “Royal Blue” color, the unheated oval cabochon sapphire of the ring weighs 15.14 carats, exuding irresistible elegance and glamor.
ravenelart.com
产品加入了丰天然活跃成份︰浓缩鱼子精华、钻石微晶粉末、黄金箔及珍贵琥珀等;亦同时混合了玫瑰、茉莉、木槿等花卉成份。
ainhoacosmetics.com.hk
The natural richness ofactiveingredients [...]
provided by Caviar, Diamond, Gold, and Amber have been mixed with the ingredients
[...]
supplied by flowers, such as Rose, Jasmine and Hibiscus.
ainhoacosmetics.com.hk
来自哥伦比亚并代表拉丁美洲和加勒比国家集团发言的代表表达了该集团对 Nettleford 先生逝世并对专家组的两名新成员表示欢迎。
daccess-ods.un.org
The representative from Colombia, speaking on behalf of the Group of Latin American and Caribbean States (GRULAC), expressed the condolencesof the group over the passing of Mr. Nettleford and welcomed the two new members of the Working Group.
daccess-ods.un.org
顾客亦可选择三木料﹕ 亮泽核桃木、亮泽白蜡木、白杨木,车厢内饰亦可选高亮度钢琴漆面饰边,AMG 碳纤配以高亮度黑钢琴漆面饰边。
mercedes-benz.com.hk
Customers have a choice of three exclusive wood types: high-gloss brown burr walnut, high-gloss black ash and satin-finish light-brown poplar. The interior is given an even more progressive look with the addition of piano lacquer or AMG carbon fibre/black piano lacquer trim elements.
mercedes-benz.com.hk
最后,我谨代表吉布提政府和人民,向受害家庭 以及菲律宾政府和人民表示由衷的切的慰 问,暴雨和严重水灾给他们的生活造成了巨大灾难和 空前破坏,并摧毁了他们的基础设施。
daccess-ods.un.org
Government and the people of Djibouti, to express our heartfelt sorrow andprofound condolences to the bereaved families and to the Government and the people of the Philippines for the torrential rains and heavy flooding that caused havoc and unprecedented disruption of lives and destroyed infrastructure.
daccess-ods.un.org
时至今日,甜梦®(Beautyrest®)系列床褥,凭其独立袋装弹簧结构层及布艺等享誉全球,更是优质床褥的指标。
sogo.com.hk
Nowadays, the Beautyrest® mattress series, upholstered with pocketed coil skeleton and a selection of quality foams and fabrics, has been the standard of a quality mattress.
sogo.com.hk
我回顾,全体阿拉伯人都知道和读过叙利亚的阿 拉伯诗人尼扎尔·卡巴尼的作品,他在去世前几年的 一首非常着名的诗中想象、甚或预见这样一种景象和 聚会,这首诗是这样开始的:“大马士革,我梦中的 宝藏,我要向拉伯主义,还是向的 阿拉伯同胞?
daccess-ods.un.org
I recall that the Syrian Arab poet Nizar Qabbani, who is known and read by all Arabs, imagined, if not predicted, such a scenario and meeting years before his death in a very famous poem that begins: “Damascus, the treasure of my dreams, shall I bemoan to you Arabism or bemoan my fellow Arabs to you?
daccess-ods.un.org
这种雌性鲟鱼的鱼卵由於营养价值丰富味,因而盛名不衰。
think-silly.com
This very type of roe laid by female sturgeon is especially nutritious, and therefore recognized as a valuable delicacy.
think-silly.com
来自澳洲知名护肤品牌,为品牌中的王牌产品,质地超薄透气,不现形,可阻隔刺激物及吸收痘痘分泌物,更含多然草本及袪痘成分,加速痘痘凋谢及减少发炎症状。
bonjourhk.com
This acne patch is made by Lalisse of Australia and is one of the hero products in the series. This acne patch differentiates itself by its super thin transparent breathable layer, which easily absorb serum stimulated by the acne.
bonjourhk.com
韩国子公司扩迁至首尔办公大楼,并成立顾客服务中心,以强化在地支援服务,巩固领先优势
aten.com.tw
Korea subsidiary moves to a new office building in Geumcheon–gu, Seoul and establishes the new customer service center.
aten.com
限量生产的Officina Alessi为喜爱最顶尖而卓越设计产品的顾客而设。
sogo.com.hk
Officina Alessi collection includes the most sophisticated, expensive and innovative products, as well as small-scale production aiming at those people who enjoy cutting-edge and experimental design.
sogo.com.hk
由於一千公斤灵芝才可收集数公斤孢子粉,倍
waiyuentong.com
As 1,000 kg of Lingzhi can only produce several kilos of Lucidum Spores, making these
[...] essenceseven moreprecious.
waiyuentong.com
为提升极致奢华的美容享受,ULTIMA II Institute以高雅简约格调,营造舒适柔和的气氛,提供5间尊贵的美容房间,让顾客能完全放松身心,投入ULTIMA II Institute业美容塑身之旅。
sogo.com.hk
With the 5 elegantly decorated and comfortable beauty treatment rooms, ULTIMA II Institute provides customers a unique luxurious and pampering experience of the journey of enduring youth.
sogo.com.hk
澳门及香港,2013年2月5日﹞─【红伶】于2013年2月1日及2日隆重展示,现今最珍苏格兰威士忌之一 —— 皇家礼炮 “Tribute to Honour” ,让获邀贵宾独享专有荣耀。
galaxymacau.com
(MACAU & HONG KONG, 5 February 2013) – CHINA ROUGE recently had the privilege of hosting “Tribute to Honour”, an invitation-only event showcasing one of the world’s most expensive Scotch whiskies, for its VIPs on 1 and 2 February 2013.
galaxymacau.com
懿峯仅提供82户,分别为2,348平方尺五房双套房及1,888平方尺四房双套房单位,属全港罕有大宅设计,真山无遮挡高层维港全海景「观景大宅」。
wingtaiproperties.com
Seymour offers 82 large-sized apartments of five-bedroom (2,348 square feet, with two ensuites) or four-bedroom (1,888 square feet, with two ensuites) layouts, which are the most treasured units in Mid-levels West with unhindered harbor views.
wingtaiproperties.com
随便看

 

英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/3/27 10:32:31