单词 | 哀怨 | ||||||||||||||||||
释义 | 哀怨—plaintiveless common: aggrieved resentment 哀怨noun—griefnSee also:哀—sorrow lament pity grieve for condole 怨v—blamev 怨pl—resentmentspl 哀n—griefn
|
她的“曼声哀哭”的声音是那么悲凉,凡是听到她歌声的人都觉得好象沉浸在哀怨里。 chinesestoryonline.com | Her mild and racking sound wasso plaintive andheartfelt that every who heard her singing was deeply moved. chinesestoryonline.com |
以西结,当被要求解释的mishnah一些较为模糊的部分,随后提到哀怨的“hawayyot”的RAB和萨穆埃尔,意义的问题,并由此对整个米示拿(Ber. mb-soft.com | Ezekiel, when asked to explain some of the more obscure portions of the Mishnah, subsequently alluded plaintively to the "hawayyot" of Rab and Samuel, meaning thereby the questions and comments of the two masters on the entire Mishnah (Ber. 20a and parallels). mb-soft.com |
学校对打架、伤人、殴斗及一切因仇怨而产生之暴力行为抱零容忍的态度,绝不姑息。 sfusd.edu | The school has a zero tolerance policy for fighting, assault, battery, and hate violence. sfusd.edu |
女人还抱怨说,监狱当局没有向她们提 供足够的清洁用品来保持监舍清洁,尤其是木材燃烧产生大量黑烟和灰尘。 daccess-ods.un.org | Women also complainedthat the prison [...] authorities did not provide them with sufficient cleaning products to keep their quarters [...]clean, especially as the wood burners produced large amounts of black smoke and dust. daccess-ods.un.org |
还有许多复员人员因“解决个人恩怨”或拒绝加入这些团体而成为受害 人。 daccess-ods.un.org | There are also a number of demobilized persons among victims, due to a [...] “settling of personal scores”or for refusing [...]to join these groups. daccess-ods.un.org |
来自哥伦比亚并代表拉丁美洲和加勒比国家集团发言的代表表达了该集团对 Nettleford 先生逝世的哀悼,并对专家组的两名新成员表示欢迎。 daccess-ods.un.org | The representative from Colombia, speaking on behalf of the Group of Latin American and Caribbean States (GRULAC), expressed the condolencesof the group over the passing of Mr. Nettleford and welcomed the two new members of the Working Group. daccess-ods.un.org |
最后,我谨代表吉布提政府和人民,向受害家庭 以及菲律宾政府和人民表示由衷的悲哀和深切的慰 问,暴雨和严重水灾给他们的生活造成了巨大灾难和 空前破坏,并摧毁了他们的基础设施。 daccess-ods.un.org | Government and the people of Djibouti, to express our heartfelt sorrow andprofound condolences to the bereaved families and to the Government and the people of the Philippines for the torrential rains and heavy flooding that caused havoc and unprecedented disruption of lives and destroyed infrastructure. daccess-ods.un.org |
我回顾,全体阿拉伯人都知道和读过叙利亚的阿 拉伯诗人尼扎尔·卡巴尼的作品,他在去世前几年的 一首非常着名的诗中想象、甚或预见这样一种景象和 聚会,这首诗是这样开始的:“大马士革,我梦中的 宝藏,我要向你哀叹阿拉伯主义,还是向你哀叹我的 阿拉伯同胞? daccess-ods.un.org | I recall that the Syrian Arab poet Nizar Qabbani, who is known and read by all Arabs, imagined, if not predicted, such a scenario and meeting years before his death in a very famous poem that begins: “Damascus, the treasure of my dreams, shall I bemoan to you Arabism or bemoan my fellow Arabs to you? daccess-ods.un.org |
缅甸必须 处理这一苦果:除了在多年种族冲突后锻造持久和 平以及恢复瘫痪的国家经济以外,缅甸还必须就族 [...] 群暴力冲突达成让步,并解决因过去的怨怼和现在 的不满而日益紧张的社会局势。 crisisgroup.org | The country must deal with a bitter legacy: in addition to forging a sustainable peace after decades of ethnic conflict and rebuilding a dysfunctional economy, it [...] must come to terms with intercommunal violence and address rising social [...] tensions over grievances both past [...]and present. crisisgroup.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。