单词 | 哀失 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 哀失 —bereavementSee also:哀—sorrow • lament • pity • grieve for • condole 失—lose • fail 失 v—miss v 哀 n—grief n
|
失業㆟士首當其衝的是家庭問題,所謂「貧賤夫妻百 事 哀 」 , 失 業 ㆟ 士及其家 庭成員會因生活壓力帶來家庭糾紛,如夫妻不和、引發家庭暴力、影響兒童成長等。 legco.gov.hk | The unemployed and his family, due to the [...] financial stress, will suffer from family disputes such as husband-and-wife conflict, [...]which may result in domestic violence and an undesirable impact on the growth of their children. legco.gov.hk |
這 件 可 說 是 充 滿 悲哀、 怨憤、 失 望 和 恐慌的事件,市民對 尋找這項問題 的 答 案 , 以 及 解 答 責 [...] 任 誰 屬的問 題 , 有 很 高 的 期 望 。 legco.gov.hk | The whole incident [...] was marked by sorrow, grievances, disappointment and fears, and [...]members of the public all very much hope [...]to find out the truth and also an answer to the question of culpability. legco.gov.hk |
我们强调必须向恐怖主义受害者提供支助,帮助他们及其家属应付 损 失 和哀 痛。 pseataskforce.org | We stress the importance of assisting victims of terrorism and of providing them and their families with support to [...] cope with their loss and their grief. pseataskforce.org |
首先,我愿对北米特罗维察暴力事件导致的生命 损失表示哀悼并向受伤者表示同情。 daccess-ods.un.org | First of all, I would like to [...] express my condolences over the loss of life and [...]to convey my sympathy to the injured in the violence in North Mitrovica. daccess-ods.un.org |
痛 失 兒 子 的 哀 傷 溢 於言表, 但 丁女士化 悲憤為力量 , 盡 力 尋 訪 受 [...] 難 者 及 其 家屬,把 一 件件沾 滿 了 血 和 淚 的事實 公 諸 於 世 。 legco.gov.hk | Between the [...] lines her sadness of losing her son is manifested, [...]but she has turned her grief and rage into strength, making [...]her utmost efforts to find out the victims and their families with a view to making known each piece of fact stained with blood and tears. legco.gov.hk |
代理主席,在整項條例中,關於所謂司法授權的部分,是令我覺得 最失 望和深切悲哀的一部分。 legco.gov.hk | Deputy Chairman, in the whole Bill, the section on the so-called judicial authorization is the [...] one which I feel most disappointed and sad about. legco.gov.hk |
莫尼女士( 孟加拉国)( 以英语发言) :首先,我谨代表孟加拉国政府及我个 人,对海地人民在地震灾难中遭受的悲惨 损 失 表 示 深切 的 哀 悼 与 慰问。 daccess-ods.un.org | Ms. Moni (Bangladesh): At the outset, on behalf of the Government of Bangladesh and on my own behalf, I would like to express our deep sorrow [...] and condolences to the people of Haiti [...] for the tragic loss they have sustained in the wake of the catastrophic earthquake. daccess-ods.un.org |
各代表团对海地人民和联合国系统的物质和人员 损 失 表 示 哀 悼 和 声援。 daccess-ods.un.org | Delegations expressed their condolences and solidarity with [...] the people of Haiti and the United Nations system for the material and human losses. daccess-ods.un.org |
當挫 折 、 失望、 憤 怒 、 哀 傷 、 無 助 等情緒 充 塞 一個人的心 理,為求解 脫 痛 苦 [...] , 極易走 上 自 殺 一途。 legco.gov.hk | When a person's mind is being stormed by a [...] sense of defeat, frustration, anger, sadness and helplessness, [...]the person is very likely to [...]commit suicide in order to run away from pain. legco.gov.hk |
此时此刻,阿富汗全国正在哀悼,我 们失 去的不仅仅是一位深受尊敬和爱戴的全国知名 人士,而且是一位和平的捍卫者;他直到光辉一 [...] 生的最后一息,还在为祖国的和平不懈工作。 daccess-ods.un.org | As I speak, the [...] Afghan nation is mourning the loss not only of a valued [...]and deeply respected national figure, but a champion [...]of peace who worked tirelessly, up to the last moment of his distinguished life, for peace in his country. daccess-ods.un.org |
對於政府的反應,我不用說是感到極 為 失 望 、 悲 哀 和 不 安。 legco.gov.hk | Needless to say I am deeply disappointed and [...] saddened and disturbed by the Government's response and [...] I am actually at a loss as to how the Government [...]is going to vote. legco.gov.hk |
2008 年,澳大利亚总理为“各种造成深切 悲 哀 、 痛 苦和 损 失 的 法 律和政策”, 在议会向所有土著人民和托里斯海峡的岛上人民道歉。 daccess-ods.un.org | In 2008, the Prime Minister of Australia apologized in Parliament to all Aboriginal and Torres Strait Islander peoples for laws and policies that had “inflicted profound grief, suffering and loss”. daccess-ods.un.org |
当 然,我们还就驻海地联合国工作人员生命的 丧 失 向秘 书表示哀悼。 daccess-ods.un.org | Of course, we wish to extend our condolences to the [...] Secretary-General on the loss of life among United [...]Nations personnel in Haiti. daccess-ods.un.org |
其家属,特别是通过联合国大会和安全理事会这么做,并着重指出必须援助恐怖 [...] 主义行为受害者,为他们和他们的家属提供支持,帮助他们应对遭受的 损 失 和哀 痛, 但亚美尼亚领导人却一贯对恐怖主义行为实施者表示声援、支持和同情。 daccess-ods.un.org | It should be particularly noted that, while the international community, particularly through the United Nations General Assembly and the Security Council, has repeatedly expressed its profound solidarity with the victims of terrorism and their families, stressed the importance of assisting victims of terrorism, and provided [...] them and their families with support to [...] cope with their loss and grief, the leadership [...]of Armenia has consistently demonstrated [...]its solidarity with, and support and sympathy for the perpetrators of terrorist acts. daccess-ods.un.org |
如 果 董 先生說 他不願 意 接 受 梁司長的辭 職 ,是因為他擔 [...] 心 找 不 到更好的人 選 ,主席,這 是 董 先生的問題, 亦 是 香港人的悲 哀 。 legco.gov.hk | If Mr TUNG said he did not wish to accept the resignation of the Secretary because he was worried that we could not find [...] a better candidate, Madam President, this is a problem for Mr TUNG, and [...] this is also a sorrow for the Hong Kong people. legco.gov.hk |
来自哥伦比亚并代表拉丁美洲和加勒比国家集团发言的代表表达了该集团对 Nettleford 先生逝世的哀悼,并对专家组的两名新成员表示欢迎。 daccess-ods.un.org | The representative from Colombia, speaking on behalf of the Group of Latin American and Caribbean States (GRULAC), expressed the condolences of the group over the passing of Mr. Nettleford and welcomed the two new members of the Working Group. daccess-ods.un.org |
最后,我谨代表吉布提政府和人民,向受害家庭 以及菲律宾政府和人民表示由衷的悲 哀 和 深 切的慰 问,暴雨和严重水灾给他们的生活造成了巨大灾难和 空前破坏,并摧毁了他们的基础设施。 daccess-ods.un.org | Government and the people of Djibouti, to express our heartfelt sorrow and profound condolences to the bereaved families and to the Government and the people of the Philippines for the torrential rains and heavy flooding that caused havoc and unprecedented disruption of lives and destroyed infrastructure. daccess-ods.un.org |
雖然很多人認為, 他們這樣做是“有骨氣”、“有志氣”的表現,但這正正是社會的 悲 哀 ,所 造成的社會矛盾和代價是非常巨大的。 legco.gov.hk | Although a lot of people consider this a display of their dignity and integrity, this is indeed a tragedy in our society, which has created tremendous social conflicts and made society pay a great price. legco.gov.hk |
我回顾,全体阿拉伯人都知道和读过叙利亚的阿 拉伯诗人尼扎尔·卡巴尼的作品,他在去世前几年的 一首非常著名的诗中想象、甚或预见这样一种景象和 聚会,这首诗是这样开始的:“大马士革,我梦中的 宝藏,我要向你哀叹阿 拉伯主义,还是向 你 哀 叹 我的 阿拉伯同胞? daccess-ods.un.org | I recall that the Syrian Arab poet Nizar Qabbani, who is known and read by all Arabs, imagined, if not predicted, such a scenario and meeting years before his death in a very famous poem that begins: “Damascus, the treasure of my dreams, shall I bemoan to you Arabism or bemoan my fellow Arabs to you? daccess-ods.un.org |
咨询委员会获悉,任职者将负责与包 [...] 括以下各方的各办公室和实体进行协调和联络:信息和通信技术厅,以解决与系 统托管有关的问题;供应商,涉及技术事项和设备升级;安全和安保部,涉及周 [...] 边安全进出管制;“团结”项目工作队,涉及人力资源数据和资产管理;国际刑 事警察组织(国际刑警组织),涉及丢 失 或 被 盗的旅行证件数据库;以及国际民用 [...]航空组织。 daccess-ods.un.org | The Advisory Committee was informed that the incumbent would be responsible for coordinating and liaising with various offices and entities, including with the Office of Information and Communications Technology to address issues related to the hosting of the system; the vendor in relation to the technical matters and upgrading of equipment; the Department of Safety and Security for perimeter security access control; the Umoja project team for human resources data and asset management; the [...] International Criminal Police Organization [...] (INTERPOL) for a lost or stolen travel [...]document database; and the International Civil Aviation Organization. daccess-ods.un.org |
其他与会者建议关注的优先领域包括:气候变化、防灾备灾、通过资源可持续 管理减少生物多样性的损失、可 再生能源、国家科学与技术战略的制定、促进地方和本地知识系 [...] 统,以及改进科学家与决策者的联系。 unesdoc.unesco.org | Other suggested areas of priority attention included: climate change, [...] disaster prevention and preparedness, [...] minimizing biodiversity loss through sustainable [...]management of resources, renewable energies, [...]the formulation of national strategies in science and technology, the promotion of local and indigenous knowledge systems as well as improving the links between scientists and decision-makers. unesdoc.unesco.org |
任何人如在任何巴士或西北鐵路車輛或鐵路處所任何部分之內或之上拾獲任何物品或物 體,須在切實可行的範圍內盡快將該物品或物體交予人員;除人員外,任何人不得將 遺 失 或 遺 留 在任何巴士或西北鐵路車輛或鐵路處所任何部分的財物,移離任何巴士或西北鐵路車輛或鐵路處 所任何部分,但目的為在切實可行範圍內盡快將該財物交予人員則屬例外;而就拾獲者與公司之 間而言,拾獲的所有物品或物體均須當作由公司所管有。 legco.gov.hk | Every person who finds any article or object in or upon any bus or vehicle of the North-west Railway or any part of the railway premises shall hand over the same to an official as soon as is practicable and no person other than an official shall remove from any bus or vehicle of the North-west Railway or any part of the railway premises any property lost or left behind therein, save for the purpose of handing over the same as soon as is practicable to an official and all articles or objects so found shall as between the finder and the Corporation be deemed to be in the possession of the Corporation. legco.gov.hk |
(F) 在公司法及本公司細則下一段之規限下,任何董事或候任或擬委 任董事不得因其擔任任何職務或受薪職位,或因其賣方或買方身份或其他原因,而喪 失與本公司訂約之資格; 任何董事亦毋須避免訂立以任何方式涉及利益之任何有關 合約或任何其他合約或安排,而訂立有關合約或涉及上述利益之任何董事亦毋須純粹 因為擁有上述職務或因此建立之受信關係,就有關合約或安排所收取之任何報酬、收 益或其他利益向本公司或其股東交代。 asiasat.com | (F) Subject to the Companies Act and to the next paragraph of this Bye-law, no Director or proposed or intended Director shall be disqualified by his office from contracting with the Company, either with regard to his tenure of any office or place of profit or as vendor, purchaser or in any other manner whatever, nor shall any such contract or any other contract or arrangement in which any Director is in any way interested by liable to be avoided, nor shall any Director so contracting or being so interested be liable to account to the Company or the shareholders for any remuneration, profit or other benefits realised by any such contract or arrangement, by reason only of such Director holding that office or the fiduciary relationship thereby established. asiasat.com |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。