请输入您要查询的英文单词:

 

单词 和谐
释义

和谐 ()

(euphemism) censor

谐和 ()

concordant

Examples:

和谐的 adj

harmonious adj

不和谐 n

disharmony n

和谐性

compatibility
mutual harmony

See also:

adj

harmonious adj

External sources (not reviewed)

所有这些挑战在这种或那种方面都对办事处的效力都产生影响,以改 变其专门知识和资源的利用,促进其所服务的人们的和平 和谐。
unesdoc.unesco.org
All these challenges in one way or another have over time had an impact in the effectiveness of the Office to make a difference in the use of its
[...]
areas of expertise and the resources available to it in
[...] promoting peace and harmony among the people it [...]
sets out to serve.
unesdoc.unesco.org
政策落实遵 循两大优先战略方针,即发展人力资源和普及基本服务,同时促进地 和谐 、平 衡发展。
daccess-ods.un.org
There are two strategic priorities in its implementation: the development of
[...]
human resources and general access to basic services, as well
[...] as the promotion of harmonious and balanced local [...]
development.
daccess-ods.un.org
该计划以明确的假设为基础,即国家有责任实现 移徙公民的融入,并特别注重加强社 和谐 , 改进融入情况和对文化多样性的管 理。
daccess-ods.un.org
The Plan was based on the clear assumption of responsibility by the State towards the integration of immigrant citizens, with special emphasis on the reinforcement of social cohesion and improving integration and the management of cultural diversity.
daccess-ods.un.org
通过第一次非正式思考,得出了三位作家之间的五大共性主题:(i)教学在其作品中的 地位,特别是教育、试验和学习的方式;(ii)努力寻求人与环 和谐 的 新 契约之天性;(iii)通 过与各种形式的知识的对话,推动科技进步;(iv)以人权与民主应对殖民主义、歧视和政 治、经济、社会和文化方面的排斥现象以及(v)艺术,特别是诗歌,是人与自然,人与其同 类之间和解的理想方式。
unesdoc.unesco.org
Five major themes of convergence between these three authors were identified during that first informal reflection process: (i) the place of pedagogy in their work, especially through education, experimentation and learning; (ii) nature, in the form of the desire for the search for a new covenant of solidarity between humanity and its environment; (iii) scientific and technological progress, enriched by dialogue with all forms of knowledge; (iv) human rights and democracy in response to colonialism, discrimination and political, economic, social and cultural exclusion; and, lastly (v) art and, in particular, poetry as a form of unique mediation between people and nature, and between individuals and their fellows.
unesdoc.unesco.org
在生产、加工以及应用流程中, 使用新技术, 确保公司 的日常运营与人类和自然环和谐发 展
sonderhoff.com
The use of new technologies in manufacturing, processing and applications ensures that our everyday interactions harmonise with people and the environment.
sonderhoff.com
大会请秘书长继续利用由
[...]
联合国可持续发展大会秘书处和联合国秘书处经济和社会事务部可持续发展司
[...] 维持的现有可持续发展信息门户,收集有关目前为推进整合多学科科学工作而实 施的推动以综合办法促进与自和谐 的 可 持续发展的构想和活动的信息和建言, [...]
并且请秘书长就决议执行情况向大会第六十七届会议提交报告(第 66/204 号决 议)。
daccess-ods.un.org
The Assembly requested the Secretary-General to continue making use of the existing information portals on sustainable development maintained by the secretariat of the United Nations Conference on Sustainable Development and the Division for Sustainable Development of the Department of Economic and Social Affairs of the Secretariat to gather
[...]
information and contributions on ideas and activities to promote a holistic approach to sustainable
[...] development in harmony with nature being [...]
undertaken to advance
[...]
the integration of scientific interdisciplinary work, and also requested the Secretary-General to submit a report to the Assembly, at its sixty-seventh session, on the implementation of the resolution (resolution 66/204).
daccess-ods.un.org
以前曾报告(A/AC.109/2008/10,第 66 段),团结和种族平等委员会实施国 家合作伙伴关系举措,通过由百慕大公民根除种族主义(一个基层非政府组织)赞
[...] 助的计划打击种族主义,促进消除种族歧视;并且与百慕大政府内阁合作,发起 百慕大种和谐倡议
daccess-ods.un.org
As previously reported (see A/AC.109/2008/10, para. 66) Citizens Uprooting Racism in Bermuda (CURE) has engaged national partnership initiatives to fight racism and promote the elimination of racial discrimination in schemes sponsored by Citizens Uprooting Racism in Bermuda, a grass-roots non-governmental
[...]
organization and partnered with the Cabinet of the Government of Bermuda in organizing the
[...] Bermuda race relations initiative.
daccess-ods.un.org
官员担心,如不能达到 中央政府的绿色指标,将‘间接妨碍社 和谐 ’ ”
crisisgroup.org
Failure to meet the central government’s green targets, the officials fear, could
[...] ‘indirectly hinder social harmony’”.
crisisgroup.org
与自和谐相处 的概念已载入各种多边及区域 宣言中,包括:《世界大自然宪章》、《里约环境与发 展宣言》、美国圣地亚哥宣言第二次首脑会议、喀尔 巴阡与多瑙河地区的《环境与可持续发展宣言》、《南 [...]
美洲国家联盟组织条约》、《南亚区域合作联盟宣言》
[...]
第十五次首脑会议、《玻利瓦尔美洲人民联盟国家元 首与政府首脑第七次首脑会议最后宣言——人民通 商条约》。
daccess-ods.un.org
The concept of harmony with nature had been enshrined in various multilateral and regional [...]
declarations, including the World
[...]
Charter for Nature, the Rio Declaration on Environment and Development, the Second Summit of the Americas Santiago Declaration, the Declaration on Environment and Sustainable Development in the Carpathian and Danube Region, the Constitutive Treaty of the Union of South American Nations, the fifteenth Summit Declaration of the South Asian Association for Regional Cooperation and the Final Declaration of the seventh Summit of Heads of State and Government of the Bolivarian Alternative for the People of Our Americans — Treaty of Commerce for the People.
daccess-ods.un.org
这种框架确保了劳务市场和谐稳定 ,有助于 为保障和保护工人的权利创造尽可能优越的条件。
daccess-ods.un.org
This framework ensures a harmonious and stable labour [...]
market and helps provide the best possible conditions for securing
[...]
and protecting the rights of workers.
daccess-ods.un.org
按照联合国
[...] 标准可能被归类为“贫穷”的国家,在许多重要方面却相当富有,例如社区凝聚 力,自然资源以及与自然世和谐共 处的能力,多元文化和人类尊严。
daccess-ods.un.org
Countries may be categorized as “poor” according to United Nations criteria, but they are rich in many important aspects — in community
[...]
cohesion, in natural resources and in being
[...] able to live in harmony with our natural [...]
world, in diverse cultures and in human dignity.
daccess-ods.un.org
在新加坡建立强有力的公共行政主要有下列挑战:(a) 采用政策手段有效对
[...] 付越来越严重的经济不平等问题;(b) 确保有效和谐的共同治理,包括复杂环 境中致力于共同目的的社会部门和私营部门;(c) [...]
让公民真正参与其中,同时妥 善平衡安全与透明;(d)
[...]
满足越来越复杂的社会需要和要求;(e) 福利政策要注 意权衡较长期的利弊。
daccess-ods.un.org
The main challenges for the establishment of a strong public administration in Singapore included: (a) dealing effectively with the rising economic
[...]
inequalities through policy; (b)
[...] ensuring effective and harmonious co-governance, which [...]
includes the social and the private
[...]
sectors in complex environments for common purposes; (c) meaningfully engaging citizens while striking the right balance between security and transparency; (d) responding to the growing complexity of societal needs and demands; and (e) addressing the longer-term trade-offs in welfare policy.
daccess-ods.un.org
(e) 上述咨询必须遵守以下原则:诚意、正当程序,合法性和代表性,文化 间交流和双语性,充分和适当资讯,事先进行,自由参与,法律多元性,双线和谐,公布,民族多元性。
daccess-ods.un.org
(e) Those actions shall be carried out in accordance with the principles of good faith, due process, legitimacy and representativity, intercultural communication
[...]
and bilingualism,
[...] sufficient and adequate information, timely preparation, free participation, legal pluralism, the twin-track approach, coherence, transparency and ethnic pluralism.
daccess-ods.un.org
生态系统的可靠估值往往可使经济价值 和非经济价值达和谐统一
teebweb.org
A robust ecosystem valuation is likely one that reconciles economic and non-economic values.
teebweb.org
这一决定符合圭亚那长期毫不动摇的做法,即团结巴勒斯坦人民、致力于其
[...]
行使自决权并建立自己的独立、自由、繁荣与和平家园的正义及合法愿望;符合 我们多年来倡导的做法,即通过“两国解决方案”解决以色列-巴勒斯坦冲突,
[...] 使以色列和巴勒斯坦人民在其自由和独立国家内,并在安全和国际公认的边界内 以和平、繁荣和谐方式共处。
daccess-ods.un.org
This decision is in keeping with Guyana’s long-standing and unwavering solidarity with, and commitment to, the just and legitimate aspirations of the people of Palestine for the exercise of their right to self-determination and to achieve a homeland of their own, independent, free, prosperous and at peace, and our advocacy over the years for a two-State solution to the Israeli-Palestinian conflict with the people of Israel and Palestine living side by side in their
[...]
free and independent countries in
[...] peace, prosperity and harmony and within secure [...]
and internationally recognized borders.
daccess-ods.un.org
所有男女儿童和成人都能在社会中有尊严、安全、相互尊重 和谐地 共 同生活,享受社会公正和有利于他们充分发挥潜力的环境,充分享有人权, [...]
并作为平等伙伴,共同决定影响经济、社会和文化发展的政策,确定指导这 种发展并使之持续而且平等享受其好处的价值观念”。
daccess-ods.un.org
A society in which all girls and boys, women
[...]
and men live together in dignity, safety,
[...] mutual respect, harmony and social justice; [...]
thrive in an enabling environment in
[...]
which they are able to achieve their full potential, in full enjoyment of their human rights, are equal partners in taking decisions to shape economic, social and cultural development, in determining the values that guide and sustain such development and equally enjoy its benefits.
daccess-ods.un.org
讨论的重点是冲突后恢复治理和公共行政的三个关键方面: (a) 冲突后重建公共服务部门中面临的挑战以及公共服务部门在通过有效地提 供服务加强社和谐方面 的作用;(b) 冲突后重建政府的前景,重点是为建设和 平实行分权治理,以及(c) 在分裂的社会中如何改变政府和民间社会领导人的心 态,以使他们能有效地为实现发展而共同努力。
daccess-ods.un.org
It focused on three essential aspects of post-conflict reconstruction of governance and public administration: (a) the challenges of reconstructing the public service after conflict and the role of the public service in building social cohesion through the effective delivery of services, (b) the prospects for reconstructing government after conflict, with emphasis on decentralization for peacebuilding, and (c) how to transform the mindset of government and civil society leaders in divided societies to enable them to work effectively together to achieve development.
daccess-ods.un.org
出于人道主义的考虑,政府认识到应当促进 和保护土著人的生活方式,帮助土著人在和平、公和和谐的环境中发展。
daccess-ods.un.org
It recognized that, in order to ensure that an important part of humanity was not lost, it was
[...]
essential to promote and protect indigenous peoples’ way of life and help them to
[...] progress in peace, justice and harmony.
daccess-ods.un.org
大会通过了以下决议:2001 年 11 月 9 日关于不同文明之间对话全球议程的 第 56/6 号决议,2002 年 11 月 4
[...]
日关于促进和平与非暴力文化的第 57/6 号决议; 2003 年 12 月
[...] 19 日关于促进宗教和文化了解和谐与 合 作的第 58/128 号决议; 2004 年 [...]
11 月 11 日关于促进宗教间的对话的第 59/23 号决议;2004 年
[...]
12 月 20 日关于消除一切形式的宗教不容忍的第 59/199 号决议;2006 年 12 月 19 日关于 消除基于宗教或信仰原因的一切形式的不容忍和歧视的第 61/161 号决议;2006 年12月20日、2008 年 11 月 13 日和 2009 年 12 月 7 日关于为了和平而促进宗教 间和文化间对话、了解与合作的第 61/221 号、第 63/22 号和第 64/81 号决议。
daccess-ods.un.org
The General Assembly adopted the following resolutions: 56/6 of 9 November 2001, on the Global Agenda for Dialogue among Civilizations; 57/6 of 4 November 2002, concerning the promotion of a culture of peace and non-violence; 58/128 of 19 December 2003,
[...]
on the promotion of religious and
[...] cultural understanding, harmony and cooperation; [...]
59/23 of 11 November 2004, on the promotion
[...]
of interreligious dialogue; 59/199 of 20 December 2004, on the elimination of all forms of religious intolerance; 61/161 of 19 December 2006, on the elimination of all forms of intolerance and of discrimination based on religion or belief; and 61/221 of 20 December 2006, 63/22 of 13 November 2008 and 64/81 of 7 December 2009, on the promotion of interreligious and intercultural dialogue, understanding and cooperation for peace.
daccess-ods.un.org
近年来,中国政府将包括性别平等在 内的公平正义作为构建社会主和谐 社 会的重要内容,运用经济、法律、行政及 舆论等多种措施,努力保障妇女在政治、经济、文化、社会和家庭生活等方面享 [...]
有与男子平等的权利,不断促进妇女的全面发展。
daccess-ods.un.org
In recent years, the Chinese Government has come to view equality and justice, including gender equality, as an important element
[...] in constructing a harmonious socialist society, [...]
and has taken a variety
[...]
of economic, legal, administrative and public-opinion measures in an effort to ensure that women enjoy equal rights with men in political, economic, cultural and social, and family life, while continuously promoting comprehensive development for women.
daccess-ods.un.org
许多国家面临的挑战是在预估老龄化可能带来的不利影响的同时,使我们的 社会适应这个新的现实,同时消除阻碍它均 和谐 发 展 的障碍。
monitoringris.org
The challenge facing many countries is that of adapting our society to this new reality, while anticipating the possible negative effects
[...]
deriving from ageing, and at the same time removing the obstacles that can
[...] impede its balanced and harmonious development.
monitoringris.org
鉴于人权与和平教育对加强和平文化,增 和谐 关 系 ,保障非暴力文化以 及儿童和广大社会中的性别平等都是至关重要的,因此委员会建议缔约国迅速采 [...]
取具体措施,确保向学校中的所有儿童提供人权教育,特别是和平教育,并对教 师和其他专业人员开展培训,以便通过冲突解决和同行调解培训来帮助学生解决 冲突。
daccess-ods.un.org
Considering that human rights and peace education
[...]
are essential to enhance a culture
[...] of peace and promote harmonious relationships which [...]
guarantee the culture of non-violence
[...]
and gender equality among children and the larger society, the Committee recommends that the State party take prompt and concrete measures to ensure the provision of human rights education and, in particular, peace education, for all children in school and train teachers and other professionals to help students to resolve conflict through conflict-resolution and peer-mediation training.
daccess-ods.un.org
如上所述,社会和澳门特区同时承担保障和促进儿童权益的责任,的确, 澳门特区有责任鼓励和支持儿童及年轻人,创造条件让他们全面享有权利以和 谐发展人格。
daccess-ods.un.org
Indeed, the MSAR has the duty to encourage and to support children and young
[...]
people, and to create the conditions towards the full enjoyment
[...] of rights and the harmonious development of their [...]
personality.
daccess-ods.un.org
区护士的职责是,为残疾儿童及其家庭提供协助和咨询(如有必要,与
[...] 家庭医生和其他主管专家合作),以在照管的家庭防止健康、心理和环境危害, 确认这种危害,为正确的生活方式和建 和谐 温 馨 家庭环境提供帮助。
daccess-ods.un.org
It is the duty of the district nurse to provide assistance and consultancy for the child with disability and his family (in cooperation with the family doctor and other competent specialists, if necessary) and to prevent health, mental and environmental endangering in the family cared for, to recognize such
[...]
endangering, to give help to the right life style and to the
[...] establishment of a harmonic and tender family [...]
environment.
daccess-ods.un.org
在这方面,在 1991 年通过其全国协约文件之后, 黎巴嫩在处理重大国家事务的方法中热衷于巩固该 协议和谐精神,并利用全国对话会议和委员会来促 进平静、温和及稳定的气氛。
daccess-ods.un.org
In this context, after adopting its national entente document in 1991, Lebanon has been keen to consolidate the pact and spirit of concord in its approach to major national issues, and has resorted to national dialogue conferences and committees to promote an atmosphere of calm, moderation and stability.
daccess-ods.un.org
欢迎旨在促进文化间和信仰和谐的 所 有国际和区域举措,包括信仰间合作 国际对话、2008 [...]
年 7 月 16 日至 18 日在马德里举行的世界对话会议以及 2008 年 11 月 12 日和 13 日举行的关于和平文化的大会高级别会议,欢迎这些举措为在各 级促进和平及对话文化作出了宝贵努力,并赞赏地注意到联合国教育、科学及文
[...]
化组织在这方面牵头实施的方案
daccess-ods.un.org
Welcoming all international and regional initiatives aimed at promoting cross-cultural
[...] and interfaith harmony, including the [...]
international dialogue
[...]
on interfaith cooperation, the World Conference on Dialogue, held in Madrid from 16 to 18 July 2008, and the high-level meeting of the General Assembly on the culture of peace, held on 12 and 13 November 2008, and their valuable efforts towards the promotion of a culture of peace and dialogue at all levels, and taking note with appreciation of the programmes led by the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization in this regard
daccess-ods.un.org
正如第 6 章所述,当前世界知识产权组织 (WIPO) 内有关专利制度更全面国和谐 化的 辩论提出了这样一个紧迫问题:发展中国家的利益如何能够在国际体系内得到适当的 保护和增进。
iprcommission.org
As we discuss in Chapter 6, the current debate about more comprehensive international harmonisation of patent systems in WIPO raises in acute form the issue of how developing countries’ interests can appropriately be protected and furthered in the international system.
iprcommission.org
核不扩散和裁军与核安全是我们面临的长期任 务,中方愿同国际社会一道,加强交流与合作,为不 断推进相关进程,建设一个持久和平、共同繁荣和 谐世界作出贡献。
daccess-ods.un.org
China is prepared to work with the international community in strengthening communication and cooperation and make our contribution to promoting the relevant processes and building lasting peace and shared prosperity for all.
daccess-ods.un.org
深信对文化、族裔、宗教和语言多样性的尊重以及各文明之间及其内部的对 话,对世界上不同文化和民族的个人和人民之间的和平、谅解和友谊至关重要, 而对属于不同文化、宗教和信仰的人表现出的文化偏见、不容忍和仇外心理则导 致分化并破坏社和谐,造 成全世界各民族和各国间的仇恨和暴力
daccess-ods.un.org
Convinced that respect for cultural, ethnic, religious and linguistic diversity, as well as dialogue among and within civilizations, is essential for peace, understanding and friendship among individuals and people of the different cultures and nations of the world, while manifestations of cultural prejudice, intolerance and xenophobia towards people belonging to different cultures, religions and beliefs give rise to polarization and disturb social cohesion, generating hatred and violence among peoples and nations throughout the world
daccess-ods.un.org
随便看

 

英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/1/9 19:14:38