单词 | 和善 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 和善 —good-naturedExamples:和善的 adj—lovely adj
|
社会契约》的关键成果领域是反腐 和善治、 减贫和增强穷人权能、实现包容性经济增长、建设公正持久的和平和促 [...] 进法治,以及保护环境,同时性别平等是贯穿各领域的关切。 daccess-ods.un.org | The key results areas of the Social Contract are [...] anti-corruption and good governance; poverty [...]alleviation and empowerment of the poor; [...]achieving inclusive economic growth; building just and lasting peace and promoting the rule of law; and protecting the environment, with gender equality as a cross-cutting concern. daccess-ods.un.org |
为实现统一、自由、团结、自由和自决,为确保司法并维持埃塞俄比亚、非 洲、非洲土著、原马赛克人民的完整,这是我们的神圣传统,为在我们、埃塞俄 比亚人、非洲人、非洲土著人、国内和国外东半球和西半球原马赛克人当中的友 爱和善意, 从而维持埃塞俄比亚的完整和主权,在成员和整个地球上传播古老的 埃塞俄比亚、非洲、非洲土著、原马赛克人的文化,为纠正胡作非为,摆脱压迫 并按照我们对完美男人和女人以及上帝创造我们的目的而发展自己、我们的后代 的命运。 daccess-ods.un.org | In order to effect unity, liberty, solidarity, freedom and self-determination, to secure justice and maintain the integrity of Ethiopia, Africa, Afro-Indigenous, Original Mosaic Peoples, which is our divine heritage, To promote love and good-will among We, the Ethiopian, African, Afro-Indigenous, Original Mosaic Peoples of the Eastern and Western Hemisphere at home and abroad and thereby to maintain the integrity and Sovereignty of Ethiopia, to disseminate the ancient Ethiopian, African, Afro-Indigenous, Original Mosaic Peoples culture among its members and throughout the Earth, to correct abuses, relieve oppression and carve for ourselves, and our posterity, a destiny comparable with our idea of perfect manhood and womanhood and God’s purpose in creating us. daccess-ods.un.org |
阿尔及利亚代表团还着重指出,重要的是,精确 了解共享水资源的程度,其流量和质量;保护共享水 [...] 资源国家拥有该国发展所需之足够水量;通过适当保 护和善意合作,将环境层面纳入有关国家的可持续发 [...] 展;加强本国管制措施和双边或分区域合作机制,以 确保有效保护含水层不受各种形式的污染。 daccess-ods.un.org | His delegation also stressed the importance of having precise knowledge about the extent of shared water resources, their volume and quality; protecting the rights of countries sharing aquifers to have sufficient quantities for their development needs; integrating the environmental dimension of sustainable development in [...] the countries concerned, through [...] appropriate protection and good-faith cooperation; [...]and strengthening national regulatory [...]measures and bilateral or subregional cooperation mechanisms in order to ensure the effective protection of aquifer water resources from all forms of pollution. daccess-ods.un.org |
美国政府为促进民主和善治(包 括经济治理)、保 护工人权利、消除剥削儿童、强迫劳动和人口贩运现象作出的努力有助于为实现 千年发展目标创造必要的环境。 daccess-ods.un.org | The efforts of the United States Government efforts to promote democracy and good governance [...] (including economic governance), [...]protect worker rights, and eliminate exploitive child and forced labour and human trafficking help to create the environments necessary to achieve the Goals. daccess-ods.un.org |
根据 《宪法》,总督经立法会议建议和同意,可以就领土的和平、秩 序 和善 治 问 题制 定法律,但就领土的和平、秩序和善 治 问 题制定法律的绝对权力由英国王室掌 握。 daccess-ods.un.org | By the terms of the Constitution, the Governor, with the advice and consent of the Legislative Assembly, may make laws for the peace, order and good government of the Territory, while full power to make laws for the peace, order and good government of the Territory is reserved for the British Crown. daccess-ods.un.org |
最后一点但并非最不重要的一点是,欧洲联盟将 饶有兴趣地关注 2009 年东帝汶地方选举,将此视为 该国民主进程的又一重要里程碑,同时也是迄今在体 制能力建设和民主施政方面所取得的进展的重要标 志,而这两点对于确保该国稳定和善 政 都 具有至关重 要的意义。 daccess-ods.un.org | Last, but not least, the European Union will follow with great interest the 2009 local elections in Timor-Leste as another important milestone in the country’s democratic processes and as a significant indicator of the progress achieved so far in the area of institutional capacity-building and democratic governance, which are both so crucial to ensuring stability and good governance in the country. daccess-ods.un.org |
委员会建议缔约国提供必要的人力和财政资源,确保人 权 和善 政 委员会在 地方和地区一级便于所有儿童利用,对侵犯他们的利权,包括《任择议定书》包 [...] 含的权利,进行申诉。 daccess-ods.un.org | (15) The Committee recommends that the State party provide necessary human and financial [...] resources to ensure that the Commission for [...] Human Rights and Good Governance can [...]be easily accessible for all children at the [...]local and regional levels to complain of any violation of their rights, including those covered by the Optional Protocol. daccess-ods.un.org |
不过,苏丹民族团结政府必须在执行达尔富尔和 平协议和“苏丹人民倡议”决定的过程中,并在多哈 [...] 和平谈判的框架内作出重要让步,这些让步将促进在 达尔富尔创造一个真正安全和正义的环境,解决土地 争端,补偿和赔偿武装冲突造成的破坏,使流离失所 [...] 者和难民重新融入社会,实现社会经济发展以及开展 有可能给达尔富尔人民带来权力和善 治 等 好处的体 制改革。 daccess-ods.un.org | It is, however, incumbent on the Government of National Unity of the Sudan, in its implementation of the Darfur Peace Agreement and the decisions of the Sudan People’s Initiative and within the framework of the Doha peace negotiations, to make significant concessions that will promote the establishment of an environment of genuine security and justice in Darfur, the resolution of land disputes, reparation and compensation for damages caused by the armed conflict, the social reintegration of displaced persons and refugees, socio-economic development, and institutional [...] reforms likely to provide the people of Darfur with the benefits of [...] decentralization and good governance, among others. daccess-ods.un.org |
儿童基金会与各国政府和社区一起, 改 善和 促 进 及时有效的疟疾病例管理,并于24小时发病时间内,确保儿童能获得药物进行治疗。 unicef.org | UNICEF works with governments and [...] communities to improve and promote prompt [...]and effective malaria case management, and to [...]ensure that children have access to medications within 24 hours of the onset of illness. unicef.org |
此外,阿尔巴尼亚的“身体机能和医学康复”项目 [...] 继续为该国的医疗和护理人员提供技术援助,旨在 改 善和 提 高地方和国家层面提 供康复服务的能力。 daccess-ods.un.org | In addition, the Physical and Medical Rehabilitation (PMR) project in Albania continues to provide technical assistance to [...] medical staff and the Faculty of Nursing in [...] Albania aimed at improving and upgrading [...]the rehabilitation capacities at the local and national level. daccess-ods.un.org |
咨询委员会回 [...] 顾,多年来发展账户管理和行政得到了 改 善和 加 强 ,包括规定为期四年的项目实 施周期,必须按照全面逻辑框架提交详细项目文件并提交最终评价报告,以及设 [...] 立指导委员会和能力发展办公室,重新设计网站,改进基于互联网的协调,使各 方更容易了解项目信息和扩大影响(A/64/7,第十三.6-十三.7 段)。 daccess-ods.un.org | The Advisory Committee recalls that the management [...] and administration of the Development [...] Account have been improved and strengthened [...]over the years, including the institution [...]of a four-year project implementation cycle, mandatory submission of detailed project documents based on comprehensive logical frameworks and final evaluation reports, the establishment of the Steering Committee and the Capacity Development Office, and the redesign of the website for improved Internet-based coordination and greater accessibility to project information and impact (A/64/7, paras. XIII.6-XIII.7). daccess-ods.un.org |
尽管这一进 程的主要重点是防治荒漠化,但进程也认识到,人工林、林区外树木、城镇和周 边地区的森林以及农林业为森林覆盖率低的国家提供重要利益,诸如改善环境条 件,包括恢复已经退化的土地,改善生物多样化的养护,保护水土;通过生产和 使用木材和非木材森林产品,改善和 丰 富 用于消除贫穷和粮食无保障的收入来 源;可持续地提供用于生活和工业的森林产品;改善生活品质。 daccess-ods.un.org | While combating desertification has been the primary focus of this initiative, the Tehran Process also recognized that planted forests, trees outside forests, urban and peri-urban forests and agroforestry provide important benefits to low forest cover countries, such as enhanced environmental conditions, including rehabilitation of degraded lands, improved biodiversity conservation and protection of soil and water; improvement and diversification of revenues for fighting poverty and food insecurity through the production and use of wood and non-wood forest products; sustainable supply of forest products for subsistence and industry; and improvement of the quality of life. daccess-ods.un.org |
在此方面,成员国 [...] 正在建设、改进和保持农村地区的道路,以便提供更好的农场到市场 的通路,而且已在此方面取得了大量的经济 改 善和 减 贫 成果。 daccess-ods.un.org | In that regard, member States were developing, improving and maintaining rural roads to [...] provide better farm-to-market access roads and had seen [...] substantial economic improvement and poverty reduction [...]as a result. daccess-ods.un.org |
我们深信,通过相互和有效交流情报、知识和经验,并通过共同的 [...] 协调行动,政府和工商界可以制定、 改 善和 实 施各项措施,以预防、起诉和惩 治犯罪,包括新出现和不断变化的挑战。 daccess-ods.un.org | We are convinced that through the mutual and effective sharing of information, knowledge and experience and through joint and [...] coordinated actions, Governments and businesses [...] can develop, improve and implement [...]measures to prevent, prosecute and punish [...]crime, including emerging and changing challenges. daccess-ods.un.org |
基础科学与工程科学、科学政策与保养文化:在当今复杂的社会中,基础科 学 和 工程 科学与完善的科学政策和保养 文化一样,是实现可持续发展的关键支柱。 unesdoc.unesco.org | Basic and engineering sciences, science policies and a culture of maintenance: in the complex societies of today, basic and engineering sciences are an essential pillar for the attainment of sustainable development as are sound science policies and a culture of maintenance. unesdoc.unesco.org |
提议编列的 29 400 美元差旅费是为了工作人员出席下列关于维持和平中 的信息技术相关专题的会议或讲习班:特派团支助事务主任和主管年度会议; [...] 国际电子计算中心管理委员会的会议,以确保与维和部下一年战略计划和举措 有关的信息和通信技术;与紧急电信工作组和机构间电信咨询组的会议,讨论 有关维和行动中的机构间合作以及实行信息和通信技术共同服务的问题;多国 [...] 行动商业信息技术年度会议,以改 善和 促 进建立和平、维持和平和建国领域的 [...]军民互动。 daccess-ods.un.org | The amount of $29,400 is proposed for staff to travel to the following seminars/conferences/workshops on information technology-related topics in peacekeeping: the annual conference of Directors and Chiefs of Mission Support; meetings of the International Computing Centre’s Management Committee to ensure strategic plans and initiatives related to information and communications technology for DPKO for the coming year; meetings of the Working Group on Emergency Telecommunications and of the Inter-agency Telecommunications Advisory Group to discuss issues related to inter-agency cooperation and the implementation of information and communications technology common services in peacekeeping operations; the annual conference of the [...] Commercial Information Technology for Multinational [...] Operations to improve and facilitate [...]civilian and military interaction in the [...]area of peacemaking, peacekeeping and nation-building. daccess-ods.un.org |
受冲突影响 的最不发达国家需要有针对性的国家政策和援助及国际支持措施,以期按他们的 [...] 要求应对建设和平、国家建设、重建和复原等方面的挑战并 改 善和 加 强 治理。 daccess-ods.un.org | Targeted national policies and assistance and international support measures are required for least developed countries affected by conflict to address the challenges related to [...] peacebuilding, nation building, reconstruction and [...] rehabilitation and to improve and strengthen [...]governance as per their request. daccess-ods.un.org |
已经有一些改善的切 实迹象,见之于土著人民、暴力受害 者 和 以 往的侵 权行为,以及从体制入手增进该国的权利等方面。 daccess-ods.un.org | Real signs of improvement had been seen in the conditions of indigenous peoples, victims of [...] violence and past abuses, and [...]the institutional promotion of human rights in the country. daccess-ods.un.org |
潜在的干预措施 [...] 包括:编制促进青少年和促进性别平等的预算和安全审计、女性领导的警察部队、 改善和增加 危险区域的照明、青少年和妇女主导的安全现况绘图、对目标城市的 [...]安全问题进行彻底的基准研究。 daccess-ods.un.org | Potential interventions include development of youth- and [...] gender-responsive budgets and safety audits, female-led [...] police units, improved and increased [...]lighting in at-risk areas, youth- and women-led [...]mapping of safety situations and thorough baseline studies of safety issues in target cities. daccess-ods.un.org |
通过更新、更完善和 有利于总部外安全的内网网站有效、及时地宣传安全指导方针和程序。 unesdoc.unesco.org | Effective and timely dissemination of the security guidelines and procedures was carried out through updated, more complete and user-friendly field security Intranet website. unesdoc.unesco.org |
编制计划的工作要特别考虑到:根据 31 C/4 进行计划集中的必要性;教科文组织如何 与联合国系统和其它伙伴合作,特别是要在国家一级,为实现联合国千年发展目标做出贡 [...] 献;要确定增列的跨部门活动的实际工作范围及其实施方式;要确保把有关活动贯穿于各个 [...] 领域的作法(目前在有关非洲、最不发达国家、妇女和青年的活动中已采用了这种作法); 改善和加强 注重实效的方法,改进理事机构、对活动的监察、报告和评估(其中特别是要采 [...] 用定性结果和影响评估,基准指标);并修改和更新教科文组织的行动方式。 unesdoc.unesco.org | The preparation process will need to take into account in particular the need for programmatic concentration in relation to document 31 C/4; the contribution by UNESCO to the achievement of the Millennium Development Goals (MDGs) in cooperation with the United Nations system and other partners, especially at the country level; the need to identify substantive areas for additional intersectoral activities and modalities for their implementation; the need to ensure mainstreaming approaches (as they are currently being applied to activities pertaining to Africa, least developed countries, women and youth); the refinement and [...] strengthening of a results-based approach [...] allowing for improved monitoring, [...]reporting and evaluation by the Governing Bodies [...](in particular through qualitative results and impact assessments, benchmark indicators); and the revision and updating of modalities of action by UNESCO. unesdoc.unesco.org |
预期将需要这些资源来继续实施企业资源规划系统, 举办与实行《国际公共部门会计准则》有关的培训(这 项工作将不会以 [...] 2010-2011 年预计的水平进行),审 查数据或清洗数据,继续实施业务连续性管理,资助 2010-2011 年设立的应急准备及支助股,评价司法行 [...] 政系统,支付与加强信息和通信技术(信通技术)结构 相关的维持费以及信通技术基础设施的 改 善和 主要 维修。 daccess-ods.un.org | It was expected that resources would be required to cover the continuing costs of the implementation of an enterprise resource planning system, training related to the implementation of the International Public Sector Accounting Standards that would not be undertaken at the level anticipated in 2010-2011, review of data, or data cleansing, continued implementation of business continuity management, the Emergency Preparedness and Support Unit established in 2010-2011, evaluation of the system of administration of justice, continuing costs associated with strengthening the [...] information and communications technology (ICT) [...] structure and the improvement and major maintenance [...]of the ICT infrastructure. daccess-ods.un.org |
无论其他 [...] 因素如何,燃料效率的一个主要因素是鱼类资源状况,资源量的 改 善和 更 好 的捕 捞强度分配应当大量减少许多渔业的燃料消耗。 fao.org | Regardless of other factors, a primary [...] element in fuel efficiency is that of fish stock [...] status, and improved stock levels [...]and better effort allocation should lead to [...]substantial reductions in fuel use in many fisheries. fao.org |
调查结果及时地反应给客户,同时也反馈给本公司的设 计、生产、技术部门,防止故障再发生,以此确保产品质量的 改 善和 提 高。 datasheet.sii-ic.com | The results of the investigation are reported promptly to the design and production department to prevent any recurrence of such a case, and to further enhance the current level of quality. datasheet.sii-ic.com |
本 公 司 將 根 據 業 務 發 展 和 內 部 機 構 調 整 的 需 要,及 時 完 善 和 補 充 內 部 控 制 制 度,提 高 內 部 控 制 機 制 的 可 操 作 性, 以 使 內 部 控 制 制 度 在 本 公 司 的 經 營 管 理 中 發 揮 更 大 的 作 用,促 進 本 公 司 穩 健 經 營、持 續 發 展。 zte.com.cn | With enhanced operability, the Company’s internal control regime will play a more significant role in its daily operation and management to facilitate prudent and sustainable development. wwwen.zte.com.cn |
波利萨里奥阵线对摩洛哥皇家陆军提出指控涉及在缓冲区修建铁丝网围栏、在限 制区建造一座飞机场和一个仓库、增加护堤高度、挖掘新的反坦克壕沟、坦克调 [...] 动和爆炸声、无人驾驶飞行器(无人机)进行侦查飞行以及以机械方式 改 善和 加固 护堤。 daccess-ods.un.org | Frente Polisario allegations against the Royal Moroccan Army related to the construction of a barbed-wire fence in the buffer strip, the construction of an airfield and a warehouse in the restricted area, the raising of the height of the berm, the digging of new anti-tank trenches, sounds of tank movements and explosions, [...] reconnaissance overflights by unmanned aerial [...] vehicles and the improving and reinforcing [...]of the berm by mechanical means. daccess-ods.un.org |
在当代,联合国所有会员国都有义务应对和克服 因贫困(特别是在联合国会员中占多数的发展中国家 的贫困)、全球治理不善和缺乏 民主、气候变化给人 类造成的疾病、无知和苦难以及全球金融和经济危机 等各种问题所构成的挑战。 daccess-ods.un.org | In our times, all States Members of the United Nations are obliged to address and overcome common challenges caused, inter alia, by problems of poverty — especially in developing countries, which constitute the majority of United Nations Members; by the worldwide deficit in governance and democracy; by disease, ignorance and the hardships occasioned on humanity by climate change and the global financial and economic crisis. daccess-ods.un.org |
在 “本會 促請政府”之後刪除“ 審慎評估落實小班教學所需”,並以 “ 善 用中小學學生人口 下 降 所 節 省”代替 ;在“ 資 源 , ”之前 刪除 “ 額 外”及在其後 刪除“ 衡 量 政府及家長雙 方的承擔, 並 在 確保”, 並以“進 行 小班教學的”代替;在“師資 培 訓 ”之後刪除“得以配 合 下”,並以“,並以分 區 分 級 的過渡 模式”代替;及 在 “ 逐 步 在小學” 之後加上“和初 中開始”。 legco.gov.hk | To delete "prudently assess" after "the [...] Government to" and substitute [...] with "make optimal use of"; to delete "additional" before "resources"; to delete "required for implementing" after "resources" and substitute with "saved due to the drop in the primary and secondary school student population to provide training for teachers on"; to delete ", weigh the commitments of both the Government and parents and, by ensuring that complementing training for teachers is available" before ", progressively implement small class teaching" and substitute with "and, through a 'by district and by grade' mode of transition"; to delete "in" after "progressively implement small class teaching" and substitute with ", starting with"; and to add "and junior secondary [...]forms," after "primary schools". legco.gov.hk |
721 200 美元的经费用于支付培训活动方面的差旅费,尤其是:驻地审计 工作人员和总部审计员参加在恩德培举行的年度内部审计大会的差旅费(321 200 美元);咨询人在年度内部审计大会期间前往恩德培举行各种培训所需差旅费 (32 800 美元);首席驻地审计员到纽约参加年度规划会议的差旅费(90 400 美元); 来自内罗毕、纽约和维也纳以及维持 和 平 行 动的 12 名调查员参加的面试技巧基 本和高级 外部课程的差旅费(89 600 美元)以及所有调查员前往纽约参加务虚会, 接受培训的差旅费,以期改善对可 能不当行为进行的调查(167 500 美元);检查 与评价司工作人员参与关于维持和平 行动方案评价的高级培训课程(19 700 美 元)。 daccess-ods.un.org | The provision of $721,200 would cover travel requirements in connection with training activities, specifically: travel of resident audit staff and Headquarters-based auditors to participate in the annual internal audit conference in Entebbe ($321,200); travel of consultants to conduct various training courses during the annual internal audit conference in Entebbe ($32,800); and travel of the chief resident auditors to New York for the annual work-planning conference ($90,400); the travel of 12 [...] investigators from Nairobi, New York, Vienna and peacekeeping operations to [...] participate in external courses on basic and advanced interview techniques ($89,600), as well as travel for a retreat in New York to train all investigators with a view to improving the conduct of investigations of possible misconduct ($167,500); and participation of Inspection and Evaluation Division staff in advanced training courses on programme [...]evaluation of peacekeeping operations ($19,700). daccess-ods.un.org |
有機食品的價格不僅包括生產成本,還包括常規食品價格不包括 的其他一系列因素,例如:改善和保 護 環境、家畜飼養標準較高、 消除對農民健康的威脅、增加農村就業和保障生產者獲得公平和 足夠的收入。 legco.gov.hk | Prices of organic foods include not only the production cost but also a range of other factors that are not captured in the price of conventional food, such as environmental enhancement and protection, higher standards for animal welfare, avoidance of health risks to farmers, additional farm employment and assurance of a fair and sufficient income to producers. legco.gov.hk |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。