单词 | 呼喝 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 呼喝 —shoutExamples:呼来喝去—always bossing people around • call to come and shout to go (idiom); to yell orders See also:呼—shout • exhale • breath out 喝 v—drink v 喝—shout loudly • My goodness!
|
這一刻,人人屏息靜氣,直至火箭尾部的煙雲消失 在漆黑的夜空時,在場工程人員及眾多嘉賓一起 歡 呼喝 采。 asiasat.com | Tension was high, but as the rocket’s fiery plume disappeared into the black night sky the engineers and assembled guests [...] errupted into cheers and whistles. asiasat.com |
這個人在外間可能很溫文,但如果對父 母 呼呼喝喝或 毫 不照顧,那個人便是“好人有限”了。 legco.gov.hk | That person may be very gentle to other people, but if he shouts at his parents or if he does not take care of them, then this person is hardly likely a man of virtues. legco.gov.hk |
我並 沒有理會他,但他向我呼喝,叫 我走過去,我便走近他。 legco.gov.hk | I did not pay him any [...] attention. But he shouted at me and demanded [...]me going over there. legco.gov.hk |
讓我們為體恤民情的政府、濟世為懷的商業機構及無所適從的議員 ㆔ 呼喝 采。 legco.gov.hk | Three cheers for a caring [...] government, solicitous business organizations and befuddled legislators. legco.gov.hk |
當時他是向着一羣人喝了一 聲,我不知道我是否他呼喝的對象,所以我沒有理會他,便繼續走路。 legco.gov.hk | He was actually shouting at a group of people and I did not know [...] whether he was calling for me, and so [...]I did not pay any attention to him and continued walking. legco.gov.hk |
為配合格蘭披治大賽車主題,新濠天地「樂吧」及「焰」將於11月1至18日呈獻一系列多元化的頂尖餐飲體驗,推出七款大賽車特飲,讓賓客感受非凡餐飲禮遇的同時,齊與全城車迷一同 歡 呼喝 采。 yp.mo | Order any of the Red Bull mixes and spend a designated amount during the promotional [...] period for a chance to experience the excitement at City of Dreams Macau GT Cup as [...] the super cars roar through the tracks! yp.mo |
舉例來說,體育活動進行期間,觀眾會在某些時 候興奮㆞呼叫和喝采,因而發出㆒陣很短的聲浪,而這些聲浪可能超過批准的水平。 legco.gov.hk | Sports events, for example, may result in [...] very short bursts of sound above the permitted level as the [...] crowd shouts and cheers in excitement at [...]particular moments. legco.gov.hk |
我们每个人都受到与我们的家庭和工作场所直接相关的环境影响,我 们所呼吸的空气、喝的水 和液体以及消耗的食物的质量,都会对我们造成影响。 daccess-ods.un.org | Each of us is subject to environmental influences related directly to [...] our home and work spaces, and to the [...] quality of the air we breathe, the water and fluids [...]we drink, and the foods we consume. daccess-ods.un.org |
每个人都在微笑着、喝彩着、欢呼着。 unicef.org | Everyone [...] was smiling, applauding and cheering. unicef.org |
現時有管制,他們便唯有喝兩支 0.09%的咳藥水,以求得到 預期的效果。 legco.gov.hk | Now that control has been implemented, they thus resort to drinking one or two bottles of cough syrup containing 0.09% of codeine in order to achieve the desired result. legco.gov.hk |
它还呼吁采 取保护妇女的 措施,例如消除侵害妇女的暴力的切实办法,审查教科书以宣传妇女权利,提高 [...] 公众对反对家庭暴力的行动的意识。 daccess-ods.un.org | It also called for measures to [...] protect women, such as practical solutions to eradicate violence against women, a review [...]of text-books in schools for the purpose of disseminating information on women’s rights, and increased public awareness on action against domestic violence. daccess-ods.un.org |
我不想詢問他喝哪種 酒的風險最大,因為我害 怕他說的,正是我最喜歡喝的那一種。 legco.gov.hk | I do not want to ask him what kind of alcohol has the highest risk, for I am afraid that his answer will be precisely the kind I like best. legco.gov.hk |
减少喝酒所 致健康损害的指 导方针也已经制订,以便采取有关措施。 daccess-ods.un.org | Guidelines for the reduction of damage to health caused by alcohol have also been prepared to take relevant measures. daccess-ods.un.org |
如果您不喝酒的 话,带果汁、软饮料、汽水或水都是可以的。 studyinaustralia.gov.au | If you do not drink alcohol, it is acceptable to bring juice, soft drink or soda, or water. studyinaustralia.gov.au |
他们再次呼吁和 平解决索马里冲突,这是 取得持久和平和真正和解的唯一办法,吁请所有尚未加入该政治进程的各方加 [...] 入进程,并敦促索马里利益攸关方迅速采取行动,并显示在完成过渡期剩余任 务方面取得的进展,包括起草和批准《宪法》以及扩大国家权力、促进和解进 [...] 程,并通过提供必要的服务提高人民的生活水平。 daccess-ods.un.org | They reiterated their call for the peaceful [...] resolution of the Somali conflict as the only way to a durable peace and genuine [...]reconciliation and called upon all parties that had not yet joined the political process to do so, and urged the Somali stakeholders to take expeditious action and show progress in the accomplishment of the remaining tasks of the transitional period including the drafting and approval of the Constitution as well as expanding the authority of the state, promoting the reconciliation process and improving the livelihood of the population by providing essential services. daccess-ods.un.org |
它还呼吁政 府考虑加强努力,打击暴力侵害妇女,包 括家庭暴力和人口贩运,特别是贩运妇女和儿童现象,特别是要确保充分执行有 [...] 关的法律和规定,并继续提供充足的资金,建立一套监督机制。 daccess-ods.un.org | It also called on the Government [...] to consider strengthening efforts to combat violence against women, including domestic [...]violence and trafficking in persons, especially women and children by, inter alia, ensuring the full implementation of related laws and legislation, and also through the continued provision of adequate funding and the creation of a monitoring mechanism. daccess-ods.un.org |
会议还呼吁所有缔约国即使在目前这种财政困 难的情况下也坚定地致力于实现一个无杀伤人员地雷的世界,让人人的权利都得 [...] 到尊重,男女老幼都能有尊严地过着幸福生活。 daccess-ods.un.org | The Meeting also called on all States [...] Parties to recommit, even in difficult financial times, to realising a world without [...]anti-personnel mines, where the rights of all are respected and where all women, girls, boys and men can live in dignity and prosperity. daccess-ods.un.org |
在讨论中还有代表提 出,下个 C/5 应加大解决使更多人喝上安全饮用水这一问题的力度,并优先解决缺水国家的问题。 unesdoc.unesco.org | The discussion also revealed that the challenge of increasing the number of people with access to safe drinking water would need to be addressed more vigorously in the next C/5 document, targeting primarily countries experiencing water scarcity problems. unesdoc.unesco.org |
报告着重专家组会议的结论和建议,其中除其它外 , 呼 吁 : 联合国系统、会 员国和土著人民组织承认土著妇女和女孩的权利和特殊需要;会员国采取措施, [...] 与土著人民一道,确保土著妇女和女孩享有充分的保护和保障,免受一切形式的 暴力和歧视;联合国系统支持旨在帮助和保护土著妇女和女孩的努力和倡议;土 [...] 著社区认真考虑消除社区内的暴力侵害土著妇女和女孩行为,可采取的措施包 括,查明和剔除现有的重男轻女的社会关系,取消歧视性政策,并在所有土著机 构和各级继续致力于维护土著妇女的权利。 daccess-ods.un.org | It focuses on the conclusions and [...] recommendations of the expert group meeting which, among [...] other things, called upon: the United [...]Nations system, Member States and indigenous [...]peoples’ organizations to recognize the rights and special needs of indigenous women and girls; Member States to adopt measures, in conjunction with indigenous peoples, to ensure that indigenous women and girls enjoy the full protection and guarantees against all forms of violence and discrimination; the United Nations system to support efforts and initiatives that provide support and protection to indigenous women and girls; and indigenous communities to consider seriously the problem of violence against indigenous women and girls in their communities through ways that include the recognition and dismantling of existing patriarchal social relations, the elimination of discriminatory policies and a continuous commitment to indigenous women’s rights in all indigenous institutions and at all levels. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。