单词 | 味儿 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 味儿 noun —taste nExamples:跑味儿—lose flavor 人情味儿—real human interest 是味儿—(of people) feel at ease • (of food) have the right taste 对味儿—tasty • one's liking 不是味儿—not the right flavor • be upset • feel bad • a bit off • queer • fishy • amiss • not quite right See also:味 n—taste n • flavorAE n 味—smell 儿 n—son n 儿—retroflex final • non-syllabic diminutive suffix
|
关于货币政策的讨论最具火药味儿。 project-syndicate.org | The discussion of monetary policy is especially divisive. project-syndicate.org |
这并不意味着儿童应 该与街头断绝联系,而是这种干预更应该保障其权利得到实 现。 daccess-ods.un.org | This does not imply that the child should renounce [...] his or her street connections, but rather, such intervention should guarantee [...]that his or her rights are fulfilled. daccess-ods.un.org |
这种干预不一定意味着儿童应 该与街头断绝联系,而是要充分保障他/她获 得权利的机会。 daccess-ods.un.org | Such interventions do not [...] necessarily imply that a child should renounce [...]his or her street connections, but rather than [...]his or her access to rights should be fully guaranteed. daccess-ods.un.org |
然而委员会关注,这些机构或领养照料没有有关主管部门 [...] 进行监督,对违反行为的制裁有限,很少对这些安置进行审察,这 意 味 着 儿 童直 至其成年之前一直被关在机构内。 daccess-ods.un.org | The Committee is however concerned about the lack of monitoring of institutions or foster care by the relevant authorities, that limited sanctions are enforced in case of [...] irregularities and that those placements are rarely subject to [...] review, meaning children remain in an institution [...]until adulthood. daccess-ods.un.org |
这种边缘化常常意味着幼儿保育 和教育没有受到足够的认可和投资,仍旧 位居国家优先发展事项的末端(Arnold,2004 [...] 年)。 unesdoc.unesco.org | This marginalization often means that ECCE does not [...] receive adequate recognition and investment and remains at the bottom [...]of national priorities for development (Arnold, 2004). unesdoc.unesco.org |
这 意味着代表儿童所 采取的任何行动都必须尊重儿童的最大利益。 daccess-ods.un.org | It means that every action taken on behalf of the child has to [...] respect the best interests of the child. daccess-ods.un.org |
结果,粮食计划署只能购买 [...] 525 公吨大米(而 不是 544 公吨),这意味着有 27 000 名儿童将有一个月没有大米配额。 daccess-ods.un.org | As a result, WFP was only able to purchase 525 [...] metric tons of rice (instead of [...] 544), which meant that 27,000 children were deprived [...]of their rice ration for one month. daccess-ods.un.org |
养育意味着不断为儿童的 需求提供照顾和支持,使其能生存和发育成长。 unicef.org | Parenting means providing the ongoing care and support a child needs in [...] order to survive and thrive. unicef.org |
这 意味着,一个儿童的 具体特征与一般儿童如此不同,由于这种不同,只能通过采 取特殊教育手段、方法及用具,儿童才能得到发展。 daccess-ods.un.org | It means the condition when the child’s special [...] characteristics are so different from what is average that based on such, [...]development is only possible through special educational means, methods and appliances. daccess-ods.un.org |
20 年左右,这意味着许多儿童的成长经历是在作为境内 流离失所者的生活中度过的。 daccess-ods.un.org | Worldwide, the average duration of [...] displacement situations today is nearly 20 [...] years, meaning that many children grow up only [...]ever experiencing life as an IDP. daccess-ods.un.org |
带目标、条例、质量标准和筹资承诺的缜密设计 的国家政策的缺乏意味着幼儿保育 和教育计划的数量相对较少(教科文组织, 《2008年全球监测报告》中的2006年a)。 unesdoc.unesco.org | The absence of well developed national policy with goals, regulations, quality [...] standards and funding [...] commitments, means that ECCE programmes for very young children are correspondingly [...]sparse (UNESCO, 2006a in GMR 2008). unesdoc.unesco.org |
同样我们也为儿童提供适合儿童的 营养 美 味。 msccruises.com.cn | We also provide nutritionally appropriate meals for children. msccruises.com.eg |
阿尔及利亚感到鼓舞的是,马耳 [...] 他已经采取措施并作出努力,增进弱势群体,尤其 是 儿 童 和 妇女的权利,同时还 在推动妇女进入劳动力市场。 daccess-ods.un.org | Algeria was encouraged by the measures and efforts already under way [...] to promote the rights of vulnerable groups, [...] especially children and women, [...]and by the increased participation of women in the labour market. daccess-ods.un.org |
阿富汗还强调,该国的法律制度重视两性平等以及所 有 儿 童获 得平等的教育机会。 daccess-ods.un.org | As well, Afghanistan stressed the importance of gender equality, as well as equal access to [...] education for all children, embodied in [...]its legal system. daccess-ods.un.org |
特别是在陷入冲突的国家、脆弱国家和 [...] 严重贫穷的国家,缺少全面系统的幼儿保育和教育政策及可持续、稳定的计划 意味着许多儿童, 特别是最脆弱的儿童,没有获得必要的幼儿保育和教育服 务。 unesdoc.unesco.org | Especially for countries in conflict, fragile states, and those in severe poverty, the lack of comprehensive [...] systematic ECCE policies and sustainable, [...] stable programmes means that many children, [...]especially the most vulnerable, do not [...]receive essential ECCE services. unesdoc.unesco.org |
它还注意到举报侵害儿童的暴力案件的程序极其耗费时间,缺 乏作出反应和为受影响者提供照顾的全面措施。 daccess-ods.un.org | It also noted that procedures for reporting cases of [...] violence against children were extremely [...]long and lacked comprehensive measures to [...]respond and provide care to those affected. daccess-ods.un.org |
除如上所述 的有关干预措施质量和内容的关切外,应当指出,在儿童入学率不高的会员国 或当高危群体愈发频繁地辍学时,校内生活技能教育的覆盖面较好可能并不意 味着对一般的儿童和 年轻人的覆盖面较好。 daccess-ods.un.org | Besides the concerns mentioned above as to the quality and content of the intervention, it should be noted that a good coverage of life-skills education in schools may not mean a good coverage of children and youth in general in Member States where the rate of children in schools is not high or with regard to at-risk groups who are more frequently out of school. daccess-ods.un.org |
然而在我们庆祝消除贫困国际日的今天,世界各地仍有约十亿人生活在极其贫 困的条件里,其中大部分是妇女和儿 童 , 这也 意 味 着 他 们的尊严和权利受到了剥夺。 unesdoc.unesco.org | Yet today, as we mark the International Day for the Eradication of Poverty, some 1 [...] billion people worldwide – a [...] majority of them women and children – live in conditions [...]of extreme deprivation, representing [...]a denial of their dignity and rights. unesdoc.unesco.org |
关于获得有效的补救措施、丝毫不受歧视地对 [...] 驱逐的决定提出质疑的权利,有人指出,在这种情况下,不歧视必须被解释为在 外国人之间不受歧视,而不是意味着 任何国民待遇原则。 daccess-ods.un.org | Regarding the right of access to effective remedies to challenge the expulsion decision without discrimination, it was pointed out that, in that [...] context, nondiscrimination must be construed as being among aliens, [...] and not as implying any principle [...]of national treatment. daccess-ods.un.org |
这并不意味着涉及到保留,虽然有时候被“提出者”作为“具 有解释性”提出的“单方面声明”可能是一项真正的保留,在这种情况下,其 [...] “允许性”应根据适用于保留的规则予以评估(准则 3.5.1)。 daccess-ods.un.org | This does not mean that reservations [...] are involved, although sometimes a unilateral declaration presented as interpretative [...]by its author might be a true reservation, in which case its permissibility must be assessed in the light of the rules applicable to reservations (guideline 3.5.1). daccess-ods.un.org |
协调委员会还认为,“确保缔约国建立 的机制能够有效地运作”意味着: 除其他外,任何新的格局都必须能够继续确保 连续性和地域代表性。 daccess-ods.un.org | The Coordinating Committee also considered that “to ensure the effective functioning of the mechanisms established by the States Parties” meant that, in part, it was essential that any new configuration would continue to ensure continuity and geographic representation. daccess-ods.un.org |
禁令涵蓋的食品如下: a) 所有水果和蔬菜; b) 所有奶類、奶類飲品及奶粉;以及 c) 所有冷凍或冷藏野味、肉 類和家禽、禽蛋,以及活生、冷凍或冷藏水產品,除 非附有日本主管當局所簽發的證明書證明有關食物的輻射水平並沒有超出食 品法典委員會的標準。 cfs.gov.hk | Food items covered in the prohibition order included the a) all fruits and vegetables; b) all milk, milk beverages and dried milk; and c) all chilled or frozen game, meat and poultry, poultry eggs, and live, chilled or frozen aquatic products unless accompanied by a certificate issued by the competent authority of Japan certifying that the radiation levels do not exceed the standards laid down by the Codex. cfs.gov.hk |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。