单词 | 周详 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 周详 adjective —comprehensive adjless common: detailed adj • complete adj 周详 —thorough • meticulous See also:详 adj—detailed adj • comprehensive adj
|
尽管有周详的计划,但是某个政策领域发生的变化常常会要求另一 领域作出迅速或计划之外的调整。 crisisgroup.org | Despite the best-laid plans, changes in one policy area often create a quick or unintended need for adjustments in another. crisisgroup.org |
无论您从事哪一类研究,无论您在为哪一类组织 工作,在重点突出、计划周详的前 提下,以极高的效率辛勤工作, 都是获得成功的不二法则。 biggerbrains.com | But no matter what type of research you do or for which organisation type, there is really no substitute for focused, well planned, and therefore very efficient, hard work. biggerbrains.com |
目前日益需要根 据国际法采取思虑周详、妥 善协调的行动方案。 daccess-ods.un.org | There is a growing need for a well-considered, coordinated course of action in accordance with international law. daccess-ods.un.org |
建设和平委员会是由大会和安全理事会这两个 机构创建的,它必须采纳这两个机构 最 周详 、 最 成熟 的特点,并使之发扬光大。 daccess-ods.un.org | As a creation of its parent bodies, the General Assembly and Security Council, the PBC has to adopt and develop their most elaborate and sophisticated features. daccess-ods.un.org |
我们还 要感谢他所作的发言,不仅考虑周详 、 透彻而且,如 果我可以这么说的话,又审时度势恰到好处。 daccess-ods.un.org | We also thank him for his wellconsidered, thorough and, if I may say so, well-judged statement. daccess-ods.un.org |
为了便于了解与审计结果有关的基本问题,内审办将所有审计意见分类, 归入下列五个原因类别之一:(a) 管理当局对内部控制的运作缺乏监督;(b) 缺乏 周详规划 ,导致无视可能产生的风险;(c) 缺乏关于如何识别和管理风险的指导; (d) 缺乏确定和管理风险的资源;及(e) 工作人员或管理当局的错误,包括对政 [...] 策和指导的误解。 daccess-ods.un.org | As a means of understanding the underlying issues associated with audit findings, all audit observations were classified by OIA under one of [...] five cause categories: [...] (a) lack of monitoring by management of the functioning of internal controls; (b) lack of adequate planning, leading to [...]failure to foresee likely [...]risks; (c) lack of guidance on how to identify and manage risks; (d) lack of resources to identify and manage risks; and (e) errors on the part of staff or management, including misinterpretation of policies and guidance. daccess-ods.un.org |
因此,如果您决定参加,就需要制定 周详 的 计 划。 biggerbrains.com | So if you do decide to attend, you need to plan well. biggerbrains.com |
经询问,咨询委员会获悉,该阐述 周详 的 报告包括有关为受害者和家人 提供较长期支助的各项提议,该份报告可能在 2011 年上半年提交。 daccess-ods.un.org | Upon enquiry, the Advisory Committee was informed that the fully elaborated report, which would include proposals concerning longer-term support for victims and their families, would likely be submitted in the first half of 2011. daccess-ods.un.org |
监测方案的成功将有赖于设计周详的 数 据收集、评估和报告表格;监测拜访的定期 方案;以及对不同来源的信息进行充分的反复核查。 multilateralfund.org | The success of the monitoring programme will be based on well designed forms for data collection, evaluation and reporting; regular programme of monitoring visits; and appropriate cross-checking of information from different sources. multilateralfund.org |
巴顿先生(美利坚合众国)(以英语发言):美国感 [...] 谢南非和其它提案国就这个项目提出的决议草案 (A/64/L.16)进行了公开和思虑周详的工 作。 daccess-ods.un.org | (United States of America): The United States thanks [...] South Africa and the other sponsors for [...] their open and thoughtful work on the [...]draft resolution on this item (A/64/L.16). daccess-ods.un.org |
具备计划周详的确定假设/目标 biggerbrains.com | Well planned and defined hypotheses/aims biggerbrains.com |
1992年《联合国气候变化框架公约》于里约通过 时,当时仅有的资料为政府间气候变化专门委员会 第一次评估报告,且虽然对气候变化问题做 了 周详 的定义,但不确定因素仍然相当多。 undpcc.org | When the UNFCCC was adopted at Rio in 1992, only the First Assessment Report of the IPCC had been completed and although the nature of the climate change problem was well defined, there were many uncertainties. undpcc.org |
同时,也将全国生产力基金扩大到20亿,号召行业协会、企业、工会和政府机构,制 定 周详 的 计 划。 chinese.sccci.org.sg | The new Budget has also increased the National Productivity [...] Fund to $2 billion, to ensure [...] continued support for the detailed roadmaps of industry [...]associations, businesses, unions and [...]government agencies in tackling the productivity challenge. english.sccci.org.sg |
过渡进程必须由 国家主导,在国际存在的变化上进行认真策划与排 序,最大程度地降低不稳定和混乱的风险,并对特 派团的具体职能与能力移交给东帝汶政府做 出 周详 的判断。 daccess-ods.un.org | The transition process must be nationally owned and led, with careful planning and sequencing of changes to the international presence in order to minimize risks of instability and disruption and with thoughtful judgments regarding the transfer of specific Mission functions and capacities to the Timorese Government. daccess-ods.un.org |
Emerson 相信:谋求长远发展的供应商应以合理 且 周详 的 方 式处理员工权利、环境和道德行为的问题。 emerson.com | Emerson believes viable suppliers must exhibit sensible and thoughtful approaches to their employees' rights, the environment and ethical behavior. emerson.com |
德劳伦蒂斯先生(美利坚合众国)(以英语发言): [...] 我也要感谢程-霍普金斯助理秘书长和卢卡大使今天 所作的周详通报。 daccess-ods.un.org | (United States of America): I also wish to thank Assistant-Secretary-General ChengHopkins and Ambassador Lucas [...] for their thoughtful briefings today. daccess-ods.un.org |
当时区域内包括厄立特里亚在内的许多国家对于不是根 据 周详 的 和 平方 案进行外部军事干预表示保留。 daccess-ods.un.org | At the time, many in the region, including Eritrea, had voiced their reservations about an external military intervention that was not predicated on a well-though-out peace formula. daccess-ods.un.org |
销售公 约》以这种方式周详地解决这个问题,诉诸国内法无法解决这个问题。 daccess-ods.un.org | The question is deliberately settled in the Convention in this way and cannot be solved by recourse to domestic law. daccess-ods.un.org |
您以前 的研究督导、合作者以及您的导师是提供推荐信的理想人选, 所有必要信息可以从记录周详的最新简历中信手拈来。 biggerbrains.com | Your previous research Supervisors, collaborators, and your Mentor are ideal people to seek references from and you will have all necessary information available at your fingertips in your well-documented and up-to-date CV. biggerbrains.com |
公开招标的主要特点包括:邀请供应商 或承包商的参与是无限制的;招标文件中有采购标的 的 周详 说 明和规格,使供 应商和承包商有共同的依据来编写投标书;向供应商或承包商充分透露评审和 比较投标书以及选定中选投标书的标准;严格禁止采购实体与供应商或承包商 就投标书实质内容进行谈判;在投标截止时间公开开标;公布采购合同生效的 必要手续。 daccess-ods.un.org | The key features of open tendering include the unrestricted solicitation of participation by suppliers or contractors; a comprehensive description and specification in solicitation documents of what is to be procured, thus providing a common basis on which suppliers and contractors are to prepare their tenders; full disclosure to suppliers or contractors of the criteria to be used in evaluating and comparing tenders and in selecting the successful tender; the strict prohibition against negotiations between the procuring entity and suppliers or contractors as to the substance of their tenders; the public opening of tenders at the deadline for submission; and the disclosure of any formalities required for entry into force of the procurement contract. daccess-ods.un.org |
我也要感谢肯尼亚外交部长对 我们今天的讨论提出他真诚和思虑 周详 的 见 解。 daccess-ods.un.org | I would also like to thank the honourable Foreign Minister of Kenya for his very heartfelt and thoughtful and insightful contribution to our discussion today, and the Permanent Representative of Somalia for his contribution to the debate. daccess-ods.un.org |
如果适用, [...] 还须说明为作出诊断而进行的任何检查(无需实际结果 或 详 细 情 况)。 unesdoc.unesco.org | When applicable any tests undertaken in order to establish the diagnosis should be included (without [...] the actual results or details). unesdoc.unesco.org |
战略资源配置科将包括 14 个续设员额(4 个 P-4、3 个 P-3、1 个 P-2、1 个一般事务(特等)、5 [...] 个一般事务(其他职等)),将对每一个维持和平特派团的资 源配置进行详细的周期性 分析审查,并且建立和审查基准、效率和资源是否符合 业务优先事项。 daccess-ods.un.org | The strategic resourcing section, which would consist of 14 continuing posts (4 P-4, 3 P-3, 1 [...] P-2, 1 GS (PL), 5 GS [...] (OL)), would perform detailed analytical reviews, on a cyclical basis, of [...]the resourcing of each peacekeeping [...]mission and establish and examine benchmarks, efficiencies and the alignment of resourcing with operational priorities. daccess-ods.un.org |
因此,在图书领域开展的 活动使得文化部对该部门进行了一次 详 细 的 研究,与专业人员举行了会晤并且着手制 [...] 定一个能够弥补查明的薄弱之处的行动计划。 unesdoc.unesco.org | For example, activities relating to books provided [...] the Ministry of Culture with an [...] opportunity to conduct a detailed review of the sector, [...]to hold a meeting with book professionals, [...]and to begin preparing an action plan to rectify the problems identified. unesdoc.unesco.org |
咨询委员会在关于 2010-2011 [...] 两年期拟议方案预 算的第一次报告(A/64/7, 第二章,第四.59 [...] 段)中建议,大会在不妨碍审 议国贸中心 2010-2011 两年期详细拟 议方案预算的情况下,注意到初步 [...] 预算估计数中的拟议资源,包括请求增设 19 个新员额(1 个 D-1、5 个 [...]P5、8 个 P-4、2 个 P-3 和 3 个 P-2),裁撤 2 个一般事务(其他职等)员 额。 daccess-ods.un.org | In its first report on the proposed programme budget for the biennium 2010–2011 (A/64/7, chap. II, para. IV.59), the Advisory Committee [...] recommended that, without prejudice to its [...] consideration of the detailed proposed programme [...]budget for ITC for the biennium 2010–2011, [...]the General Assembly should take note of the resources proposed in the preliminary budget estimate, including the requests for 19 new posts (1 D-1, 5 P-5, 8 P-4, 2 P-3 and 3 P-2) and the abolition of two General Service (Other level) posts. daccess-ods.un.org |
秘书长在他的报告(A/64/532)中 [...] 叙述了实施标准化出入控制项目第二阶段 的 详 细 战 略,提出了费用估计数,以便 加强保护措施,包括实施防入侵保护、视频监控和出入控制。 daccess-ods.un.org | In his report A/64/532, the [...] Secretary-General set out a detailed strategy and [...]cost estimates for PACT II for enhanced measures [...]for protection, including intrusion protection, video surveillance and access control. daccess-ods.un.org |
咨询委员会获悉,任职者将负责与包 [...] 括以下各方的各办公室和实体进行协调和联络:信息和通信技术厅,以解决与系 [...] 统托管有关的问题;供应商,涉及技术事项和设备升级;安全和安保部,涉 及周 边安 全进出管制;“团结”项目工作队,涉及人力资源数据和资产管理;国际刑 [...] 事警察组织(国际刑警组织),涉及丢失或被盗的旅行证件数据库;以及国际民用 航空组织。 daccess-ods.un.org | The Advisory Committee was informed that the incumbent would be responsible for coordinating and liaising with various offices and entities, including with the Office of Information and Communications Technology to address issues related to the hosting of the system; the vendor in relation to the technical matters and upgrading [...] of equipment; the Department of Safety [...] and Security for perimeter security access [...]control; the Umoja project team for human [...]resources data and asset management; the International Criminal Police Organization (INTERPOL) for a lost or stolen travel document database; and the International Civil Aviation Organization. daccess-ods.un.org |
在医务科,拟新设 15 个本国员额(6 个本国干事和 9 个本国一般事务人员), 因为该科在过去数年里已经扩大了它所提供的服务,这些服务包括联科行动总部 诊所不间断地运作,该诊所现在为强化一级诊所,而不是以前的一级诊所;病人 [...] 从三级医院出院后在他们家里对其进行追踪观察;定期对阿比让以及西区和东区 的 11 [...] 家三级医院的病人进行探访;区总部的医生开展外联活动, 一 周 两 次 访问 地处偏远的办公室;在重要的活动期间向政府和作为联合国综合框架一部分的联 [...] 合国国家工作队提供支助;拟议在库马西后勤基地每天提供八小时的医疗支助, [...]而不是目前的两小时。 daccess-ods.un.org | In the Medical Services Section, the establishment of 15 additional national posts (6 National Officers and 9 national General Service staff) is proposed, as the Section has over the past years expanded the services it provides, which include round-the-clock operation of the UNOCI headquarters clinic, which is now functioning at level I-plus rather than the previous level I; patients are followed up at their homes after discharge from level III hospitals; patients are regularly visited in the 11 level III hospitals in Abidjan and in Sector West and Sector East; doctors in the regional headquarters [...] perform outreach activity by visiting remote [...] offices twice a week; support is provided [...]to the Government during important functions [...]and to the United Nations country team as part of the United Nations integrated framework; and medical support is proposed to be provided eight hours a day at the logistics base in Koumassi as opposed to the current two hours a day. daccess-ods.un.org |
应当重视提高该地区各国在以下方面 的能力:确保可持续安全饮用水的供应,城市水资源的开发和管理战略,以及与城市及 其周 边排 水和卫生相关的问题,恢复恶化了的水生态系统,对正在消失的水资源进行研究、预防 和解决与水资源问题有关的冲突问题,建立分地区水观察站、研究某些生态系统、尤其红树 林系统的可持续性,以及利用当地知识来保护环境。 unesdoc.unesco.org | Emphasis should be placed on enhancing the capabilities of countries of the region to secure sustainable and safe drinking water supplies, urban water development and management strategies as well as issues related to urban and peri-urban drainage and sanitation, the rehabilitation of degraded water ecosystems, research on disappearing water resources, aspects of conflict prevention and resolution in relation to water issues, the creation of subregional water observatories, research in the sustainability of certain ecosystems and in particular of mangrove systems, as well as drawing on local knowledge for the protection of the environment. unesdoc.unesco.org |
与会者对新的计划管理周期现采用自上而下和自下而上的互动做法表示满意,预计这 [...] 种做法会给地区办事处和全国委员会在拟定下一个计划与预算时以更多的职责,同时一致强 调指出,为编写文件 C/5 或为被视为教科文组织中主要工作组成部分的任何事项能举行的多 [...] 国磋商和地区磋商都不应由参与计划,而应由正常计划项下的其它资源提供资金(参见附件 III 中所附磋商会议通过的决议)。 unesdoc.unesco.org | While expressing their satisfaction that the new [...] programme management cycle now allows not [...]only a top-down but also a bottom-up interaction [...]which is expected to give a more important role to field offices and National Commissions in the design of the next programmes and budgets, participants unanimously stressed that cluster and regional consultations for the purpose of the preparation of the C/5 document or for any issue considered to be part and parcel of UNESCO’s core business shall not be funded from the Participation Programme but from other sources under the regular programme (see resolution adopted by the Consultation which is attached as Annex III). unesdoc.unesco.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。