请输入您要查询的英文单词:

 

单词 周勃
释义

See also:

adj

flourishing adj

prosperous
abruptly

External sources (not reviewed)

这个月有1917年十月革命90周年纪念以 勃 列 日 涅夫逝 世 2 5 周 年。
project-syndicate.org
This month
[...] marks the 90th anniversary of the October Revolution of 1917 and the 25th anniversary of the death of [...]
Leonid Brezhnev.
project-syndicate.org
由 此可見, 由 香港企 業 所 投 資、經 營 和管理的工業活 動 不 單 止 沒 有
[...] 萎 縮 , 更在與內地 優 勢 互補的 情況下,取 得了可觀 的 增 長,同時亦帶動了香港周邊 服 務業勃 發展
legco.gov.hk
This shows that there is no shrinkage in the industrial activities financed, operated and managed by Hong Kong enterprises, and better still, with Hong Kong and the Mainland complementing each other with their advantages,
[...]
sizable growth has been achieved, and this
[...] has led to a robust development of the peripheral service industries [...]
in Hong Kong.
legco.gov.hk
10.32 駐京辦主任表示,駐京辦負責推廣及宣傳香港,尤其
[...] 是與15個省、市和自治區的經貿關係,以配合中央人民政府的 政策方針,例如活化中國東北的舊工業區,以及發 勃 海 周邊 地 區。
legco.gov.hk
10.32 DBO advised that the Beijing Office was responsible for promoting Hong Kong in general and particularly over economic and trade relations with the 15 provinces/municipalities/autonomous regions to complement the policy initiatives of the Central People's Government, such as the
[...]
revitalization of old industrial areas in Northeast China, and the
[...] development of the areas surrounding the Bohai region.
legco.gov.hk
俄罗斯的经济增长和发展,使它得以加强国际地位,恢复其作为一个国际捐助者的作 用,并为国际人道主义援助和发展援助做出了雄 勃勃 的 承 诺。
unesdoc.unesco.org
Russia’s economic growth and development allowed it to strengthen its international positions, to resume it role as an international donor, and to take up ambitious commitments for international humanitarian and development assistance.
unesdoc.unesco.org
关于公司治理的财务事项的《坎勃雷委 员会报告》第 4.35(b)段在论及审计委员会时指出,成员应仅限于公司非 高级行政官员的主管,在委员会任职的大多数非高级行政官员应当独立。
daccess-ods.un.org
The Cadbury Commission report on the Financial Aspects of Corporate Governance, on Audit Committees, paragraph 4.35 (b) states that membership should be confined to the non-executive directors of the company and a majority of the non-executives serving on the committee should be independent.
daccess-ods.un.org
咨询委员会获悉,任职者将负责与包
[...]
括以下各方的各办公室和实体进行协调和联络:信息和通信技术厅,以解决与系
[...] 统托管有关的问题;供应商,涉及技术事项和设备升级;安全和安保部,涉周 边安 全进出管制;“团结”项目工作队,涉及人力资源数据和资产管理;国际刑 [...]
事警察组织(国际刑警组织),涉及丢失或被盗的旅行证件数据库;以及国际民用 航空组织。
daccess-ods.un.org
The Advisory Committee was informed that the incumbent would be responsible for coordinating and liaising with various offices and entities, including with the Office of Information and Communications Technology to address issues related to the hosting of the system; the vendor in relation to the technical matters and upgrading
[...]
of equipment; the Department of Safety
[...] and Security for perimeter security access [...]
control; the Umoja project team for human
[...]
resources data and asset management; the International Criminal Police Organization (INTERPOL) for a lost or stolen travel document database; and the International Civil Aviation Organization.
daccess-ods.un.org
在医务科,拟新设 15 个本国员额(6 个本国干事和 9 个本国一般事务人员), 因为该科在过去数年里已经扩大了它所提供的服务,这些服务包括联科行动总部 诊所不间断地运作,该诊所现在为强化一级诊所,而不是以前的一级诊所;病人
[...]
从三级医院出院后在他们家里对其进行追踪观察;定期对阿比让以及西区和东区 的 11
[...] 家三级医院的病人进行探访;区总部的医生开展外联活动, 周 两 次 访问 地处偏远的办公室;在重要的活动期间向政府和作为联合国综合框架一部分的联 [...]
合国国家工作队提供支助;拟议在库马西后勤基地每天提供八小时的医疗支助,
[...]
而不是目前的两小时。
daccess-ods.un.org
In the Medical Services Section, the establishment of 15 additional national posts (6 National Officers and 9 national General Service staff) is proposed, as the Section has over the past years expanded the services it provides, which include round-the-clock operation of the UNOCI headquarters clinic, which is now functioning at level I-plus rather than the previous level I; patients are followed up at their homes after discharge from level III hospitals; patients are regularly visited in the 11 level III hospitals in Abidjan and in Sector West and Sector East; doctors in the regional headquarters
[...]
perform outreach activity by visiting remote
[...] offices twice a week; support is provided [...]
to the Government during important functions
[...]
and to the United Nations country team as part of the United Nations integrated framework; and medical support is proposed to be provided eight hours a day at the logistics base in Koumassi as opposed to the current two hours a day.
daccess-ods.un.org
鑒於在 2000 年施政報告中,行政長官提出頗為進取的目標,要在 10 年內將高等教育的普及率提升至 60%,預計副學士學位課程將是未來 高等教育發展最為勃的部 分;此外,本港高等教育亦正處於變革 中,本會促請政府在致力達致該目標時,必須確保副學士學位的質 素,使副學士學位持有人能夠符合就業及升學的要求,並能配合知識 型經濟的需要。
legco.gov.hk
That, as the Chief Executive proposed in the 2000 policy address a rather ambitious target of raising the tertiary education popularization rate to 60% within 10 years, it is expected that the associate degree sector will be the most fast-growing area in the future development of higher education; and as the local higher education sector is undergoing reforms, this Council urges the Government to ensure, in its vigorous pursuit of the target, the quality of associate degrees so that the holders of such degrees can fulfil the requirements for employment and further studies and meet the needs of a knowledge-based economy.
legco.gov.hk
人力资源管理厅在本预算年度的优先事项是执行秘书长提出的人力资源 管理“一体化服务”远景,并将继续实施雄 勃勃 的 联 合国维和行动人力资源改 革纲领(见第 63/250 号决议),包括启用人才管理系统,这是一个新的人员配置 信息技术建设,其中融入了本组织人才管理赖以为基的政策和程序。
daccess-ods.un.org
The priorities of the Office of Human Resources Management during the budget year focus on the implementation of the Secretary-General’s vision for human resources management, “serving as one”, and will continue implementing the ambitious United Nations human resources reform agenda in peace operations (see resolution 63/250), including the launch of the talent management system, a new IT construct for staffing which integrates the policies and processes that underpin the management of talent in the Organization.
daccess-ods.un.org
然而,大多数议员缺乏经验和知识,立法程序效率 低下,议会制定的立法议程过于雄 勃勃 , 立法的 决策速度过快,这一切都不禁让人深深质疑将来立 法的效力,第 V 章将专门就此展开讨论。
crisisgroup.org
Nevertheless, the lack of experience and knowledge of most legislators, inefficient procedural rules, the very ambitious legislative agenda that is being pursued and the speed with which legislative decisions are being taken all raise profound questions about the effectiveness of lawmaking going forward, as discussed in Section V below.
crisisgroup.org
应当重视提高该地区各国在以下方面 的能力:确保可持续安全饮用水的供应,城市水资源的开发和管理战略,以及与城市及周 边排 水和卫生相关的问题,恢复恶化了的水生态系统,对正在消失的水资源进行研究、预防 和解决与水资源问题有关的冲突问题,建立分地区水观察站、研究某些生态系统、尤其红树 林系统的可持续性,以及利用当地知识来保护环境。
unesdoc.unesco.org
Emphasis should be placed on enhancing the capabilities of countries of the region to secure sustainable and safe drinking water supplies, urban water development and management strategies as well as issues related to urban and peri-urban drainage and sanitation, the rehabilitation of degraded water ecosystems, research on disappearing water resources, aspects of conflict prevention and resolution in relation to water issues, the creation of subregional water observatories, research in the sustainability of certain ecosystems and in particular of mangrove systems, as well as drawing on local knowledge for the protection of the environment.
unesdoc.unesco.org
与会者对新的计划管周期现采用自上而下和自下而上的互动做法表示满意,预计这 [...]
种做法会给地区办事处和全国委员会在拟定下一个计划与预算时以更多的职责,同时一致强 调指出,为编写文件 C/5 或为被视为教科文组织中主要工作组成部分的任何事项能举行的多
[...]
国磋商和地区磋商都不应由参与计划,而应由正常计划项下的其它资源提供资金(参见附件 III 中所附磋商会议通过的决议)。
unesdoc.unesco.org
While expressing their satisfaction that the new
[...] programme management cycle now allows not [...]
only a top-down but also a bottom-up interaction
[...]
which is expected to give a more important role to field offices and National Commissions in the design of the next programmes and budgets, participants unanimously stressed that cluster and regional consultations for the purpose of the preparation of the C/5 document or for any issue considered to be part and parcel of UNESCO’s core business shall not be funded from the Participation Programme but from other sources under the regular programme (see resolution adopted by the Consultation which is attached as Annex III).
unesdoc.unesco.org
根据《工作和休息时间法》,下述各类的工作已经缩短了工作时间: 从事地下工作、对健康构成危害的工作或特殊性质的工作的雇员――最多每 天七小时既周三十 五个小时;在学校和其他托儿机构工作的教师和教育工 作者,在教育工作的其他人员以及根据与保健服务提供机构订立的雇用合同 工作的心理学家和语言治疗师――最多每天七小时既 周 三 十 五个小时。
daccess-ods.un.org
Under the Working and Rest Time Act, the following categories of workers have reduced working time: employees who perform underground work, work that poses a health hazard or work of a special nature — up to seven
[...]
hours per day or
[...] thirty-five hours per week; teachers and educators working in schools and other child care institutions, and other persons working in the area of education, and psychologists and speech therapists working on the basis of employment contracts entered into with a provider of health care services — up to seven hours per day or thirty-five hours per week.
daccess-ods.un.org
随便看

 

英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/3/27 6:40:10