单词 | 员外 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 员外 —landlord (old usage)Examples:外交人员 n—diplomatic personnel n
|
总之,上述建议意味着,截至任务期间结束,除上文(f)分段提及的临时军 事和警察人员外,总 核定军事人员数还需增加 2 000 人。 daccess-ods.un.org | In total, the above proposals entail an increase in the overall [...] authorized strength [...] of military personnel, through the end of the mandate period, of 2,000 in addition to the temporary [...]military and police capabilities [...]mentioned in subparagraph (f) above. daccess-ods.un.org |
除了大法官和 两性平等专员外,在国家一级还建立了各种工作组。 daccess-ods.un.org | In addition to the Chancellor of Justice [...] and the Gender Equality Commissioner, various working groups have been set up on national level. daccess-ods.un.org |
建议在 2012/13 年期间 调动的 83 个员额和职位包括:从财务科调出的 38 个员额,即 4 个财务干事(P-4)、 2 个协理财务干事(本国专业干事)、28 个财务助理(10 个外勤事务和 18 个本国一 般事务人员)、1 个出纳员(外勤事务)、1 个数据库管理员(外勤事 务)和 2 个办公 室助理(本国一般事务人员);从人力资源科调出的 45 个员额和职位,即 9 个人 力资源干事(3 个 P-4、1 个 P-3、3 个外勤事务和 2 个本国专业干事)、1 个协理 人力资源干事(P-2)、31 个人力资源助理(14 个外勤事务、3 个联合国志愿人员和 14 个本国一般事务人员)、1 个差旅事务干事(本国专业干事)、2 个差旅事务助理 (本国一般事务)和 1 个办公室助理(本国一般事务)(同上,第 48 和 49 段)。 daccess-ods.un.org | The 83 posts and positions proposed to be redeployed for the 2012/13 period include 38 posts from the Finance Section, comprising 4 Finance Officers (P-4), 2 Associate Finance Officers (National Professional Officers), 28 Finance Assistants (10 Field Service and 18 national General Service), 1 Cashier (Field Service), 1 Database Administrator (Field Service) and 2 Office Assistants (national General Service) posts, and 45 posts and positions from the Human Resources Section, comprising 9 Human Resources Officers (3 P-4, 1 P-3, 3 Field Service and 2 National Professional Officers), 1 Associate Human Resources Officer (P-2), 31 Human Resources Assistants (14 Field Service, 3 United Nations Volunteers and 14 national General Service), 1 Travel Officer (National Professional Officer), 2 Travel Assistants (national General Service) and 1 Office Assistant (national General Service staff) posts (ibid., paras. 48 and 49). daccess-ods.un.org |
(b) 根据工作人员细则 7.15 [...] 核准托运的物品(除回籍假旅行、探亲旅行或教 育补助金项下旅行的工作人员外),以及根据工作人员细则 7.16 托运和贮存的个 人物品和家用物品,由本组织购买保险,最高限额由秘书长制定。 daccess-ods.un.org | (b) In the case of shipments authorized under staff rule 7.15, except for staff members on home leave, family visit or education grant travel, and of [...] the shipment and storage of [...] personal effects and household goods under staff rule 7.16, insurance [...]coverage will be provided [...]by the Organization up to a maximum amount established by the Secretary-General. daccess-ods.un.org |
事实上,对这些机构的动员主要是以自愿为基础的,然而,可以理解的是,在工作 人员、外部合 作伙伴以及受益者看来大部分合作的主要动力是到底能获得多少资金支持。 unesdoc.unesco.org | Indeed, mobilization of these constituencies is largely on a volunteer basis, whereas the main [...] incentive for much of the cooperation – in the [...] eyes of staff members, external partners and [...]beneficiaries alike – quite understandably [...]revolves around the levels of potential funding. unesdoc.unesco.org |
但应当对这类交易进行特别审查(在很大程度 上与建议 184 [...] 对相关人提出的债权所建议的方法相同)),一些法律采取的做法 还允许集团内部债务安排下的集团相关成员的权利服从于或者在排序上次于破 产成员外部债权人的权利。 daccess-ods.un.org | Such a transaction might nevertheless be subjected to special scrutiny in much the same way as is recommended for claims by related persons in recommendation 184, an approach followed by some laws that also permit the rights of related group members under [...] intra-group debt arrangements to be deferred or subordinated [...] to the rights of external creditors of the insolvent members. daccess-ods.un.org |
小岛屿发展中国家面临的持续挑战的能力有限和技能不足以及卫生保健 工作者的长期短缺,其部分原因是人 员外 流。 daccess-ods.un.org | A persistent challenge for small island developing [...] States is the limited capacity and skills and chronic shortage of [...] health-care workers, which is partly due to emigration. daccess-ods.un.org |
应当对秘书处工作人员外地作 业所依据的规范构架进行某种反思,因为此规 范构架不适合在高危环境中开展的快速机动而复杂的行动,并且应当考虑到 [...] 外地工作人员需处理的行政事务数量,因为这些事务使外地工作人员无法专 心从事政治/战略任务。 daccess-ods.un.org | There should be some reflection on [...] the regulatory framework under [...] which Secretariat staff operate in the field, which was not [...]designed for fast-moving, complex [...]operations in high-risk environments, and on the amount of administration field staff have to deal with, which diverts them from political/strategic tasks. daccess-ods.un.org |
除了相关缔约国的保健、康复、社 会服务和残疾人权利专业人员外,该 方案还受惠于地雷幸存者及国际组织和非政 府组织其他专家的积极参与。 daccess-ods.un.org | In addition to the health, rehabilitation, social services and disability rights professionals from the relevant States Parties, the programme also benefits from the active participation of mine survivors and other experts from international and non-governmental organisations. daccess-ods.un.org |
除了在德国、美国和中国设有合规专 员外 , 20 10年我们还在德国境外一些规模较大的生产基地委派了合规专员并为他们提供了培训。 reports.wacker.com | We expanded our [...] compliance team beyond Germany, the USA and China in 2010 by appointing and training new compliance officers at other [...]major production locations. reports.wacker.com |
(f) 召开特别磋商会议,除理事会成员外 , 还 可邀请本地区其他国家和组织代表以及 由教科文组织赞助的世界遗产方面其他第 [...] 2 类中心代表参加,以便加强理事会拟 订拓宽中心服务范围的提案以及实施其项目和活动的能力。 unesdoc.unesco.org | (f) convene special consultative sessions to which [...] it may invite, in addition to its own members, representatives [...]of other countries and organizations [...]of the Region, as well as representatives of other category 2 centres under the auspices of UNESCO related to World Heritage, in order to strengthen its capacities to draw up proposals to broaden the scope of the services provided by the Centre, and to carry out its projects and activities. unesdoc.unesco.org |
技术执行委员会可以设立由某些问题的相关专家组成的工作组或专家组,可 包括技术执行委员会成员、外聘专 家或二者皆有,以便根据技术执行委员会议事 规则,就制订政策建议向技术执行委员会提供咨询意见。 daccess-ods.un.org | The TEC could establish working groups or panels composed of relevant [...] experts on certain matters, which could [...] include the members of the TEC, outside experts or both, [...]to advise the TEC in formulating [...]its policy recommendations consistent with the rules of procedure of the TEC. daccess-ods.un.org |
FCPA 中的“外国官员”指外国政 府或部门、机构或其媒介的官 员或雇员,或代表上述政府、部门、机构或媒介或为之服务的官方人士,包括国有或国营企业的官员和 其他雇员,“外国官员”也 包括政党官员和政党官职的候选人。 eps-materials.com | A foreign official for purposes of the FCPA is an officer or employee of a foreign government or department, agency, or instrumentality thereof, or any person acting in an official capacity for or on behalf of such government, department, agency, or instrumentality, [...] including officers [...]and other employees of state-owned and operated enterprises. eps-materials.com |
除担任 Demko 董事会成员外,他还曾受托担任 Demko 高级工程师协会主席发言人的职务。 ul.com | In addition to serving as a member of the Demko [...] Board, he served a position of trust as Chairman Spokesman for the Demko [...]Graduated Engineers Association. ul.com |
(e) 推动建立强有力的打击从事贩运活动者的区域网,以促进跨界合作, 其中的主要途径是,为执法人员和移民部门人员、政府 成 员 、 外 交 和 领事人员、 以及向贩运活动受害人提供援助的利益相关方组织举办区域培训和讲习班 daccess-ods.un.org | (e) To facilitate the establishment of a strong regional network of countertrafficking practitioners to promote cross-border cooperation, inter alia, through the organization of regular regional training and workshops for [...] law-enforcement and immigration [...] officials and members of Governments and diplomatic and consular [...]personnel, as well as relevant [...]stakeholders providing assistance to victims of trafficking daccess-ods.un.org |
除了教职员外,我们亦提供专业人员,包括言语治疗 师、物理治疗师和职业治疗师等,以照顾学生的需要及协助学生学习。 daccess-ods.un.org | Apart from teaching staff, we also provide the schools with professional staff, including [...] speech therapists, physiotherapists, [...]occupational therapists, etc., to cater for the needs of the students and to facilitate their learning. daccess-ods.un.org |
缔约国还表示,在是否能够实践制定和执行能力建设和培训计划承诺方面仍 [...] 然存在下列挑战:国家一级缺乏培训设施;财政和技术资源有限;受过培训的人 员外流。 daccess-ods.un.org | States Parties have also expressed that the following challenges remain in being able to live up their commitment to develop and implement capacity building and training plans: lack of [...] training facilities at the national level; limited financial and technical resources; and, [...] migration of trained personnel. daccess-ods.un.org |
为下列委员会成员:外交事 务委员会,财政委员会,环境委员会,社会事务 和卫生委员会,就业和平等委员会,教育和科学小组委员会,社会和劳工事务小 组委员会,芬兰驻北欧理事会代表团,芬兰驻欧安组织议会代表团,芬兰驻北极 [...] 区域议员会议代表团。 daccess-ods.un.org | Membership in the following parliamentary committees: Foreign Affairs Committee, [...] Finance Committee, Environment Committee, [...]Social Affairs and Health Committee, Employment and Equality Committee, Subcommittee for Education and Science, Subcommittee for Social and Labour Affairs, Finnish Delegation to the Nordic Council, Finnish delegation to the OSCE Parliamentary Assembly, Finnish delegation to the Conference of Parliamentarians of the Arctic Region. daccess-ods.un.org |
根据它的各 种方案,领事官员、外交人员、 维 和人员、公安干警和移民官员与来自拉丁美 洲国家各政府部门和民间社会的人员一道,不失时机地分析在不同情况下预防和 打击人口贩运活动的做法,并了解人口贩运受害者简况,包括性别和年龄,将这 些作为决定因素来考量。 daccess-ods.un.org | Through its programmes, consular officers, diplomats, peacekeepers, public security officers and migration officials, together with personnel from various government ministries and civil society in Latin American countries, have had the opportunity to analyse different scenarios to prevent and combat trafficking and learn about the profiles of victims of trafficking, including gender and age as determining factors. daccess-ods.un.org |
建议秘书长宣布,除了开除违反 2003 年公报 中规定标准的工作人员外,他 还会处以罚款并将这些罚款送交受害者信托基金 (见上文第 [...] 56 段)。 pseataskforce.org | It is suggested that the Secretary -General [...] announce that, in addition to dismissing staff who violate the [...]standards set out in the 2003 [...]bulletin, he will impose disciplinary fines that will be sent to the Trust Fund for Victims (see para. 56 above). pseataskforce.org |
除了这些成员外,该 机制应当包括国际政治和安 全组织,例如欧洲安全与合作组织,以及欧洲联盟、 [...] 非洲联盟、阿拉伯国家联盟以及美洲国家组织等区域 和次区域组织。 daccess-ods.un.org | Apart from those members, the mechanism should [...] include international political and security organizations, such as the Organization [...]for Security and Cooperation in Europe, and regional and subregional organizations, such as the European Union, the African Union, the League of Arab States and the Organization of American States. daccess-ods.un.org |
(d) 编制专家名册,满足联合国总部和外地安全部门改革的需要,并向 联合国人员、外部伙伴和国家行为体提供关于安全部门改革的培训。 daccess-ods.un.org | (d) Developing rosters of experts to meet United Nations security sector reform requirements at Headquarters and in the [...] field and delivering training on security sector reform to [...] United Nations personnel, external partners and [...]national actors. daccess-ods.un.org |
除了供应商的中层以及CSR实施人员外 , 高 层是中兴通 讯关注的重点。 zte.com.cn | In addition to suppliers’ middle management and CSR managers, top managers of suppliers [...] are the focus of ZTE Corporation’s concern. wwwen.zte.com.cn |
据报告,贿赂外国公职人员和国际公共组织官员由《刑法》第 [...] 347 和 348 条涵 盖,因为“公职人员”的定义明确包括“外国公 务 员 、 外 国 代 表机构的代表或 官员以及克罗地亚所加入的国际组织的官员……”不过,审议人员认为该定义 [...]的范围比《联合国反腐败公约》第 [...] 2 条(c)项的定义要窄,其定义仅限于克罗地 亚所加入的国际组织。 daccess-ods.un.org | The bribery of foreign public officials and officials of public international organizations was reported to be covered by articles 347 and [...] 348 CC, as the definition of [...] an “official person” expressly includes “a foreign civil servant, a [...]representative or an official [...]of a foreign representative body and an official of an international organization of which the Republic of Croatia is a member …”. daccess-ods.un.org |
委员会建议缔约国采取必要步骤,按照关于对非公民的歧视的第30 号一般 性建议(2004年) ,除其他人员外,有效地防止阿拉伯族、阿塞拜疆族、俾路支 族、库尔德族以及一些非公民民族在各个领域中,尤其是在就业、住房、卫生、 教育和言论和宗教自由方面遭受歧视。 daccess-ods.un.org | The Committee recommends that the State party take the necessary steps to achieve effective protection from discrimination against, inter alios, Arab, Azeri, Balochi and Kurdish communities and some communities of non–citizens, in view of general recommendation No. 30 (2004) on discrimination against non-citizens, in various domains, in particular, employment, housing, health, education and freedom of expression and religion. daccess-ods.un.org |
有些法律列入了处理企业集团内部交易的其他办法,例如允许根据企业集 团内部的贷款安排而借款的企业集团成员所欠债务自动排在该借款 成 员外 部债 权人的权利之后;准许法院对企业集团内部的财务安排进行审查,以确定是否 [...] 能够把给予企业集团成员的特定资金视作注入股本,而不是视作贷款,在这种 [...] 情况下,法律规定注入股本排序次于债权人的债权(关于对股本的处理办法, 见下文);并允许集团内部的债权自愿排在外部债权人的债权之后。 daccess-ods.un.org | Some laws include other approaches to intra-group transactions such as permitting debts owed by a group member that borrowed funds under an intra-group lending arrangement to be [...] involuntarily subordinated to [...] the rights of external creditors of that borrowing member; permitting the [...]court to review intra-group [...]financial arrangements to determine whether particular funds given to a group member should be treated as an equity contribution rather than as a loan, where the law subordinates equity contributions to creditor claims (on treatment of equity, see below); and allowing voluntary subordination of intra-group claims to those of external creditors. daccess-ods.un.org |
11.3 成员国对发展的需求涉及到学院课程组合的各个重要方面,这些方面通过增强以下内容来 [...] 体现:培训知识产权局、集体管理组织的专业 人 员 、 外 交 官 、学术界人士、学生和年轻的专业人 [...] 员;开设联合硕士学位课程并将知识产权纳入大学和其他机构教学计划;用各种语言编制的专业和 [...]针对性的远程学习课程;开设暑期班培训高年级学生和初级专业人员。 wipo.int | The demand for growth by Member States pertains to significant areas of the Academy’s portfolio of programs by increasing: training of [...] professionals from IP offices, collective management [...] organizations, diplomats, academics, students, [...]and young professionals; the offering [...]of joint Masters Degrees and the introduction of IP in the curriculum of universities and other institutions; specialized and tailor-made distance learning courses in various languages; and, training of senior students and juniors professionals in the framework of the Summer Schools program. wipo.int |
鼓励各国政府拟订和执行以本国执法人员、移民官员和边境管制 人 员、 外交和 领事官员、检察官和服务提供者为对象的培训方案,以期使这些公共部门 [...] 的工作人员能敏感认识暴力侵害移徙女工问题,并帮助他们掌握必要技能,端正 态度,确保采取对性别问题具有敏感认识的适当专业干预措施 daccess-ods.un.org | Encourages Governments to formulate and implement training programmes for their law [...] enforcers, immigration officers and [...] border officials, diplomatic and consular [...]officials, prosecutors and service providers, [...]with a view to sensitizing those public-sector workers to the issue of violence against women migrant workers and imparting to them the necessary skills and attitude to ensure the delivery of proper, professional and gender-sensitive interventions daccess-ods.un.org |
本人谨此进一步保证并证明,本人不知道有以下活动的发生:任何金钱的支付提议、实际支付、支付许 [...] 诺或支付授权,或任何有价物品的赠送提议、实际赠送、赠送许诺或赠送授权,且其直接或间接的支付 或赠送对象是外国官员、外国的 国有企业 雇 员 、 外 国 政党、任何外国政党官职的候选人、或任何人士, 明知这类钱物的全部或部分直接或间接提供、赠送或许诺 [...],以便获得或保持业务,或用来获得使 [...]Valspar 公司业务受益的法律、法规或裁决。 eps-materials.com | I further attest and certify that I have no knowledge of any offer, payment, promise to pay, or authorization of the payment of any money, or offer, gift, promise to give, or authorization of the giving of anything of value made or [...] offered directly or [...] indirectly to a foreign official, employees of a foreign state-owned company, foreign political [...]party, or any candidate [...]for foreign political office, or to any person, knowing that all or a portion of the money or thing of value will be offered, given, or promised, directly or indirectly, to obtain or retain business or payments to obtain favorable legislation, regulations or rulings which would benefit Valspar’s business. eps-materials.com |
大多数成员(除一位成员外)一 致同意,由于目 前尚无法获得甲基碘,应恢复 45.9 [...] 吨的甲基溴提名,同时认为,减少使用防渗 薄膜(完全隔离薄膜)等替代品将导致剂量率降低,反过来造成目前受到各项 条例限制的其他替代品的使用量增加。 conf.montreal-protocol.org | The majority (all but one member) agreed that [...] 45.9 tonnes should be reinstated, as methyl iodide was now unavailable, while [...]maintaining that a reduction for the adoption of such alternatives as barrier films (totally impermeable films) would allow for a reduction in dosage rates, which, in turn, would allow for greater use alternatives, presently restricted by regulations. conf.montreal-protocol.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。