单词 | 听岔 | ||||||||||||||||||
释义 | 听岔 —mishearhear wronglySee also:听—allow • obey • a can (loanword from English "tin") • classifier for cans of beverages, such as soda or beer • (literary pronunciation, still advocated in Taiwan) rule 岔—bifurcation • turn off • change the subject • diverge • fork in road • interrupt • branch off • stray (from the path) • stagger (times) • branch in road, river, mountain range etc 听 n—sentence n
|
当时,她正在房子外边, 可听到房 内她哥哥被虐待的声音,士兵还询问她的下落,她认为这是一种死亡威 胁。 daccess-ods.un.org | At that specific moment, she was outside of [...] the house and could hear her brother being [...]ill-treated inside the house and the soldiers [...]asking him about her whereabouts, which she understood as a death threat. daccess-ods.un.org |
在此等情況下,毋須將負債變動分岔 成與 長期市況及短期影響相關的兩個元素。 prudential.co.uk | In these circumstances, there is no need for the movement in the liability to be bifurcated between the elements that relate to longer-term market conditions and short-term effects. prudential.co.uk |
如果我們在民主發展的道路上,表面上似乎走 出了很細小的一步,但卻是走向一條 岔 路 , 而我們卻不加以喝止,那麼,我 們在短時間內似乎是走了很細小的一步,但從長遠來看,我們卻是距離最終 目標越來越遠。 legco.gov.hk | If we take what appears to be a small step on the road of democratic development but are actually going the wrong way, yet we do not raise the alarm, then even though it seems we may have only taken a tiny step for a short period of time, in the long run, we will only be further and further removed from the ultimate goal. legco.gov.hk |
雖然低於經濟增長率,使過去兩個 年度開支增長高於經濟增長這個岔口 略 有收窄,但仍然處於佔本地生產總值 21.9%的高水平。 legco.gov.hk | Though lower than the rate of economic growth, thus narrowing the gap created by expenditure increasing faster than the economy during the past two years, it still amounts to the high level of 21.9% of our GDP. legco.gov.hk |
此外,总务委员会提请大会注意,对于有权要求编制简要记录的附属机构, 现已停止作为单独文件印发发言全文的做法,而且只有在这些发言将作为讨论依 据,有关机构在听取所 涉经费问题的说明后决定可将一个或多个发言全文载入简 要记录,或作为单独文件印发,或列为已核准印发文件的附件的情况下,该机构 才可准予作为特例不适用这项规定(第 38/32 E 号决议,第 8 和 9 段)。 daccess-ods.un.org | Furthermore, the General Committee draws to the attention of the General Assembly that the practice of reproducing statements in extenso as separate documents has been discontinued for all its subsidiary organs that are entitled to summary records and that any exceptions to this rule may be made by the body concerned only if the statements are to serve as bases for discussion and if, after hearing a statement of the relevant financial implications, the body decides that one or more statements in extenso may be included in the summary record, or reproduced as separate documents or as annexes to authorized documents (resolution 38/32 E, paras. 8 and 9). daccess-ods.un.org |
興建、改善、維護、運作、管理、進行或控制任何公路、道路、索道 、 岔 道 或側道、 橋樑、水庫、河道、碼頭、廠房、倉庫、發電站、店舖、商店及其他工程以及便利 設施,而上述設施可能對公司的利益有利及有助於、資助或以其他方式協助或參與 上述設施的興建、改善、維護、運作、管理、進行或控制 northasiaresources.com | 14. to construct, improve, maintain, work, manage, carry out or control any roads, ways, tramways, branches or sidings, bridges, reservoirs, watercourses, wharves, factories, warehouses, electric works, shops, stores and other works and conveniences that may advance the interests of the company and contribute to, subsidise or otherwise assist or take part in the construction, improvement, maintenance, working, management, carrying out or control thereof northasiaresources.com |
然而,若干類型業務的負債變動確實需要 分 岔 , 確保經營業績能在淨額層面(即於計及已分配投資回報及保單持有人 給付變動後)反映出長期市場回報。 prudential.co.uk | However, some types of business movements in liabilities do require bifurcation to ensure that at the net level (ie after allocated investment return and change for policyholder benefits) the operating result reflects longer-term market returns. prudential.co.uk |
大会该届会议还请秘书长继续为协助方案下一个两年期和以后的两年期方 [...] 案预算提供所需资源,确保该方案持续有效和进一步发展,尤其是定期安排国际 法区域课程,确保联合国国际法视听 图 书 馆能继续办下去;定期邀请会员国、大 [...] 学、慈善基金会和关心此事的其他国家与国际机构和组织以及个人,对协助方案 经费作出自愿捐助,或以其他方式协助方案的执行和可能的扩展;又请秘书长在 [...] 同协助方案咨询委员会协商后,提出关于其后各年执行协助方案的建议(第 66/97 号决议)。 daccess-ods.un.org | Also at that session, the General Assembly requested the Secretary-General to provide to the programme budget for the following and future bienniums the resources necessary to ensure the continued effectiveness and further development of the Programme of Assistance, in particular the organization of regional courses in international law on a [...] regular basis and the viability of the [...] United Nations Audiovisual Library of [...]International Law; to periodically invite Member [...]States, universities, philanthropic foundations and other interested national and international institutions and organizations, as well as individuals, to make voluntary contributions towards the financing of the Programme of Assistance or otherwise to assist in its implementation and possible expansion; and, following consultations with the Advisory Committee on the Programme of Assistance, to submit recommendations regarding the execution of the Programme in subsequent years (resolution 66/97). daccess-ods.un.org |
非分紅業務 將釐定責任的賬面值變動分岔,包 括在以長期投資回報為基礎的經營業績,而與使用年終利率的影響相關的其 餘元素則包括在短期波動及利潤表內。 prudential.co.uk | Bifurcation for the effect of determining the movement in the carrying value of liabilities to be included in operating results based on longer-term investment returns, and the residual element for the effect of using year end rates is included in shortterm fluctuations and in the income statement. prudential.co.uk |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。