单词 | 否则 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 否则 —if notless common: or else Examples:否则不 n—callable capital n See also:否—not • deny • negate • clogged 则 n—rule n • principle n • standard n 则—then • norm • classifier for written items (such as an official statement) • imitate • conjunction used express contrast with a previous sentence or clause 则 v—follow v
|
除非是受过培训 和合格的人员,否则不得 安装或修理该设备。 graco.com | Do not install or repair this equipment unless you are trained and qualified. graco.com |
顺便提一句,必须在从应急媒体启动前连接外部驱动器, 否则恢复 环境可能无法检测到这些驱动器。 seagate.com | Incidentally, you must attach the external drive(s) before booting from the rescue media, otherwise the recovery environment might not detect the drive(s). seagate.com |
除非很快出台解决性的政 策措施,否则土地 法这些条款只会推动土地兼并的 发生。 crisisgroup.org | This could promote land grabbing unless policies are quickly adopted to address this. crisisgroup.org |
对该裁决提出的异议应立即付诸表决,而除非该异议以出席并参加表 决的代表的过半数获得核准,否则应 以主席的裁决为准。 daccess-ods.un.org | An appeal against this ruling shall immediately be put to the vote and the President's ruling shall stand unless the appeal is approved by a majority of the representatives present and voting. daccess-ods.un.org |
否则,可 能发生单动缸的释放动作不正常或释放动作时间的异常 延长。 kosmek.co.jp | The single-action cylinder release operation can malfunction or take a long time to complete. kosmek.co.jp |
联合国采购手册》第 7.9.1.e 条要求,采购办公室确信供应商满足规定 [...] 的最低标准后,在授予合同前,应在供应商数据库中正式登记供应商,并明确规 定,完成供应商登记申请后,在对供应商进行正式登记之前,不得授予合同,此 [...] 外,除非由总部采购司司长做出书面决定并在适当时与供应商审查委员会进行协 商,否则该政策不得有任何例外。 daccess-ods.un.org | Article 7.9.1.e of the United Nations Procurement Manual requires that vendors be formally registered in the vendor database once the procurement office has ensured that the vendor fulfils the required minimum standards before contracts are awarded to them and specifies that no contractual award shall be made prior to formal registration of a vendor upon completion of the vendor registration application and that any exception to this policy shall be made only upon written decision of [...] the Director, Procurement Division at Headquarters and upon consultation with the [...] Vendor Review Committee, if applicable. daccess-ods.un.org |
在2008 年于巴塞罗那举行的第四次世界养护大会上,由国 家、政府机构和非政府组织组成的自然保护联盟的成 员通过了敦促大会要求各国制定评估程序的文字,包 括评估对国家管辖范围以外区域的海洋环境、海洋生 [...] 物资源和生物多样性可能产生重大不利影响的各种 人类活动的累积性影响;并且确保所评估的、可能产 生此种重大不利影响的活动须经对从事此种活动的 国民和船只负有责任的国家在事前核准,并且需要符 [...] 合国际法和确保管理这类活动,以防止这种重大的不 利影响,否则不核准进行这种活动。 daccess-ods.un.org | At the fourth World Conservation Congress, held in Barcelona in 2008, IUCN members, composed of States, Government agencies and non-governmental organizations, adopted language urging the General Assembly to call on States to develop assessment processes, including the assessment of the cumulative impacts of human activities with a potential for significant adverse impacts on the marine environment, living marine resources and biodiversity in areas beyond national jurisdiction; and to ensure that assessed activities with the potential for such significant adverse impacts are subject to prior authorization by the States responsible for nationals and vessels engaged in those activities, consistent with [...] international law, and that such activities are managed to prevent such significant [...] adverse impacts, or not authorized [...]to proceed. daccess-ods.un.org |
否则会导 致剧烈 的化学反应和设备破裂,并可造成严重的人员伤亡及财产损失。 graco.com | Such use can cause serious chemical reaction and equipment rupture, and result in death, serious injury, and property damage. graco.com |
没有必要使用密码,但如果使用,除非也使用密码 , 否则忽 略主密码。 cn.rockwellautomation.com | It is not necessary to use passwords, but if used, a [...] master password is ignored unless a password is also used. literature.rock...lautomation.com |
防止焊渣等附着在滑动面上,否则将 造成动作不正常或 漏油等故障。 kosmek.co.jp | – If spatter gets onto the sliding surface it could lead to malfunction and oil leaks. kosmek.co.jp |
除非下文另有规定,或另有书面约定 , 否则 您 同 意:您通过本网站向任何人传输的任何通信或您在本网站上张贴的任何受版权保护的作品,包括但不限于问题、评论、建议、构想、计划、记录、绘图、配置、规格、采购订单、报价或询价、性能数据、帐户信息或其他材料、数据或信息(统称为“信息”)均属非机密信息,当您将此类信息通过电子邮件或其他方式传输至 [...] [...] QUADRANT 时,您授予 QUADRANT 不可撤销的、非独占的、免版税的、可转授权的全球性许可(包括但不限于版权许可),允许在任何媒体上按照我方的隐私政策使用这些信息。 quadrantplastics.com | Except as otherwise provided below [...] or as otherwise agreed upon in writing, you agree that any communications you transmit [...]to anyone through the Site or copyrighted works you post on the Site, including, without limitation, questions, comments, suggestions, ideas, plans, notes, drawings, configurations, specifications, purchase orders, quotes or requests for quotes, performance data, account information, or other material, data or information (collectively, "Information"), are non-confidential and upon transmission of such information to QUADRANT via email or other means you grant to QUADRANT an irrevocable, non-exclusive, royalty-free, sublicensable, world wide license (including but not limited to a copyright license) to use such Information in any media for any purpose in accordance with our Privacy Policy. quadrantplastics.com |
正如我们在联合国内部的合作伙伴及其他所有合作伙伴一样,联合国儿童基金会需要紧急筹资 —— 否则,这 些挽救生命的服务将难以为继。 unicef.org | UNICEF, like all our partners in the UN and beyond, requires urgent funding – or these life-saving services will be placed in jeopardy,” appeals Mr. Lake. unicef.org |
这类司法机构的目标通常是为受害者提供与所受伤害相称 [...] 的赔偿,它们之所以非常重要,是因为它们还能够发挥催化作用,促 使 否则 还有 所保留的政府主动制订大规模赔偿方案。 daccess-ods.un.org | Such judicial institutions are normally motivated by the goal of providing victims with compensation in proportion to harm and are [...] important because they can also catalyse the [...] willingness of otherwise reticent Governments [...]to establish massive reparations programmes. daccess-ods.un.org |
如果您要在完成您的订购前再次审查文件夹的内容,请选择所需的文 件夹,否则,请单击继续。 graphics.kodak.com | If you want to review the contents of the folder one more time before finishing your order, select the [...] desired folder, otherwise, click Continue. graphics.kodak.com |
在该等细则的规限下,本公司可以董事会厘定的任何方式出售本公司 拥有留置权的任何股份,惟除非存在留置权股份的某些款额目前应付或存在留置权 股份有关的负债或协议须要现时履行或解除,且直至发出书面通告(声明及要求支 付现时应付的款项或指明负债或协议及要求履行或解除负债或协议及通知有意出售 欠缴股款股份)已送呈当时的本公司股东或因其身故或破产而有权收取的人士后十 四个足日已届满,否则不得出售。 aactechnologies.com | Subject to these Articles, the Company may sell in such manner as the Board determines any share on which the Company has a lien, but no sale shall be made unless some sum in respect of which the lien exists is presently payable, or the liability or engagement in respect of which such lien exists is liable to be presently fulfilled or discharged nor until the expiration of fourteen clear days after a notice in writing, stating and demanding payment of the sum presently payable, or specifying the liability or engagement and demanding fulfilment or discharge thereof and giving notice of the intention to sell in default, has been served on the registered holder for the time being of the share or the person entitled thereto by reason of his death or bankruptcy. aactechnologies.com |
除非安全理事会要求第三国根据依照《联合国宪章》第七章通过的决议给予 合作,否则横向 合作模式适用于第三国:根据《程序和证据规则》规则 13 和 15, 第三国只有在同意协助特别法庭(例如与特别法庭订立协定或安排)的前提下方 须给予协助。 daccess-ods.un.org | Except when the Security Council requests third States to cooperate pursuant to a resolution adopted under Chapter VII of the Charter, the horizontal model of cooperation applies to third States: they shall provide assistance to the Special Tribunal for Lebanon only if they have agreed to do so, for instance, by entering into an agreement or arrangement with the Tribunal, as provided by rules 13 to 15 of the Rules of Procedure and Evidence. daccess-ods.un.org |
你需要同意我们这么做,否则我们 将无法 评估你的索赔。 ahmoshc.com | You need to give us consent to do this or we will not be able to assess your claim. ahmoshc.com |
中国计划执行每个行业的工作计划, 但有一项谅解,即:可以进行任何必要的调整,以及,除非作出重大的变动 , 否则 毋 需提 交补充计划。 multilateralfund.org | China planned to implement the work plans for each sector, on the understanding that any necessary adjustments could be made and that it would not be necessary to submit additional plans unless major changes were introduced. multilateralfund.org |
除非我们能够制 止其扩散,否则平民 安全就将仍然受到威胁,而且我 们处理冲突造成的人道主义后果的最佳努力不久将 超过现有能力和可用资源。 daccess-ods.un.org | Unless we are able to stop its proliferation, civilian safety will remain at stake, and our best efforts to deal with the humanitarian consequences of conflicts will soon exceed existing capacities and available resources. daccess-ods.un.org |
未查清之前不允许变压器重新通 电,否则有载分接开关和变压器都 会遭受严重损坏。 highvolt.de | Do not energize the transformer without a check beforehand since serious damage to the on-load tap-changer and the transformer can occur. highvolt.de |
鉴于预期 2010 年普通用途资金将进一步减少,副执行主任强 调除非采取行动防止这一领域的资金继续减少 , 否则 , 毒品和犯罪问题办公室 将不得不进一步削减,从而将对其履行任务的能力产生严重的影响。 daccess-ods.un.org | In view of the further reduction in general-purpose funds projected for 2010, the Deputy Executive Director emphasized that, unless action was taken to prevent continued decline in that area, UNODC would have to make further cuts, which, in turn, would have a significant impact on its ability to fulfil its mandates. daccess-ods.un.org |
除非被三分之二以上的成员,即三分之二的 附件一缔约方成员和三分之二的非附件一缔约方成员推翻 , 否则 异 议 成立。 daccess-ods.un.org | The appeal shall stand unless overruled by a two-thirds majority of the members, representing a two-thirds majority of members from Annex I Parties and a two-thirds majority of members from non-Annex I Parties. daccess-ods.un.org |
因 此,除非为培训活动提供充足的资金,并使终于靠标准而不是靠运气的职业政策对培训计划 的内容以及对所有工作人员的发展潜力产生影响 , 否则 培 训 工作就不会有意义,也不会对所 完成工作的总体质量有所促进,从而使同事们的满意度提高。 unesdoc.unesco.org | Training activity will therefore be meaningful and may contribute to an improvement in the overall quality of work accomplished, giving greater satisfaction to our colleagues, only if substantial resources are provided concurrently and a career policy based at last on criteria other than chance is brought to bear on the content of training programmes and the potential of all staff members. unesdoc.unesco.org |
11.3 根据《公约》第22条第5款(b) [...] 项,除非委员会已查明所有可利用的国内 补救措施已经用尽,否则不审 议任何来文;如果确认利用国内补救措施的申请已 [...] 被或将被不合理地延长,或者不可能带来有效的救济,则该规则不适用。 daccess-ods.un.org | 11.3 Article 22, paragraph 5 (b), of the Convention precludes the Committee from considering any communication unless it has been ascertained that [...] all available domestic remedies have been [...] exhausted; this rule does not apply [...]if it is established that the application [...]of domestic remedies has been or would be unreasonably prolonged or would be unlikely to bring effective relief. daccess-ods.un.org |
如有理由相信延迟进行搜查或搜索可对具重大价值之法益构 成严重危险,则须立即将所实施之措施告知预审法官,并由预审法官审查该措 施,否则该措施无效。 daccess-ods.un.org | Searches in the event of imminent danger must be immediately communicated to the judge for confirmation, otherwise they are deemed null and void. daccess-ods.un.org |
撤回不得妨碍对业已根据本条发出的来文所涉任何事项的审议;在秘书长收到撤 回声明的通知后,除非有关缔约国作出新的声明 , 否则 不 得 再接受任何缔约国根 据本条提交的其他来文。 daccess-ods.un.org | Such a withdrawal shall not prejudice the consideration of any matter that is the subject of a communication already transmitted under the present article; no further communication by any State Party shall be received under the present article after the notification of withdrawal of the declaration has been received by the Secretary-General, unless the State Party concerned has made a new declaration. daccess-ods.un.org |
在这方面,据指出,在法律冲突领域就一项建议达成一致是 特别重要的,因为,否则的话 ,法院地国的法律冲突规则不同,所适用的规则 [...] 也就不同,这样一种情况将使目前普遍存在的不确定性长久存在下去,并对信 贷成本和供应产生负面影响。 daccess-ods.un.org | In that connection, it was stated that, in particular in the area of conflicts of laws, it was [...] important to reach agreement on one [...] recommendation, since otherwise a different [...]rule would apply depending on the conflict-of-laws [...]rule of the forum State, a situation that would perpetuate the currently prevailing uncertainty and have a negative impact on the cost and the availability of credit. daccess-ods.un.org |
必须改进安全形 势,和平进程必须取得进展,减少联合国工作人员面临的风险是逐渐扩大活动和 [...] 联合国人员进入摩加迪沙的先决条件 ; 否则 , 如果目前的安全条件持续恶化,就 [...] 需要重新评估和暂停一些设想的方案,虽然其他关键要素可以远程实施,特别是 在人权领域。 daccess-ods.un.org | Security improvements, progress in the peace process and a reduction in the risk to United Nations staff are preconditions for a gradual expansion of activities and access by United Nations staff to Mogadishu; conversely, the [...] continuation or deterioration of current [...] security conditions would require the re-evaluation [...]and possible suspension of some [...]envisaged programmes, although other critical elements could be implemented remotely, especially in the area of human rights. daccess-ods.un.org |
(3) 在董事会会议上停止担任董事的任何董事,在如无其他董事反对下 及 否则 出席 董事未达法定人数的情况下,可继续出席及作为董事行事以及计入法定人数之 内,直至该董事会会议终止。 chiho-tiande.cn | (3) Any Director who ceases to be a Director at a Board meeting may continue to be present and to act as a Director and be counted in the quorum until the termination of such Board meeting if no other Director objects and if otherwise a quorum of Directors would not be present. chiho-tiande.com |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。