单词 | 吟唱 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 吟唱 —chantless common: recite See also:吟—moan • hum 唱—chant • call loudly 唱 v—sing v
|
主的圣餐顺序》包括仪式吟唱部分 的乐谱,上帝前的大卫王、耶稣复活以及(大卫王和其他音乐家)演奏圣乐的木刻插图。 wdl.org | The Ordnung includes [...] printed music for the sung parts of the liturgy [...]as well as woodcuts of King David before God, the Resurrection [...]of Jesus, and a performance of sacred music (with King David and other musicians). wdl.org |
Namjoo 因“侮辱伊斯兰圣洁”的罪名被定罪,依据是他涉嫌嘲笑和不 按常规吟唱“古兰经”。 daccess-ods.un.org | Mr. Namjoo’s conviction for the [...] crime of “insulting Islamic sanctities” was based on his alleged ridiculing and [...] unconventional singing about the Koran. daccess-ods.un.org |
演出大量使用威尔斯语,也吟唱威尔 斯民谣,透过音乐,深刻暗喻了艺术与文化认同的关系。 cn.taipeifestival.org.tw | Buzz Magazine summed it up, saying this is “Theatre that changes the artistic landscape of the country that produced it. eng.taipeifestival.org.tw |
书名指的是古代的乌克兰诗人,他们在乡村四处游 走 吟唱 史 诗 歌曲,通常弹奏一种名叫卡巴扎的弦乐器。 wdl.org | The title refers to the ancient Ukrainian poets who traveled the countryside singing epic poems, often playing a stringed instrument, the kobza. wdl.org |
然後我聽到一把如夢境般不著邊際的歌聲伴著陣陣低沉的電子音樂 在 吟唱。 think-silly.com | Not long after a dreamy voice was gently released into the air accompanied by somewhat electronic sound. think-silly.com |
朱之蕃告老还乡后,居住在金陵,寄情于山水和文学聚会,与焦竑和顾起元等一 起 吟 诗 唱 和。 wdl.org | Zhifan retired to a secluded life in Jinling and devoted himself to enjoying the mountains, rivers, literary gatherings, and parties, and to exchanging poems with Jiao Hong, Gu Qiyuan, and others. wdl.org |
蒙古傳統音樂馬頭琴、彈撥兒、呼麥、薩滿鼓 、 吟唱 … … 是Haya音樂的核心,樂團以親近現代人的“心靈民謠”風格,對世界各地的音樂愛好者具有無可抵擋的吸引力。 yp.mo | It is said that the day Haya is discovered, all hatred will dissolve and love will spread throughout the entire world. yp.mo |
但是,并不是说某一个城市有些地方有当代艺术 的元素就会让我想起艺术。当我看到墨西哥沙漠的 [...] 仙人掌时,我会想到艺术,当我看到一群 鸟 吟唱 着在沙滩上空飞翔时,我会想到艺术,当我看到我的咖啡 [...] 泡沫被我搅成螺旋状时,我会想到艺术,当我听到机 场的广播也看到乘客相交擦肩时,我也会想到艺术。 imgpublic.artprice.com | Still, you do not have to be in a city with contemporary art venues to think of art When I see the cactus in the Mexican desert I think of art, when I see a flock of birds flying in unison over a deserted beach I think of art, when I walk through the [...] desolate inner cities I think of art, when [...] I see the way foam curls in my cup [...]of espresso I think of art, when I hear the [...]announcements at an airport and see the choreography with which travelers whirl in different directions I think of art Art is everywhere as long as you open your eyes My favorite city is the one in my mind imgpublic.artprice.com |
当他敲起巫鼓,配合名为 “祖伊克” (joik) 的萨米吟唱圣歌 ,巫师慢慢进入恍惚出神的状态,据说那时他便可以和神灵相通,更可以传达神灵的信息。 visitfinland.com | It was originally used by medicine men as a tool, along with the Sami chant called the joik, to fall into a trance in order to reach a level of communication with the Spirits, whose will was then conveyed to the community. visitfinland.com |
女人的尖声喊 叫,垂死者的痛苦呻吟,使 整个可怕情景几乎难 以想象。 daccess-ods.un.org | The shrieks of the [...] women, and the groans of the dying, [...]rendered the whole a scene of horror almost inconceivable. daccess-ods.un.org |
罗恩接收赫敏,邓布利多的Deluminator,副本 的 吟 游 诗人Beedle的故事,和哈利,他曾经陷入了魁地奇比赛的第一个金色飞贼。 zh-cn.seekcartoon.com | Ron receives Dumbledore’s Deluminator, Hermione, a copy of The Tales of Beedle the Bard, and Harry the first Golden Snitch that he ever caught in a Quidditch match. seekcartoon.com |
这位精通英语、法语、德语、希腊语、意大利语和西班牙语的 歌 唱 家 , 利用个人的知名度,在 演 唱 会 和 媒体采访中宣传并支持联合国儿童基金会。 unicef.org | The singer, who is fluent in English, French, German, Greek, Italian and Spanish, makes personal appeals in her concerts and in media [...] interviews for support to UNICEF. unicef.org |
唱名对于记录反对修正案的缔约国名称 是必要的,因为在修改之前,附件 [...] I 对它们依然具有约束力,也就是说它们依然受 2009 年《禁用 清单》约束。 unesdoc.unesco.org | This role-call would be [...] necessary to record the names of the [...]States Parties which objected to the amendments because they [...]would remain bound by Annex I prior to its amendment, that is to say that they would remain bound by the 2009 Prohibited List. unesdoc.unesco.org |
面對 鄉村婦女的辛酸,面對鄉村婦女的苦痛,仍然若無其事 ㆞ 吟 詩 , 有時令㆟感到有些刻薄。 legco.gov.hk | I cannot help but think unkindly of one who, faced with the rural women's predicaments and sufferings, is reciting poetry with total indifference. legco.gov.hk |
的确,这个建筑是为Philippe Parreno的一部科幻短片《火星来的男孩》准备的,他以此为主角拍摄了这部影片:神秘的夜空,缓慢移动的星光,水牛在水田里踩下的脚印,它用力拉动和没入池塘水面的身影,炯炯有神的牛眼睛,慢慢变亮的灯泡,白天田野上空的太阳,塑料棚与周围的树木被风吹动的诗意画面,以及片尾黑幕时一个苍老男人 的 吟 哦 , 渲染出一种令人过目不忘的迷幻氛围。 alternativearchive.com | Indeed, the building was originally constructed for Philippe Parreno’s architectural sci-fi film The Boy from Mars; he made the film with the building as the lead actor: the mysterious night sky, the slowly moving starlight, the footprints left in the rice field by the buffalo, its silhouette pulling hard and submerging into the pond, the buffalo’s bright and piercing eyes, the slowly illuminating light bulbs, the sun above the field during the daytime, the poetic tableau of the plastic canopy and the surrounding trees blown by the wind, and the chanting of an aged man at the end of the film, all contributed to a hallucinatory atmosphere that was hard to forget after viewing. alternativearchive.com |
尖叫 – 過度的尖叫聲,尖叫,呻吟,喋喋不休,噠或爆炸,意味著你的剎車需要嚴重關注。 hkcarworld.com | SQUEAL – Excessive [...] squeals, screech, groaning, chatter, clatter [...]or bang, means your brakes need serious attention. hkcarworld.com |
除非得到公司或其任何人員的書面特准,任何人不得在任何巴士或西北鐵路車輛或鐵路 處所的任何部分唱歌、 跳舞或演奏任何樂器或其他器具,亦不得使用收音機、卡式機、雷射碟機 [...] 或類似的設備、電視或任何其他電氣或機械設備,而相當可能對他人造成煩擾、不便或騷擾。 legco.gov.hk | No person unless authorized in writing by the Corporation or any of its officials while upon any bus or vehicle of the [...] North-west Railway or any part of the railway [...] premises shall sing, dance or perform [...]on any musical or other instrument or use [...]a radio, cassette recorder, compact disc player or similar device, television or any other such electrical or mechanical device which is likely to cause annoyance, inconvenience or disturbance to any other person. legco.gov.hk |
这本故事集并不只有一件故事,而是收录了 12 世纪末、13 世纪初的多位文人和吟游诗人创作的多个诗篇,分为 26 个章节。 wdl.org | It is not one story but a collection of 26 chapters composed by several clerks and minstrels around the end of the 12th century and the beginning of the 13th. wdl.org |
主席女士,在這數天,我聽到了議員很多寶貴的意見,亦看到議員很多 精采的言論風采,包括吟詩、 談食經、論烹飪等。 legco.gov.hk | Madam President, during the past few days, I have heard a lot of valuable opinions from Members and personally witnessed their eloquence, which included the recitation of poems, discussion on cuisines and cookery, and so on. legco.gov.hk |
從溫柔低吟的旋 律,至細膩微妙的踩鈸聲,從未聽到的嶄新細節觸動您心,才發現自己擁有的音樂原來竟如此地這麼豐富。 bang-olufsen.com | From gentle, underlying melodies to subtle high-hats, your ears will delight in every new detail, reveling in moments you never knew you owned. bang-olufsen.com |
经过进一步讨论,食典委同意对于总原则委员会提交的关于修改规则 V.2 款 的建议以及随后对规则 X 的修正案进行唱名表决,结果如下。 codexalimentarius.org | After some further discussion, the Commission agreed to proceed to a roll call vote on the proposal to amend Rule V.2, as submitted by the Committee on General Principles, and the consequential amendments to Rule X, with the following results. codexalimentarius.org |
意识到,他没有匹配的重新贝吉塔, 吟 游 船 长决定对他使用他的身体切换伎俩。 zh-cn.seekcartoon.com | Realizing that he’s no match for the renewed [...] Vegeta, Captain Ginyu decides to use [...]his body-switching trick on him. seekcartoon.com |
艺术和文化活动(音乐会、芭蕾舞、 独 唱 音 乐 会、大型演出、造型艺术、摄影等)均 [...] 将突出本地的特点,但又不忘记从蒙特雷市的个性看它们又属于全世界,该市的“墨西哥风 格”是多种文化相互交流融合的结果。 unesdoc.unesco.org | Artistic and cultural [...] activities (concerts, ballets, soloists, [...]major events, plastic arts, photography, etc.) will combine [...]the local with the universal, reflecting the city of Monterrey itself, whose Mexican “personality” is a blend of many cultures. unesdoc.unesco.org |
在八月旅行的游客可能会幸运地赶上了令人兴奋的中世纪周(Medieval Week) - 一个热闹的节日,当地人穿上中世纪的服装,手持长矛的骑士,流浪 的 吟 游 诗 人当然还不能缺少传统美食!岛上崎岖的东海岸有神秘而又奇妙的 “Raukarna”石灰石支柱还有Lummelunda洞穴,而其它布满钟乳石的洞穴又是另一个主要旅游景点。 msccruises.com.cn | The rugged east coast of the island is home to the weird and wonderful craggy 'Raukarna' limestone pillars whilst the Lummelunda Caves, with their fossils, large cave rooms and stalactites are another key tourist attraction. msccruises.com.au |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。