单词 | 后赵 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 后赵 —Later Zhao of the Sixteen Kingdoms (319-350)See also:赵—one of the seven states during the Warring States Period (476-220 BC) • surpass (old) • surname Zhao
|
这个成语故事出自范晔的《后汉书· 赵 咨 传 》。 chinesestoryonline.com | Later, people derived the idiom of "See The Dust But Cannot Catch Up--Wang Chen Mo Ji" from this Chinese story. chinesestoryonline.com |
很快秦攻灭了韩、赵两国,然后,又 向燕国进军。 chinesestoryonline.com | Yan was a small state and thus hardly resisted Qin's attack. chinesestoryonline.com |
(c) 请对有关违背本人意愿将赵秀珍 送入南安区精神病院的报告作出答 复,并说明采取了哪些步骤对该事件进行调查。 daccess-ods.un.org | (c) Please respond to the [...] report involving Zhao Xiuzhen, who was [...]reportedly held against her will in a psychiatric hospital [...]in the Nan’an District, and indicate any steps that have been taken to investigate the incident. daccess-ods.un.org |
埃及军官雷姆达斯(黄绍伟饰)被安排和埃及法老王的女儿安妮瑞斯公主 ( 赵 炫 柱 饰)结婚,但雷姆达斯在遇见美丽的努比亚公主阿依达 之 后 ( Re becca Mort饰)却深深爱上了她,一段三角恋自此产生。 ycis-bj.com | The captain of the Egyptian army Radames (played by Russell Ng) is set to marry the [...] Egyptian pharaoh’s [...] daughter, Princess Amneris (played by Jessica Cho), until he captures the beautiful Nubian Princess Aida (played by Rebecca Mort) and a love triangle ensues. ycis-bj.com |
中国北京(2012 年 9 月 10 日)— Emerson 公司(美国艾默生电气公司,纽约证券交易所股票代码:EMR,下称 “艾默生”)中国区总经理赵大东受邀出席了在北京举行的“美中产业与竞争力对话”,并分享了有关制造业发展方面的见解与建议。 emerson.com | Beijing, CHINA (September 10, 2012) — Dadong Zhao, general manager of Emerson (NYSE: EMR) China, today attended US-China Industries and Competitiveness Dialogue in Beijing, sharing his insights and advices on the development of the manufacturing industry in China. emerson.com |
在访问期间,工作组发现,非洲人后 裔 在葡萄牙面临的挑战主要涉及他们 作为一个特定群体在葡萄牙国家政策和立法框架中得不到承认;其在历史上对 该国的建设和发展作出积极贡献得不到承认;没有按种族或族裔分列的定性和 定量的分类数据;贫困、获得教育、公共服务和就业机会不平等,以及在行政 和司法制度运作方面的歧视,形成恶性循环;存在种族貌相和警察暴力;在政 治和体制决策进程中代表不足,以及葡萄牙缺少针对非洲 人 后 裔 或 其他少数群 体的具体措施或扶持行动政策。 daccess-ods.un.org | During their visit, the Working Group found that the challenges faced by people of African descent in Portugal related mainly to their lack of recognition as a specific group in the national policy and legal framework; the lack of recognition of their positive contribution throughout history to the construction and development of the country; the lack of qualitative and quantitative disaggregated data by racial or ethnic origin; the existence of a circle of poverty, unequal access to education, public services, employment, as well as discrimination in the administration and functioning of the justice system; existence of racial profiling and police violence; underrepresentation in political and institutional decision-making processes, as well as the lack of special measures or affirmative action policies in Portugal for people of African descent or other minorities. daccess-ods.un.org |
除了赵三的 不在所带来的额外工作之外, 他们 的冰箱也坏了,并且在最近的一场暴雨中,房顶漏水把卧室的一些墙纸弄坏了。 sallee.info | Besides the extra work that his absence brought about, their refrigerator had broken down and a leak in the roof had damaged some of the living room wall paper during a recent rainstorm. sallee.info |
大会第六十六届会议强调指出继续对《关于进一步执行小岛屿发展中国家可 持续发展行动纲领的毛里求斯战略》 的 后 续 行 动和执行情况进行实质性审议的重 要性,并决定在其第六十七届会议上审议为第六十六届会议印发的秘书长关于更 好地执行《小岛屿发展中国家可持续发展的行动纲领》和《关于进一步执行小岛 屿发展中国家可持续发展行动纲领的毛里求斯战略》的具体建议的报告 (A/66/278)以及秘书长关于审查联合国系统对小岛屿发展中国家支持情况的报 告(A/66/218)(第 66/198 号决议)。 daccess-ods.un.org | At its sixty-sixth session, the General Assembly stressed the importance of the continued substantive consideration of the follow-up to and implementation of the Mauritius Strategy for the Further Implementation of the Programme of Action for the Sustainable Development of Small Island Developing States and decided to consider at its sixty-seventh session the reports of the Secretary-General on concrete recommendations to enhance the implementation of the Barbados Programme of Action for the Sustainable Development of Small Island Developing States and the Mauritius Strategy for the Further Implementation of the Programme of Action for the Sustainable Development of Small Island Developing States (A/66/278) and on the review of United Nations system support to small island developing States (A/66/218), issued for the sixty-sixth session (resolution 66/198). daccess-ods.un.org |
我还要感谢我的 特别代表哈尼·阿卜杜勒·阿齐兹,自从他 11 月 5 [...] 日接受任命以来一直负责特 派团的工作;感谢部队指挥官赵京民 少将(中国);感谢西撒特派团的全体人员, [...] 他们在艰难的条件下开展工作,努力执行特派团的任务。 daccess-ods.un.org | I wish also to express my appreciation to my Special Representative, Hany Abdel-Aziz, who since his appointment on 5 November has been in charge of [...] the Mission; to the Force Commander, Major [...] General Jingmin Zhao (China); and [...]to the women and men of MINURSO for the work [...]they are doing, under difficult circumstances, to fulfil the Mission’s mandate. daccess-ods.un.org |
首先是联合国科索沃临时行政当 局特派团首席军官斯维斯塔克上校;接下来是联合国 东帝汶综合特派团首席军官洛根上校;联合国中非共 和国和乍得特派团部队指挥官坎吉少将;联合国科特 迪瓦行动(联科行动)部队指挥官哈菲兹少将;即将上 任的联合国组织刚果民主共和国稳定特派团部队指 挥官普拉卡什中将;联合国脱离接触观察员部队特派 任务负责人兼部队指挥官伊卡马少将;联合国驻塞浦 路斯维持和平行动部队指挥官桑切斯少将;联合国西 撒哈拉全民投票特派团部队指挥官赵 少 将;联合国印 度和巴基斯坦军事观察组首席军官金少将。 daccess-ods.un.org | I will start with Colonel Svystak, Chief Military Officer of the United Nations Interim Administration Mission in Kosovo; Colonel Logan, Chief Military Officer of the United Nations Integrated Mission in Timor-Leste; Major General Kandji, Force Commander of the United Nations Mission in the Central African Republic and Chad; Major General Hafiz, Force Commander of the United Nations Operation in Côte d’Ivoire (UNOCI); Lieutenant General Prakash, incoming Force Commander for the United Nations Organization Stabilization Mission in the Democratic Republic of the Congo; Major General Ecarma, head of Mission and Force Commander of the United Nations Disengagement Observer Force; Rear Admiral Sánchez, Force Commander of the United Nations Peacekeeping Force in Cyprus; Major General Zhao, Force Commander of United Nations Mission for the Referendum in Western Sahara; and Major General Kim, Chief Military Officer of the United Nations Military Observer Group in India and Pakistan. daccess-ods.un.org |
草台班是2005年初在上海发起的民间剧场团体,也是大陆目前日益引起关注的民间剧社,由作家、戏剧工作 者 赵 川 主持活动和创作。 shanghaibiennale.org | Grass Stage events are not only spaces for bringing together diverse elements of society, but also provide, a fluid and varied range of public social spaces. shanghaibiennale.org |
德国莱茵TÜV大中华区功能安全资深经理,中国国家功能安全标准委员会委 员 赵 斌 介绍安全功能和ISO 26262的背景,功能安全管理(FSM)和功能安全产品评估,系统开发,安全验证等。 tuv.com | TRGC Functional Safety Senior Manager and Functional Safety Committee [...] Member of the Standardisation Administration [...] of the PRC (SAC), Zhao Bin, introduced the [...]background of functional safety standard [...]ISO 26262, functional safety management (FSM) and such issues as functional safety product assessment, system development and safety validation. tuv.com |
阿尔巴尼亚、安哥拉、阿根廷、澳大利亚、孟加拉国、比利时、贝宁、保加利 亚、布基纳法索、布隆迪、中国、刚果、刚果民主共和国、丹麦、吉布提、多米 尼加共和国、萨尔瓦多、爱沙尼亚、危地马拉、冰岛、印度、爱尔兰、以色列、 意大利、日本、肯尼亚、吉尔吉斯斯坦、马里、摩洛哥、波兰、大韩民国、摩尔 多瓦共和国、罗马尼亚、卢旺达、塞内加尔、西班牙、泰国、前南斯拉夫的马其 顿共和国、土耳其、乌克兰、美利坚合众国和津巴布韦 随 后 加 入 为提案国。 daccess-ods.un.org | Subsequently, Albania, Angola, Argentina, Australia, Bangladesh, Belgium, Benin, Bulgaria, Burkina Faso, Burundi, China, Congo, the Democratic Republic of the Congo, Denmark, Djibouti, the Dominican Republic, El Salvador, Estonia, Guatemala, Iceland, India, Ireland, Israel, Italy, Japan, Kenya, Kyrgyzstan, Mali, Morocco, Poland, the Republic of Korea, the Republic of Moldova, Romania, Rwanda, Senegal, Spain, Thailand, the former Yugoslav Republic of Macedonia, Turkey, Ukraine, the United States of America and Zimbabwe joined the co-sponsors. daccess-ods.un.org |
经讨论后,执 行委员会决定核准在巴西聚氨酸泡沫塑料制造业中将甲酸甲酯确认为 一种发泡剂的试验项目(第一阶段),总费用为 401,500 美元,外加开发计划署的机构支 助费用 30,113 美元,同时指出,该项目符合第 55/43(e)号决定,其目的是在全球传播经过 确认的在硬质聚氨酯整皮泡沫塑料用途中使用的甲酸甲酯技术,且有一项谅解,即:该项 目是关于甲酸甲酯在硬质聚氨酯整皮泡沫塑料制造中的应用的 最 后 确 认项目,且核准该项 目不妨碍执行委员会审议今后为该 项目第二阶段提出的供资申请。 multilateralfund.org | Following a discussion, the Executive Committee decided to approve the pilot project for validation of methyl formate as a blowing agent in the manufacture of polyurethane foam (phase I) in Brazil at a total cost of US $401,500 plus agency support costs of US $30,113 for UNDP, noting that the project was consistent with decision 55/43(e) and that it had been designed to disseminate the results from the validation of methyl formate technology in rigid and integral skin polyurethane foam applications globally, and on the understanding that the project would be the final validation project for methyl formate in the manufacture of rigid and integral skin polyurethane foams, and that approval of the project was without prejudice to consideration of the future funding request [...] for phase II of the [...]project by the Executive Committee. multilateralfund.org |
在医务科,拟新设 15 个本国员额(6 个本国干事和 9 个本国一般事务人员), 因为该科在过去数年里已经扩大了它所提供的服务,这些服务包括联科行动总部 诊所不间断地运作,该诊所现在为强化一级诊所,而不是以前的一级诊所;病人 从三级医院出院后在他 们家里对其进行追踪观察;定期对阿比让以及西区和东区 的 11 家三级医院的病人进行探访;区总部的医生开展外联活动,一周两次访问 地处偏远的办公室;在重要的活动期间向政府和作为联合国综合框架一部分的联 合国国家工作队提供支助;拟议在库马 西 后 勤 基地每天提供八小时的医疗支助, 而不是目前的两小时。 daccess-ods.un.org | In the Medical Services Section, the establishment of 15 additional national posts (6 National Officers and 9 national General Service staff) is proposed, as the Section has over the past years expanded the services it provides, which include round-the-clock operation of the UNOCI headquarters clinic, which is now functioning at level I-plus rather than the previous level I; [...] patients are followed up at [...] their homes after discharge from level III hospitals; patients are regularly visited in the 11 level III hospitals in Abidjan and in Sector West and Sector East; doctors in the regional headquarters perform outreach activity by visiting remote offices twice a week; support is provided to the Government during important functions and to the United Nations country team as part of the United Nations integrated framework; and medical support is proposed to be provided eight hours a day at the logistics base [...]in Koumassi as opposed [...]to the current two hours a day. daccess-ods.un.org |
在同次会议上,下列人士作了发言:国际电信联盟常务副秘书 长 赵 厚 麟 先生、 微软欧洲、中东、非洲研究院董事长 Andrew Herbert 先生和皇家荷兰壳牌集团 执行副总裁 Herbert Heitmann 先生(代表国际商会-商界支持信息社会行动组 织)。 daccess-ods.un.org | At the same meeting, statements were made by the following: Houlin Zhao, Deputy Secretary-General of the International Telecommunication Union; Andrew Herbert, Chairman of Microsoft Research EMEA (Europe, Middle East, Africa); and Herbert Heitmann, Executive Vice-President, Royal Dutch Shell, on behalf of ICC-BASIS. daccess-ods.un.org |
乌克兰的签署人有:乌克兰国家空间局局长 Aleksandr Zinchenko; Arsenal [...] 公司董事兼首席设计师 Nikolai Likholit;国营企业 Ukrinmash 董事 Dmitry [...] Peregudov;中国的签署人有:中国航天科工集团公司总经理许达哲;中 国精密机械进出口总公司总裁纪彦蜀;中国精密机械进出口总公司副总 裁 赵晓 龙。 daccess-ods.un.org | The Ukrainian signatories were Aleksandr Zinchenko, Director-General of NSAU; Nikolai Likholit, Director and Chief Designer of the company Arsenal; and Dmitry Peregudov, Director of the State enterprise Ukrinmash; the Chinese signatories were Xu Dazhe, General Manager of the China [...] Aerospace Science and Industry Corporation; Ji Yanshu, [...] President of CPMIEC; and Zhao Xiao Long, Vice-President [...]of CPMIEC. daccess-ods.un.org |
南京市副市长赵晓江 在奠基现场表示:"在过去十几年中,积极发展外向型经济的政策成功吸引了博世等一批实力雄厚的世界知名企业来宁投资,为推动全市经济快速发展提供了有力支撑。 bosch.com.cn | At the foundation site [...] Nanjing's deputy mayor, Zhao Xiaojiang, said: [...]"Over the past ten years, the positive development [...]of export-oriented economic policies have successfully attracted Bosch and a number of other powerful, world famous enterprises to invest in Nanjing. bosch.com.cn |
(c) 2010 年3月2 日举行的第三次会议:菲律宾外交部长阿尔韦托·罗慕 洛;瑞士外交部长米舍利娜·卡尔米-雷伊;大不列颠及北爱尔兰联合王国国务 大臣格莱尼丝·金诺克女男爵;越南外交部常务副部长范平明;大韩民国负责多 边和全球事务的外交通商部次官赵贤 ;塞尔维亚外交部长武克·耶雷米奇 daccess-ods.un.org | (c) At the 3rd meeting, on 2 March 2010: Alberto G. Romulo, Secretary for Foreign Affairs of the Philippines; Micheline Calmy-Rey, Minister for Foreign Affairs of Switzerland; Baroness Glenys Kinnock, Minister of State of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland; Pham Binh Minh, First Deputy Minister for Foreign Affairs of Viet Nam; Cho Hyun, Deputy Minister for Multilateral and Global Affairs of the Republic of Korea; Vuk Jeremić, Minister for Foreign Affairs of Serbia daccess-ods.un.org |
我还想感谢我驻西撒哈拉特别代表哈尼·阿布德勒-阿齐兹以及西撒特派团部队 指挥官赵京民少将(中国),感谢他们尽心尽力主持西撒特派团工作。 daccess-ods.un.org | I wish also to thank my Special Representative in Western Sahara, Hany Abdel-Aziz, as well as Major General Jingmin Zhao (China), MINURSO’s Force Commander, for their dedication at the helm of MINURSO. daccess-ods.un.org |
Fu和赵(在Fl.Intramongol。 2: 57. [...] 1978) 以前出版过这新名;不过,根据Art.33.3条圣路易斯法规它是无效出版,因为他们没给出被替换的异名的充分和直接的参考文献的出处。 flora.ac.cn | Fu and Zhao (in Fl. Intramongol. [...] 2: 57. 1978) previously published this nomen novum; however, it was invalid under Art. [...]33.3 of the St. Louis Code because they did not give a full and direct reference to the place of publication of the replaced synonym. flora.ac.cn |
谈到制造业的重要性,赵大东表示,为了积极鼓励制造业的发展,促进制造业的转型升级,政府应该减轻企业税费负担,简化并减少各种审批检查,防止非实业化的倾向,并且充分利用市场机制来发展制造业,尽量少用行政手段。 emerson.com | “To encourage the growth of the manufacturing industry and support its transformation and upgrade, the Chinese government should lessen tax and fee burdens on enterprises, simplify the approval procedures and strengthen the manufacturing sector by allowing the market instead of administrative measures to drive its development,” he said. emerson.com |
本所的合伙人赵颖雅 律师为香港雇主联合会撰文,题为「雇主就内地工作的香港雇员的法律责任」,刊于该会刊物《CONNECT》2011年秋季号。 onc.hk | Our partner Ms. Winnie Chiu wrote an article entitled “Employer’s Liability for Hong Kong Employees Working in Mainland China” for the Employers’ Federation of Hong Kong, which was published in the Autumn 2011 issue of CONNECT, the EFHK’s publication. onc.hk |
研讨会期间,医药工业研究院的赵雁 博 士和Malvern公司的在线产品经理Oliver [...] Schmitt先生分别向大家作了纳米药物的质量控制和在线粒度监测在医药行业的典型应用案例的报告。 treksha.com | During the [...] meeting, Dr. Zhao Yan from SIPI [...]and Mr. Oliver Schmitt from Malvern introduced quality control of Nano-medicine [...]and case studies of on line particle size analysis in pharmaceutical industry respectively. treksha.com |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。