请输入您要查询的英文单词:

 

单词 后现代主义
释义

See also:

现代 n

modernity n
modern society n

现代

modern times
modern age
modern era
Hyundai, South Korean company

主义 n

socialist n
nationalism n
imperialism n
militarism n

主义

ideology
-ism

External sources (not reviewed)

80年代以来值得关注的人物包括:挪 后现代主义 的 代 表比昂·兰斯佛(Bjørn Ransve ,1944年出生);探索形象表达方式的谢尔·图利赛特(Kjell [...]
Torriset ,1950年出生)、伊达·洛伦岑(Ida Lorentzen ,1951年出生)和乌尔夫·尼尔森(Ulf
[...]
Nilsen ,1950年出生);表现超现实主义内涵和文学性绘画的谢尔·埃里克·基里·奥尔森(Kjell Erik Killi Olsen ,1952年出生)、哈康·古尔瓦格(Håkon Gulvåg ,1959年出生)、比约格·霍雷纳(Bjørg Holene ,1947年出生)和特雷萨·诺特维德(Therese Nortvedt ,1953年出生);将童年记忆与抽象绘画相交织的雷昂纳德·理查德(1945年出生);和表现主义的代表比昂·卡尔森(Bjørn Carlsen ,1945年出生)。
norway.org.cn
Noteworthy figures from the 1980s
[...]
include Bjørn Ransve (b1944), who
[...] represented Norwegian post-modernism; Kjell Torriset [...]
(b1950), Ida Lorentzen (b1951) and
[...]
Ulf Nilsen (b1950), who were all exploring figurative expression; Kjell Erik Killi Olsen (b1952), Håkon Gulvåg (b1959), Bjørg Holene (b1947) and Therese Nortvedt (b1953), whose featured literary paintings revealed surrealistic undertones; Leonard Richard (b1945), whose work was rooted in childhood memories woven together in abstract painting; and Bjørn Carlsen (b1945), who represented expressionism.
norway.cn
课程还对“改革和公 开性时期”的俄罗斯文学 后现代主义 、 俄 罗斯戏剧的过去与现在、当代电影(十九到二十世纪经典作品的银幕版)、俄罗斯歌剧等等作了介绍。
cie.ru
The course as well features the Russian literature
[...]
of the “perestrojka and
[...] glasnost” period; postmodernism; the past and present of Russian theatre; contemporary cinema — screen [...]
versions of classics
[...]
of XIX–XX centuries; Russian opera etc. Excursions to art museums and literary-historical places of interest are offered.
cie.ru
为了我们后代,我 们的国家和我们的共同未 来,我们必须铲除滋生恐怖行为、制造仇恨和目无法现象的温床并将恐主义的所有支持者绳之以法。
daccess-ods.un.org
For the sake of our children, our nations and our common future, we must drain the swamps of hate and lawlessness that spawn terror — and hold all those accountable who support it.
daccess-ods.un.org
代表团指 出,在爱沙尼亚并不存在新纳 主义现 象 ; 人们悼念战争死难者的活动不应被视 为宣扬新纳粹主义的行为。
daccess-ods.un.org
The delegation stated that the phenomena of neo-Nazism did not exist in Estonia, [...]
and that the events in which people pay
[...]
their respect to those who died in the war should not be seen as acts of neo-Nazism.
daccess-ods.un.org
除非我们能够制 止其扩散,否则平民安全就将仍然受到威胁,而且我 们处理冲突造成的人主义后果的 最佳努力不久将 超现有能力和可用资源。
daccess-ods.un.org
Unless we are able to stop its proliferation, civilian safety will remain at stake,
[...]
and our best efforts to
[...] deal with the humanitarian consequences of conflicts will soon exceed existing capacities and available [...]
resources.
daccess-ods.un.org
工作组建议的一些具体措施,包括通过关于不歧视的具体立法;开展全国促 进多文化和尊重非裔厄瓜多尔人尊严的运动;采取各项措施缩小非裔厄瓜多尔人 与更广泛民众之间的现行教育差距;开展对非洲 后 裔 的民族教育;增强非裔厄 瓜多尔人的民间社会;采取措施消除传媒中的种 主义 和 种 族歧 现 象 ;进一步 鼓励非裔人参与公共行政事务;建立一个非裔厄瓜多尔人研究中心;深入开展免 费法律援助服务;在监察专员署内设立一个主管与非洲 后 裔 相 关问题的分支单 位,并建立一个促进非裔妇女教育的专门方案。
daccess-ods.un.org
The concrete measures recommended by the Working Group include the adoption of specific legislation on non-discrimination; the development of a national campaign to promote multiculturalism and respect for the dignity of the Afro-Ecuadorian people; the adoption of measures to reduce the educational gap that exists between Afro-Ecuadorians and the wider population; the introduction of ethno-education for people of African descent; the strengthening of Afro-Ecuadorian civil
[...]
society; measures to
[...] eliminate racism and discrimination in the media; further efforts to encourage participation of persons of African descent in public administration; the establishment of a centre for Afro-Ecuadorian studies; the further development of free legal aid services; the creation within the office of the Ombudsman of a sub-unit dedicated to issues related to people of African descent and [...]
the creation of special
[...]
programmes to promote the education of women of African descent.
daccess-ods.un.org
在访问期间,工作组现,非洲人后 裔 在葡萄牙面临的挑 主 要 涉及他们 作为一个特定群体在葡萄牙国家政策和立法框架中得不到承认;其在历史上对 该国的建设和发展作出积极贡献得不到承认;没有按种族或族裔分列的定性和 定量的分类数据;贫困、获得教育、公共服务和就业机会不平等,以及在行政 和司法制度运作方面的歧视,形成恶性循环;存在种族貌相和警察暴力;在政 治和体制决策进程代表不 足,以及葡萄牙缺少针对非洲人后裔或其他少数群 体的具体措施或扶持行动政策。
daccess-ods.un.org
During their visit, the Working Group found that the challenges faced
[...] by people of African descent in Portugal related mainly to their lack of recognition as a specific group in the national policy and legal framework; the lack of recognition of their positive contribution throughout history to the construction and development of the country; the lack of qualitative and quantitative disaggregated data by racial or ethnic origin; the existence of a circle of poverty, unequal access to education, public services, employment, as well as discrimination in the administration and functioning of the justice system; existence of racial profiling and police violence; underrepresentation in political [...]
and institutional decision-making
[...]
processes, as well as the lack of special measures or affirmative action policies in Portugal for people of African descent or other minorities.
daccess-ods.un.org
然而,正如秘书长特代表指出的那样,尽管取 得了这些进展,局势依然脆弱并可逆转,因为不仅部 分国土仍处在中央政府控制之外,特别是在该国北部 地区,中央政府仍要应付青年党的恐怖行径以及由此 给成千上万难民和流离失所者造成的人类苦难和人主义后果。
daccess-ods.un.org
However, in spite of that progress, the situation remains fragile and
[...]
reversible, as has
[...] been noted by the Special Representative of the Secretary-General, because not only do some portions of the national territory remain outside of the control of the central Government, but the central Government is confronted with terrorist acts by Al-Shabaab, particularly in the north of the country, with all of the human and humanitarian consequences flowing from it [...]
for hundreds of thousands
[...]
of refugees and displaced persons.
daccess-ods.un.org
围绕着它后现代的电影主题公 园Futuroscope主题公园,一些有吸引力的小村庄像CHAUVIGNY和帕尔特奈,大河边尼奥尔的石额和中世纪的半木结构房屋。
leapfrog-properties.com
Surrounding it is the post-modern cinema theme park Futuroscope, [...]
some attractive, small villages like Chauvigny and Parthenay
[...]
and larger riverside Niort containing stone-fronted and half-timbered medieval houses.
leapfrog-properties.com
达尔富尔混合行动在全面部署方面取得重大进展,并将在 2011/12 年度期间 注重以下优先事项:(a) 保护平民,确保安全、及时和不受阻碍的人 主义 准 入, 确保人主义工作 者和活动的安全和安保;(b) 促进和平进程及一项全面协定的 实施以及停火得以现后的持 续;(c) 法治方面的支持,包括加强司法和监狱系 统,并为此而加强人权和两性平等能力建设;(d) 为联合国国家工作队和其他人 道主义伙伴提供地区安保,协助早期恢复和重建。
daccess-ods.un.org
UNAMID has made significant strides towards full deployment and, during the 2011/12 period, will focus on the following priorities: (a) the protection of civilians, ensuring safe,
[...]
timely and unhindered
[...] humanitarian access, and ensuring the safety and security of humanitarian personnel and activities; (b) the promotion of the peace process and implementation of a comprehensive agreement and sustained ceasefire, once achieved; (c) support [...]
related to the rule of
[...]
law, including the strengthening of the judiciary and prison system, and through human rights and gender capacitybuilding; and (d) the early recovery and reconstruction assistance, through the provision of area security for the United Nations country team and other humanitarian partners.
daccess-ods.un.org
现统一 、自由、团结、自由和自决,为确保司法并维持埃塞俄比亚、非 洲、非洲土著、原马赛克人民的完整,这是我们的神圣传统,为在我们、埃塞俄 比亚人、非洲人、非洲土著人、国内和国外东半球和西半球原马赛克人当中的友 爱和善意,从而维持埃塞俄比亚的完整 主 权 , 在成员和整个地球上传播古老的 埃塞俄比亚、非洲、非洲土著、原马赛克人的文化,为纠正胡作非为,摆脱压迫 并按照我们对完美男人和女人以及上帝创造我们的目的而发展自己、我们 后代 的命运。
daccess-ods.un.org
In order to effect unity, liberty, solidarity, freedom and self-determination, to secure justice and maintain the integrity of Ethiopia, Africa, Afro-Indigenous, Original Mosaic Peoples, which is our divine heritage, To promote love and good-will among We, the Ethiopian, African, Afro-Indigenous, Original Mosaic Peoples of the Eastern and Western Hemisphere at home and abroad and thereby to maintain the integrity and Sovereignty of Ethiopia, to disseminate the ancient Ethiopian, African, Afro-Indigenous, Original Mosaic Peoples culture among its members and throughout the Earth, to correct abuses, relieve oppression and carve for ourselves, [...] [...]
and our posterity, a destiny comparable with our idea of perfect manhood and womanhood and God’s purpose in creating us.
daccess-ods.un.org
作为当代先锋艺术底下的现代回溯主义与自我批判, 现代主义 表 达了一个批判的中断姿态,它超越了进步主张及后史学并它打断 后 现 代 及反现代的文化范式。
shanghaibiennale.org
The Modernisme Noir as retro-modernist and self-critical Tendency of advanced contemporary art articulates a critically broken attitude beyond the progressiv emphase and Post-history that marks a significant break with the cultural paradigms of post- and anti-modernism.
shanghaibiennale.org
谨转递我以 2010 年 2 月阿拉伯国家集主席名义代表阿 拉伯国家集团成员 就 2009 年 11 月 5 日大会第 64/10 号决议给大会主席的信,信中述及联合国加沙 冲突问题实况调查团报告后续行 动和你根据第 64/10 号决议第 6 段提交的报告 (A/64/651)。
daccess-ods.un.org
I have the
[...] honour to convey to you a copy of a letter I have sent, in my capacity as Chair of the Arab Group for the month of February 2010, on behalf of the States members of the Arab Group, to the President of the General Assembly [...]
(see annex) regarding
[...]
General Assembly resolution 64/10 of 5 November 2009 on the follow-up to the report of the United Nations Fact-Finding Mission on the Gaza Conflict and your report in this regard (A/64/651) pursuant to paragraph 6 of resolution 64/10.
daccess-ods.un.org
弗里茨·朗(Fritz lang,1890-1976 年)执导的《大都会》通常被视为德国 现主义 派 电影 的 代 表 作 ,也是 代 科 幻 片的先驱。
wdl.org
Metropolis, by director Fritz Lang (1890–1976), is
[...]
generally regarded as a masterpiece of German
[...] Expressionist filmmaking and a forerunner of modern science-fiction movies.
wdl.org
中国历史从此进入到社主义现代化 建设的新时期,加大力度投资基础建设,对工业技术 人员的需求猛增,继而大大促进了高等工科教育招生规模和高等工科教育事业的发展。
unesdoc.unesco.org
The new stage of socialist modernization construction [...]
started, investment in infrastructure construction was increased,
[...]
which needed a lot of engineering specialist, so higher engineering education enrollment was improved accordingly.
unesdoc.unesco.org
整体和局部的分隔都是属于表现的,局部在整体中的风格也不同(如:从右到左,第一张,有一个女人从大楼里探头出来收衣服的一段画面和后面的画面的风格全然不同,而它却是漫画样式的 后 面 的 第二画幅确实纯粹 现主义 的 )
shanghaibiennale.org
There are some local variations in style (e.g. the first image reading from the right, the picture of a woman sticking her head out of the window to fetch the washing in is completely different, in a cartoon style, while the next two images are pure expressionist).
shanghaibiennale.org
我们强调,为了努力维护国际和平与安全,在不诉诸武力的情况下,制裁 仍然是《宪章》规定的一种重要手段。我们决心确保谨慎确定制裁对象,以实现 明确的目标,遵守安全理事会实施的制裁,并确保制裁的实施方式,在 现 预期 结果的效力与可能对人民和第三国造成的不利后果,包括社会、经济和人 主义 后果之间取得平衡。
pseataskforce.org
We underscore that sanctions remain an important tool under the Charter in our efforts to maintain international peace and security without recourse to the use of force, and resolve to ensure that sanctions are carefully targeted in support of clear objectives, to comply with sanctions established by the Security Council and to ensure that sanctions are implemented in
[...]
ways that balance
[...] effectiveness to achieve the desired results against the possible adverse consequences, including socioeconomic and humanitarian consequences, for populations [...]
and third States.
pseataskforce.org
回顾不扩散核武器条约缔约国 1995 年审议和延期大会通过的核不扩散和核 裁军的原则和目标、2 核武器国家在不扩散核武器条约缔约国 2000 年审议大会上 商定的关于完成彻底消除其核武库从而 现 核 裁 军的坚定承诺3 以及不扩散核武 器条约缔约国 2010 年审议大会上商定的作为关于核裁军的结论和后续行动建议 的一部分的行动要点,4 同样深为关切核武器的任何使用可能造成的灾难性人 主义后 果 , 并在这方 面重申各国在任何时候都必须遵守适用的国际法,包括国际人道主义法
daccess-ods.un.org
Recalling the principles and objectives for nuclear non-proliferation and disarmament adopted at the 1995 Review and Extension Conference of the Parties to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons,2 the unequivocal commitment of nuclear-weapon States to accomplish the total elimination of
[...]
their nuclear arsenals leading to nuclear disarmament, agreed at the 2000 Review Conference of the Parties to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons,3 and the action points agreed at the 2010 Review Conference of the Parties to the Treaty on the Non-Proliferation on Nuclear Weapons as
[...] part of the conclusions and recommendations for follow-on actions on nuclear disarmament,4 Sharing the deep concern at the catastrophic humanitarian consequences of any use of nuclear weapons, and in this context reaffirming the need for all States at all times to comply with applicable international [...]
law, including international humanitarian law
daccess-ods.un.org
在 2001 年世界反对歧视大会后,最 近, 政府通过了一项《全国反对种族主义行动计划》;(c) 鉴于仍然存在着男女工资的 不均衡以及工作与职业的协调困难,确保男女平等仍然是一个优先问题:(d) 关于 人权和恐主义,代表团 强 调,打击恐怖主义决不能破坏对人权的尊 重,这是仍 然处在政府反恐政策核心的一项原则;(e) 德国虽然是一个繁荣的国家,但仍需要 继续努力保证人民享有经济、社会和文化权利。
daccess-ods.un.org
governments of the Länder and civil
[...]
society are determined
[...] to tackle this. Recently, the Government has adopted a National Action Plan against Racism following the World Antidiscrimination Conference in 2001; (c) Given remaining imbalances in salaries between men and women and difficulties with reconciling work and career, ensuring gender equality remains a priority; (d) As regards human rights and terrorism, the delegation emphasized that [...]
fighting terrorism
[...]
must not be detrimental to the respect for human rights, a principle that continues to be at the heart of the anti-terror policies of the Government; (e) Although a prosperous country, Germany needs to make continuous efforts to secure the enjoyment of economic, social and cultural rights.
daccess-ods.un.org
一些国家作出了相当大的努力,对最不发 达国家产品实行简单和透明的原产地规则,但其他严重的贸易障碍依然存在,包 括有悖世界贸易组织规则义务的 非关税壁垒,还有就是供应方面的制约因素, 特别是缺乏基础设施现代技术 ,以及能源不足。
daccess-ods.un.org
Some countries have or made considerable efforts to implement simple and transparent rules of origin for least developed country products, but other serious obstacles to trade remain, including non-tariff barriers that are
[...]
inconsistent with World Trade
[...] Organization rules and obligations and supply-side constraints, in particular lack of infrastructure and modern technologies and energy [...]
deficiency.
daccess-ods.un.org
加拿大代表团作为食品标签法规范委员 主 席 发 言,称数个代表团注意到有机会 澄清文件标题中“现代生物技术”一词的脚注,做法是在脚注开头加上“为 义 ‘现 代生物技术’”。
codexalimentarius.org
The Delegation
[...] of Canada speaking as Chair of the CCFL said that several delegations had noted that there was the opportunity to clarify the footnote that had been included to the words “modern biotechnology” in the title of the document by adding at the beginning the words “For a definition of ‘modern biotechnology’”.
codexalimentarius.org
我们将“现代主义”理 解为以下这样的一种当代艺术创作:它引用了国 现代主义 中 抽 象艺术的形式经典,同时 现代主义 抽 象 艺术形式作为引用并和具体的事件并置。
shanghaibiennale.org
Below, we understand “modernist noir” as such productions of contemporary art which quote the form canon of non-representational art of international modernism and at the same time combine
shanghaibiennale.org
后,主席先生,我向你保证,埃 代 表 团将在 使委员会工作获得成功的进程中与你、主席团成员和 各代表团合作,以便现与今年委员会议程上裁军 问题有关的所有崇高目标。
daccess-ods.un.org
In conclusion, I would like to assure you, Sir, that the delegation of Egypt will cooperate with you, Bureau members and all delegations in the process of reaching a successful outcome of the work of the Commission, in order to achieve all of the lofty [...]
objectives related
[...]
to disarmament issues on the agenda of the Commission this year.
daccess-ods.un.org
永利韦斯科特,MB的,震,这是“买得起的社会目标在工作在生活中的重大问题和寻找大自然的奥秘互助和鼓励,以促进哲学的研 后 , 卡 巴拉和成立爱马仕Trismegistus,这是由原始Fratres Roseae Crucis德国,公元1450灌输理论;并调查所有的意义和象征 义 , 现 在 的 智慧,艺术遗迹,以及 代 世 界 “文学。
mb-soft.com
Wynn Westcott, MB, PZ, it is "the aim of the Society to afford mutual aid and encouragement in working out the great problems of life and in searching out the secrets of nature; to facilitate
[...]
the study of
[...] philosophy founded upon the Kabbalah and the doctrines of Hermes Trismegistus, which was inculcated by the original Fratres Roseae Crucis of Germany, AD 1450; and to investigate the meaning and symbolism of all that now remains of the wisdom, art, and literature of the ancient world".
mb-soft.com
论坛将于 2013 年 4 月 10 日至 7 月 21 日在范围极广的区域内举行,包括:(i) 1997 年被 列入教科文组织《世界遗产名录》的那波利历史中心;(ii) 位于
[...] Mostra d’Oltremare 新近改造现代主义建筑地标区域;(iii) 科学城。
unesdoc.unesco.org
The Forum will be held from 10 April to 21 July 2013 in a vast area comprising: (i) the Historic Centre of Naples, inscribed on the UNESCO World Heritage List
[...]
since 1997; (ii) the recently renovated
[...] landmark area of modernist architecture located [...]
in the Mostra d’Oltremare; and (iii)
[...]
the Science Centre/Città della Scienza.
unesdoc.unesco.org
施珀里 先生指出了保护平民领域正在现的 若干问题,例如,攻击医疗设施和人员、受 武装暴力影响国家移徙者的困境和城市敌对行动的灾难性人 主义后 果。
daccess-ods.un.org
Mr. Spoerri noted a number of emerging concerns regarding the protection of civilians, such as attacks on health-care facilities and
[...] personnel, the vulnerability of migrants in countries affected by armed violence and the devastating humanitarian consequences of the conduct of hostilities in urban settings.
daccess-ods.un.org
它应重申必须现彻底 销毁大规模毁灭性武器, 特别是核武器;现应当指导核裁军措施并成为其特 点的透明、可核查和不可逆原则;重申联合国作为审 议裁军问题的普遍多边框架所应发挥的核心作用;重 申军备竞赛及其所浪费巨额资源造成了尤为消极的 后果,这些资源本来可以用于发展和遏制贫困、疾病 和气候变化;突显在常规武器领域采纳普遍商定的规 范的重要性;重申国际社会承诺防止和遏制小武器非 法贸易及其造成的灾难性人主义后 果。
daccess-ods.un.org
It should
[...] reaffirm the need to achieve the complete elimination of weapons of mass destruction, in particular nuclear weapons; reflect the principles of transparency, verifiability and irreversibility that should guide and characterize nuclear disarmament measures; reaffirm the central role of the United Nations as the universal multilateral framework for considering disarmament issues; reaffirm the particularly negative consequences of the arms race and the extensive resources that it squanders, which could be dedicated to development and to combating poverty, disease and climate change; highlight the importance of adopting universally agreed norms in the area of conventional weapons; and reiterate the commitment of the international community to preventing and combating the illicit trade in small arms and its disastrous humanitarian consequences.
daccess-ods.un.org
各位部长强调,海洋和海岸提供支助人类的宝贵资源和服务,可持续利用 海洋生物资源也将增强全球的粮食安全以及提高今 后代 适 应气候变化的能 力;他们进一步强调必须制定全面的适应措施,以应对海洋和海岸造成的气候 相关影响,包括通过加强能力建设、促进科学监测活动以及宣传 现 海 岸 和海 洋综合管理的无害环境政策。
daccess-ods.un.org
The Ministers emphasized that oceans and coasts provide valuable resources and services to support humankind and that the sustainable use of marine living resource will enhance global food
[...]
security and increase resilience to climate change for present and future generations; they further emphasized the need to develop comprehensive adaption measure to address climate related impacts on oceans and coasts, including through greater capacity building, enhanced scientific monitoring activities and to promote environmentally sound policies for integrated coastal and ocean management.
[...]
daccess-ods.un.org
一个国家呼吁发达国家履行各种相关承诺,减少气候变化和海平面上升所造 成的影响,并推进可持续发展议程,以便在里约+20 大会及后的时期内现有意义的成果。
daccess-ods.un.org
One country appealed to developed countries to fulfil numerous pledges to mitigate the impacts of climate change and sea level
[...]
rise, and to advance the sustainable
[...] development agenda to achieve meaningful results at the Rio+20 [...]
Conference and beyond.
daccess-ods.un.org
随便看

 

英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/3/27 2:23:45