单词 | 后患无穷 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 后患无穷 —it will cause no end of trouble (idiom); nip the problem in |
一定不要自己敲编号,推荐使用交叉引用,否则手动输入的编号极可能给你文章的修改带 来 无穷 的 后患。 oapdf.com | Do not knock on a certain number, recommended the use of cross-references, or manually enter the code most likely to bring changes to the article you endless troubles. oapdf.com |
最后,我们决不能忽略病人,特别是 患 病 穷 人, 我们必须给予他们获得适当医护的机会。 daccess-ods.un.org | Lastly, we must not neglect the sick, especially the poor, and we must grant [...] them access to adequate care. daccess-ods.un.org |
游戏系统通过感知我们的行动和运动将玩家体验提升到新的水平;汽车通过自动感应和控制车辆的移动提升固有的安全性;工业设备和机床无需人干预即可执行作业功能;移动电话具有内置的智能,可以响应我们的手势和位置,从而简化了用户界面,同时还可为我们提供位置感知服务;周围环境通过配备无线传感器的仪表,对我们进行响应;航空电子设备改 装 后 , 性 能获得提升的同时还降低了系统成本... 解决方案有效时,可能性是无穷的。 digikey.cn | Gaming systems have taken the player experience to new levels by sensing our actions and motion; cars are intrinsically safer by automatically sensing and controlling the movement of the vehicle; industrial equipment and machines perform their functions without human intervention; mobile phones have built-in intelligence so they can respond to our gestures and position, simplifying the user interface, and also providing us with location-aware service; the surrounding environment responds to us when instrumented with wireless sensors; avionics equipment has been retrofitted with our high performance yet lower cost systems… The possibilities are endless when the solutions are effective. digikey.ca |
2002 年采用了资助初级保健组织的不同方 法――为所有在初级保健组织登记的患者每人每年支付一定资金 , 患 者 无 须 在每 次看病后向医生付费。 daccess-ods.un.org | The Government also introduced a different method of funding for Primary Health Organisations (PHOs) in 2002 – [...] per capita annual [...] funding for all patients enrolled with a PHO instead of a fee-for-service payment made to the doctor after each patient visit. daccess-ods.un.org |
我们大家都认为存在着一种悖论现象,那就是非 洲只生产很少的武器,但却受到非法贩运军火的困 扰。由此而导致的后果包括,由于暴力而出现大规模 侵犯人权和违反国际人道主义法的行为,儿童兵和非 法贩运小武器和轻武器现象,还有在非洲大陆某些地 区存在恐怖主义网络和海盗等各种各样的 、 无穷无尽 的现象。 daccess-ods.un.org | We all agree on the paradox that the African continent produces few weapons but is beset by the scourge [...] of the illicit arms [...] traffic, the consequences of which range from massive violations of human rights and international humanitarian law due to violence to the phenomenon of child soldiers and the traffic in small arms and light weapons, as well as to an almost endless list of such phenomena as terrorist networks and piracy in certain areas of the continent. daccess-ods.un.org |
孟 加拉国注 意到教育和医疗保健 领域得到改 善,但 它也注 意到有大量的赤贫、 无 家可归 者 和 没 有土地的人以及身 患 绝 症 者 种 种 穷困潦倒现象。 daccess-ods.un.org | While noting improvements in education and health care, it noted that poverty and [...] deprivation is [...] reflected in the high number of destitute, homeless and landless people and people suffering from deadly diseases. daccess-ods.un.org |
合理地规划、管 理和开发水资源是把非洲从贫穷和落 后 中 解放出来的出发点。 unesdoc.unesco.org | Sound planning, management and development of water resources are the starting point for freeing the continent from poverty and under-development. unesdoc.unesco.org |
(g) 改善数据收集、手术前和手术后情况,衡量在满足手术治疗需要方面的 进展以及手术、康复和重返社会-经济生活等服务的质量,包括手术后成功怀孕、 活产的前景及出现影响健康的严重并发症的可能性,以期应对改善孕产妇健康方 面的挑战; (h) 提供健康教育、康复和社会经济重新融入咨询服务,包括医疗咨询,以 此作为向接受瘘管修补治疗的所有妇女,包括向那 些 患 有 无 法 修补瘘管病的妇女 提供的手术后护理的重要内容 daccess-ods.un.org | (g) To improve data collection, pre- and post-surgery, to measure progress in addressing the needs for surgical treatment and the quality of surgery, rehabilitation and socio-economic reintegration services, including post-surgery prospects for successful subsequent pregnancies, live births and severe health-related complications so as to address the challenges for improving maternal health daccess-ods.un.org |
十 四个低收入重债穷国在采取严格和负责任的措施 之 后 达 到 了重 债 穷 国 完 成点,但 是目前又再次面临陷入严重或中度债务困境的风险。 daccess-ods.un.org | Fourteen low-income HIPCs, which had reached the HIPC completion point by being rigorous and responsible, were now facing deep or moderate risk of debt distress. daccess-ods.un.org |
因此,如果杨元庆和他的团队认为可以轻松地应对地理范围跨度大的这一系列交易,同时还能维持联想在中国市场的主导地位,并从惠普夺走全球PC老大之位,那麽在我看来,这将 後 患无穷。 youngchinabiz.com | So for Yang and his team to think they can comfortably manage such a wide range of purchases in an equally wide range of geographies, while also maintaining the company’s dominance in its home China market and stealing the global PC crown from HP, seems like a recipe for disaster to me. youngchinabiz.com |
此外, 国际社会目前正面临种种重大挑战,诸如全球金融和经济危机及粮食危机 的后 果,贫穷、失 业和营养不良的情况越来越严重;在这种情况下,实施封锁似乎更 特别无理, 在国际上应受到更强烈的反对。 daccess-ods.un.org | Furthermore, as the international community is [...] facing major challenges, [...] such as the consequences of the global financial and economic crisis and food crisis and thus increased poverty, unemployment and malnutrition, the imposition of the embargo seems unjustifiable more than ever [...]and deserves stronger [...]objections at the international level. daccess-ods.un.org |
由于G8集团没有兑现2005年关于在2010年底前向最 贫 穷 落 后 国 家 提供500亿美元对外援助的承诺,因 此 无 怪 乎 中国在非洲领导人中,影响力日益变大。 australiachina.com.au | Given that the G8 did not reach its 2005 promise of US$50 billion in foreign aid to the poorest and most vulnerable nations by the end of 2010, it is hardly surprising that China is gaining influence with African leaders. australiachina.com.au |
防治艾滋病毒的支出是对健康未来的首期 [...] 付款,它将减少人类的痛苦,避免这一流行病造成的巨大经济和发展代价,让子 孙后代受益无穷。 daccess-ods.un.org | HIV spending is a down payment on [...] a healthy future, yielding immense benefits [...] for future generations, reducing human [...]suffering and averting the large economic [...]and development costs associated with the epidemic. daccess-ods.un.org |
引爆点威力无穷: 根 据流行病学理论,引爆点存在并出现于当一种地方病因为感染了足够多的宿主而成为流行病时, 此后,传 染之力就会势如破竹、所向披靡。 12manage.com | Significance precedes momentum: In epidemiology, the point at which a disease has infected enough hosts that the infection moves from local illness to raging epidemic can be thought of as the tipping point. 12manage.com |
只有获得安全、有营养的食物,那些生活 贫 穷 、 极 易 患上 长 期营养不良的人们,特别是妇女、儿童和老年人,才能改善健康和营养状况。 daccess-ods.un.org | It is only through access to safe and nutritious food that those living in poverty and are most at risk of chronic malnutrition, in particular women, children and the elderly, can improve their health and nutrition status. daccess-ods.un.org |
他一直等待,直到前的最后一刻 ,他终于对她说谎,声称 他 患 了 无 数 的 伤害,阻止他飞往。 zh-cn.seekcartoon.com | He waits until the last moment before he eventually lies to her, claiming that he’s suffering from numerous injuries that prevent him from flying. seekcartoon.com |
预计书记官处能实现各项目标和预期成绩,前提是:(a) 前南斯拉夫各国在 [...] 提供信息及其他形式的援助方面予以合作;(b) 诉讼程序不会因法庭无法控制的 原因而出现延误,如被告人患病、 出乎意料的材料披露、请求更换辩护律师、请 求复审已审案件、影响诉讼程序的其他动议以及没有证人对陈述予以证明及提供 [...] [...] 证词;(c) 法庭工作人员的更替率在可接受的范围内。 daccess-ods.un.org | The Registry is expected to meet its objective and expected accomplishments on the assumption that: (a) the States of the former Yugoslavia cooperate in the provision of information and other forms of assistance; (b) there are no delays in the [...] proceedings for reasons [...] beyond the Tribunal’s control, such as illness of the accused, unforeseen disclosure [...]of material, requests [...]for replacement of defence counsel, requests for review of cases already tried, other motions affecting the proceedings or the non-availability of witnesses to certify statements and provide testimony; and (c) the turnover rate of the Tribunal’s staff remains within acceptable limits. daccess-ods.un.org |
可悲的现实是,发达世界 90%患有白血病的儿童 得以治愈,而世界 25 个最贫穷国家 90%患有白血病的 儿童将死亡。 daccess-ods.un.org | The sad reality is that 90 per cent of children with leukaemia in the developed world are cured, while 90 per cent of their counterparts in the world’s 25 poorest countries will die. daccess-ods.un.org |
一项对创伤性脑损伤患者进行早期康复干预的研究显示,以Bobath治疗为主的早期康复干 预 后 , 中 度和重度创伤性脑损伤患者意识明显改善,但对轻 度 患 者 无 明 显 影响。 chinese.eurekalert.org | According to a study, following Bobath neurodevelopmental therapy, the level of consciousness was significantly improved [...] in patients with [...] moderate and severe traumatic brain injury, but was not greatly influenced in patients with mild traumatic brain injury. chinese.eurekalert.org |
对初级商品市场价格波动做到有备 无患 和 实 现商品市场信息畅通的扶持机 制和手段必须投入应用。 daccess-ods.un.org | Enabling mechanisms and tools for pre-empting price volatility in commodity markets as well as for the smooth flow of commodity market information have to be operationalized. daccess-ods.un.org |
关切在联合国第一个消除贫穷十年 (1997-2006)结 束 后 和 距离千年发展目标 预定实现日期 2015 年还有六年之际,虽然一些区域在减少贫穷方面取得了进展, 但是这种进展参差不齐,一些国家生活贫穷人口继续增加,最贫穷群体中大部分 [...] 为妇女和儿童,特别是在最不发达国家,尤其是在撒哈拉以南非洲 daccess-ods.un.org | Expressing concern that, after the First United Nations Decade for the Eradication of Poverty (1997–2006) [...] and six years from the 2015 target [...]date of the Millennium Development Goals, while there has been progress in reducing poverty in some regions, this progress has been uneven and the number of people living in poverty in some countries continues to increase, with women and children constituting the majority of the most affected groups, especially in the least developed countries and particularly in sub-Saharan Africa daccess-ods.un.org |
广告背后的主题是对实现梦想和抱负 的 无穷 驱 动 力。 ba-repsasia.com | The idea behind it is the relentless drive to realize one’s dreams and [...] aspirations. ba-repsasia.com |
五 岁以下幼儿死亡率14 是衡量总的生活水准的指标,因为年幼儿童容 易 患 贫 穷、 不能适当获得优质用水和卫生设施以及不合标准的住房引起的疾病。 daccess-ods.un.org | Under-five mortality rate14 measures overall standard of living as young children are susceptible to diseases related to poverty, inadequate access to quality water and sanitation, and substandard housing. daccess-ods.un.org |
秘书长表示,电子图书和电子出版技术市场的演变为宣传和增加收入带来 了 无穷 的机会。 daccess-ods.un.org | The Secretary-General indicates that the evolution of the market for e-books and of electronic publishing technology presents numerous opportunities for outreach and revenue growth. daccess-ods.un.org |
(i) 未满《工作人员条例》和《工作人员细则》规定的强制退休年龄,但因 身体或精神状况或长期患病而无法继 续工作的工作人员,可在其所有病假权利用 尽后解雇。 daccess-ods.un.org | (i) The appointment of a staff member who has not attained the mandatory age of retirement established in the Staff Regulations and Staff Rules but whose [...] physical or mental condition [...] or extended illness renders him or her incapacitated for further service may be terminated after exhaustion of [...]any sick leave entitlement. daccess-ods.un.org |
需要谨慎考虑削减补贴的先后次序: 穷 人 依赖程度最低的补贴应该 先予削减,同时应根据需要提供针对最穷和最脆弱人群的支助。 daccess-ods.un.org | Careful thought needs to be given [...] to the sequencing of subsidy reduction: [...] subsidies that the poor rely on least should [...]be reduced first, accompanied by targeted [...]support for the poorest and most vulnerable people where needed. daccess-ods.un.org |
但是,能够获取受管制药品对其他三个主要领域也很重要:(a) 控制 中度至严重疼痛,包括对患有无法医 治病症的人进行安宁护理的一部分;(b) 产 科的一些急救;(c) 控制癫痫。 daccess-ods.un.org | However, there are three other primary areas in which access to controlled medicines is essential: (a) management of moderate to [...] severe pain, including as part [...] of palliative care for people with life-limiting illnesses; (b) certain emergency [...]obstetric situations; [...]and (c) management of epilepsy. daccess-ods.un.org |
对CLS起搏器开展的调查是迄今为止规模最大的一次,调查证明了这类产品在右心室所有刺激部位(顶端、中隔、流出道)表现出的卓越性能,甚至对重症心衰患者的治疗效果也非常好, 与 无 心 衰 患 者 的状况没有区别。 tipschina.gov.cn | The RECORD investigation of CLS pacemakers is the largest to date and demonstrates excellent performance in all pacing sites within the right ventricle [...] (apical, septal, outflow tract), and even in advanced heart failure with [...] no difference to patients without heart failure. tipschina.gov.cn |
根据不同健康状况 所确定的特殊方案及服务组织方式,此类医护支持包含需要基础医疗服务及专业 [...] 医疗服务两者相协调,但是在专业医疗服务阶段进行的诊断及治疗,并且此基础 医疗及专业医疗均能提供上门服务,以保 障 患 者 出 院 后 所 得 到的医疗服务的连续 性。 daccess-ods.un.org | Support for primary care in cases of early discharge from hospital or hospitalization at home includes diagnosis and therapy measures which have to be taken in a coordinated fashion by the primary and specialist care services as a consequence of procedures initiated at specialist levels and which both levels decide can be [...] provided in the home in a manner [...] guaranteeing continuity of post-hospital care in accordance [...]with the specialized programmes [...]drawn up and the mode of organization of each health service. daccess-ods.un.org |
深为关切发达国家与发展中国家之间以及国家内部的差距不断扩大,而缩小 这种差距的措施不足,导致出现贫穷 加 剧 等 后 果 ,并影响到所有人权的充分享受, 在发展中国家尤其如此 daccess-ods.un.org | Deeply concerned at the inadequacy of measures to narrow the widening gap between the developed and the developing countries, and within countries, which has contributed to, inter alia, deepening poverty and has adversely affected the full enjoyment of all human rights, in particular in developing countries daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。