单词 | 名为 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 名为 adjective —named adj名为 —be called • be known as
|
专家组还有文件证明,蒙托亚拥有另一本 姓 名为 罗 伯 特·蒙塔亚的科 特迪瓦护照(据科特迪瓦当局称是假护照)(见附件 24)。 daccess-ods.un.org | The Group also documented that Mr. Montoya is in [...] possession of another Ivorian passport (false according to Ivorian [...] authorities), under the name of Robert Montaya [...](see annex 24). daccess-ods.un.org |
目前正在编制的一份名为“宽 带:一个推动进步的平台”的 背景报告将为拓展宽带网络实现全民普及提供更加详细的范例、证据、技术选择和战略。 unesdoc.unesco.org | A background report entitled “Broadband: a Platform for Progress” currently under preparation will offer more detailed examples, evidence, technical choices and strategies for extending broadband networks within the reach of all. unesdoc.unesco.org |
政府保护艾滋病毒/艾滋病感染者权利的战略 围 绕 下列方 案 展开: 尼日利 亚艾滋病毒/艾滋病国家战略框架(2005-2009 [...] 年);设立国家防治艾滋病署以及州政 [...] 府和地方政府的对 口机构; 关于艾滋病毒/艾滋病感染者权利的媒体宣传活动;成 立名 为 “艾 滋病毒/艾滋病感染者网 络” 的国家艾滋病毒感染者协会;成立全国艾 滋病毒/艾滋病妇女联盟;增加艾滋病毒/艾滋病诊所的数量,并 [...] [...]在全国范围内提供 免费药品;在有关尼日利亚艾滋病毒/艾滋病感染者的治 疗 和 福利的所有事务上, 政府特别寻求宗教和传统领袖的帮助。 daccess-ods.un.org | Government’s strategy for protecting the rights of persons living with HIV/AIDS revolves around the following programmes: National Strategic Framework on HIV/AIDS in Nigeria (2005-2009); Setting up of the National Agency for the Control of Aids (NACA) and its equivalent in the States and Local Government Areas; Public awareness campaign in the media on the rights of people [...] living with HIV/AIDS; [...] Creation of state associations of HIV-positive persons known as Network of People [...]Living with HIV/AIDS [...]in Nigeria (NEPWHA); Establishment of National Women Coalition on HIV/AIDS, NAWOCA; Expansion of HIV/AIDS clinics and provision of free drugs throughout the country; and the special effort by government to enlist the assistance of religious and traditional leaders in all matters relating to the treatment and welfare of persons living with HIV/AIDS in Nigeria. daccess-ods.un.org |
表 9.1 中,姓名为斜体 字的专家可被项目召集为省级工作活动提供额外的信息,并且在编写中 央案例研究文件材料期间利用其专业领域的知识。 wrdmap.org | In table 9.1, the italics relates to individuals who can be called [...] upon to provide additional information on the provincial [...]activities and specialist areas should the need arise during the preparation of the Central Case Study documentation material. wrdmap.org |
理事会核可了信通技术培训中心 2012 年度工作计划,其中包括 扩展信通技术培训中心名为《政 府领导人信通技术基本知识教程方 案》的信通技术促发展能力建设的旗舰方案;加强学院方案的专业人 员队伍;因材施教、将学院的培训大纲和其他信通培训中心能力发展 资源进行翻译和因地制宜地调整,以覆盖更多的受众;进一步扩展信 [...] 通技术培训中心面向青年、学术机构和民间社会组织等新受益人群所 [...] 开展的活动;贯彻执行量身定制的监测和评价机制,以满足不同群体 或“各级”学院伙伴的特殊需求;加强研究工作和知识共享;强化咨询 3 服务以促进成员国的信息和通信技术(信通技术)人员能力发展;将信 通培训中心信通技术促发展培训方案制度化。 daccess-ods.un.org | The Governing Council endorsed the APCICT work plan for 2012, which [...] included expanding [...] the APCICT flagship information and communications technology for development (ICTD) capacity-building programme called the Academy of ICT Essentials [...]for Government Leaders; [...]strengthening the pool of Academy programme resource persons; customizing, translating and localizing the Academy training content and other APCICT capacity development resources to reach a wider audience; further expanding APCICT activities for new beneficiary groups such as youth, academic institutions and civil society organizations; implementing customized monitoring and evaluation mechanisms to meet the unique needs of different groups or ”tiers” of Academy partners; enhancing research efforts as well as knowledge sharing; and strengthening advisory services for information and communications technology (ICT) human capacity development in member States and to institutionalize APCICT ICTD training programmes. daccess-ods.un.org |
在此之后的这段时间 内,根据执行局就此问题通过的十一项决定和大会的十项决议,巴勒斯坦权力机构借助以下 措施积极参加了联合国教科文组织的活动:1993 年 12 月成立了其职权是讨论合作开展共同 优先事项的联合国教科文组织/巴勒斯坦权力机构联合委员会;1994年4月制定了"援助巴 勒斯坦人民计划"(PAPP),2000 年 4 月将其重新定名为"联合国教科文组织援助巴勒斯坦 计划"(UPP);1997年5月开设了联合国教科文组织哈马拉办事处,主要通过权力下放和 筹集追加资金,使该办事处的活动能力在本双年度期间再次得到了实质性的加强;在加沙城 设立项目分部有助于本组织积极参与对因加沙地带的近期冲突(2008 年 12 月-2009 年 1 月)所受影响提供人道主义应急行动。 unesdoc.unesco.org | Since then, in compliance with the 11 decisions of the Executive Board and ten resolutions of the General Conference in that regard, the Palestinian Authority has been closely associated with the activities of the Organization thanks to: the establishment in December 1993 of the Joint UNESCO/Palestinian Authority Committee, whose mandate is to discuss joint cooperation priorities; the creation in April 1994 of the Programme of Assistance to the Palestinian People (PAPP), which became the UNESCO Programme for Palestine (UPP) in April 2000; the opening in May 1997 of a UNESCO Office in Ramallah whose capacity for action has been substantially reinforced during the current biennium, primarily by the decentralization and mobilization of additional funds and the setting up of a Project Antenna in Gaza City enabling the Organization to contribute actively to the humanitarian response following the recent conflict (December 2008January 2009) which has affected the Gaza Strip. unesdoc.unesco.org |
在本会议厅内,我还要回顾,这场地震给联合国 组织造成惨重伤亡,导致 102 名为建立 一个更加美好 的未来同海地人民一道工作的联合国各机构工作人 员和维和人员死亡。 daccess-ods.un.org | In this Chamber, let me also recall the terrible toll that the quake took on the Organization, claiming the lives of 102 United Nations agency staff and peacekeepers, who had been working together with the Haitian people to bring about a brighter future. daccess-ods.un.org |
另外,常驻代表还转告委员会,以色列政府不接受委员会的如下要 求,即允许它进入以色列,与政府官员和加沙火箭弹袭击的受害者进行交谈,并 允许它经以色列进入西岸,对受害者和相关当局进行采访,以了解被以色列 命名 为“铸铅军事行动”的加沙行动。 daccess-ods.un.org | Further, he relayed his Government’s denial of the Committee’s request for permission to enter Israel in order to speak to government officials and victims of rocket attacks launched from Gaza, and to access the West Bank and Gaza through Israel to interview victims and relevant authorities with respect to the operations in Gaza codenamed by Israel “Operation Cast Lead”. daccess-ods.un.org |
最后还需要强调 的是,索菲亚王后博物馆正在主持开展一 个 名为 “ 统 一档案”的项目:该项目由来 自西班牙、欧洲和拉丁美洲的合作者共同参与,旨在通过共同的文件和材料系 统,让更多人共享这些资料,从而打破目前对各机构的限制。 daccess-ods.un.org | Finally, it should be noted that the MNCARS is spearheading a project entitled “Universal Archive”, which incorporates partners from Spain, Europe and Latin America, aimed at creating mechanisms for shared access to a documentary corpus and material previously restricted to each institution. daccess-ods.un.org |
设保人的姓名为相关身份识别 特征并且准确的姓名为登记处所用语文以外的另外一种语文的,规则应当澄清 究竟如何对构成姓名的字母及字母上的任何重音加以调整或翻译以便与登记处 [...] 的语文相符。 daccess-ods.un.org | Where the grantor’s name is the relevant identifier and the correct name is in a language [...] other than that used by the registry, [...]the rules should clarify how the characters and any accents on characters that form the name are to be adjusted or translated to conform to the language of the registry. daccess-ods.un.org |
他说,在防治疟疾的斗争中,儿基会已经作出了令人瞩目 [...] 的贡献,它是负担得起的抗疟药物倡议的创始成员,该倡 议 名为 “ 负 担得起的抗 疟药物筹资机制”,它为在私人部门和公共部门购买药品者提供补贴,以确保患 [...]者得到负担得起的有效治疗和药物。 daccess-ods.un.org | In the fight against malaria, he said, UNICEF had made a remarkable contribution as a founding [...] member of the affordable medicines for [...] malaria initiative, known as the Affordable [...]Medicines Facility — malaria, which subsidizes [...]private-sector and public-sector drug buyers to ensure that patients have access to effective treatments and drugs at affordable prices. daccess-ods.un.org |
秘书长在报告第 120 段指出,会员国应注意所述一系列改革产生的积极影响, [...] 应批准所提议的结构微调,包括将维和最佳做法科重新 命 名为 政 策 和最佳做法 处,将警察司的特派团管理与支助科分为两个科,即特派团管理与支助科以及甄 [...]选和征聘科(另见 A/65/624,第 55 和 80 段)。 daccess-ods.un.org | In paragraph 120 of his report, the Secretary-General stated that Member States should note the positive impact of the reforms described and approve the minor [...] structural adjustments proposed, which [...] include changing the name of the Peacekeeping [...]Best Practices Section to the Policy [...]and Best Practices Service and separating the Mission Management and Support Section in the Police Division into two sections: the Mission Management and Support Section and the Selection and Recruitment Section (see also A/65/624, paras. 55 and 80). daccess-ods.un.org |
这位艺名为夏奇 拉的歌手于2003年10月24日被任命为联合国儿童基金会亲善大使。 unicef.org | The singer, known professionally as Shakira, was appointed a UNICEF Goodwill Ambassador on 24 October 2003. unicef.org |
美国研究生院委员会跟它的几个合作伙伴在 1993 年推出的一个 名为“培养未来教师”(PFF)的项目造成了全国性的影响从而 改变了很多有当大学老师抱负的个人规划自己职业道路的方式。 fgereport.org | CGS with several partners launched a Preparing Future Faculty (PFF) project in 1993 that resulted in a national movement to transform the way aspiring faculty members are prepared for their careers. fgereport.org |
此外,以色列最近通过其所谓的以色列建设管理 [...] 委员会作出决定,将启动一个更大的项目, 在 名为 “Gilo:南坡”的同一个定居点下建造 [...]1 400 个住房 单元。 daccess-ods.un.org | Moreover, Israel recently decided through its socalled Israeli Building Management [...] Committee to launch a larger project to build 1,400 housing units in the same [...] settlement under the name Gilo: Southern Slopes. daccess-ods.un.org |
工作计 划的要素包括扩展信通技术培训中心 名为 《 政 府领导人信通技术基本 知识教程方案》的信通技术促发展能力建设旗舰方案、开发和更新学 院的培训单元、将培训单元优先排序和支持培训单元本地化、加强学 院的专业人员队伍建设、扩大方案的受益人群、开展有关信通技术促 发展的专题培训、通过信通培训中心虚拟学院促进远程学习、不断加 强面向青年的信通技术促发展能力建设、通过各种新型信通技术促发 展知识产品和利用在线平台进一步促进研究和知识共享、推动为成员 国和伙伴提供咨询服务、促进有关信通技术促发展人员能力建设的多 边合作。 daccess-ods.un.org | The key elements of the work plan included expansion of the APCICT flagship ICTD capacity-building programme, the Academy of ICT Essentials for Government Leaders, development and updating of Academy training modules, prioritization of the modules for training and supporting their localization, enhancing the pool of Academy resource persons, widening the beneficiary group of the programme, conducting thematic training on ICTD, promoting distance learning through the APCICT Virtual Academy, strengthening ongoing efforts for ICTD capacity-building for youth, furthering research and knowledge sharing through new ICTD knowledge products and leveraging online platforms, enabling the provision of advisory services for member States and partners, and the facilitation of multilateral cooperation on ICTD human capacity-building. daccess-ods.un.org |
2009-2010 年,继上述联合方案的成功之后,在欧洲联盟资助下开展了第二个项 目,该项目名为欧洲 全球导航卫星系统促进国际合作和地方发展东南亚中心, 其目的是建立欧洲和东南亚之间的国际合作中心。 daccess-ods.un.org | Continuing the success of JEAGAL, from 2009 to 2010, the second project, called the South-East Asia centre on European GNSS for international cooperation and local development (SEAGAL), funded by the European Union, was aimed at the setting up of an international cooperation centre between Europe and South-East Asia. daccess-ods.un.org |
瓦克于2004年开始推行一项名为“瓦 克运营系统”(WOS)的计划,该计划旨在提高瓦克整个价值链的运行效率,将生产效率每年提高10%。 reports.wacker.com | The Wacker Operating System (WOS) was launched in 2004 to boost WACKER productivity along the entire supply chain. reports.wacker.com |
例如,南海舰队 拥有“中国在过去十年自主建造的七艘驱逐舰中的五 艘”,并且拥有名为昆仑山的中国首个现代着陆平台码 头。 crisisgroup.org | For example the South Sea Fleet has “five of the seven modern destroyers that China developed indigenously in the past ten years”, as well as China’s first modern landing platform dock Kunlunshan. crisisgroup.org |
女孩叫Penny和狗命名为箭星 上热播的电视连续剧螺栓名义的字符有不同的超级大国,必须不断地阻挠邪恶计划的邪恶博士印花布。 zh-cn.seekcartoon.com | A girl named Penny and a dog named Bolt star [...] on a hit television series called Bolt in which the titular character has various [...]superpowers and must constantly thwart the evil plans of the nefarious Doctor Calico. seekcartoon.com |
将残疾 问题纳入其中,这意味着要直接面对跨部门工作这一概念并对拨付的预算资金进 行直接处置;同时,这促使相关方面从人权角度将残疾人问题 与 名为 CRECER 战略(“携手共进社会方案”)等国家战略以及诸如“营养共同方案”等预算战略方案 的运作联系起来。 daccess-ods.un.org | At the same time, it will also entail tying in the human rights problems faced by persons with disabilities with national strategies such as the “Crecer Juntos” (let’s grow together) social programme and strategic budget programmes, such as the “Articulación Nutricional” (food network) programme. daccess-ods.un.org |
此外,与联合国驻南苏丹特派团共同实施了上文提及 的 名为 “ 援 助南苏丹 监狱改革进程”的毒品和犯罪问题办公室项目,并且该项目为毒品和犯罪问题 办公室及维持和平行动部提供了在冲突后国家开展合作的模式。 daccess-ods.un.org | In addition, the UNODC project “Assisting the process of prison reform in South Sudan” mentioned above is implemented jointly with the United Nations Mission in South Sudan and provides a model of cooperation between UNODC and the Department of Peacekeeping Operations in a post-conflict country. daccess-ods.un.org |
系列YRTC-新的高速转台轴承可降低80%摩擦力 舍弗勒集团工业事业部把其广受欢迎的INA的YRT和RTC系列组合在一起形成了新的,更有力的 名为YRTC的高速转台轴承来满足更大尺寸,降摩擦和更高速度的要求。 schaeffler.cn | Series YRTC – New high-speed rotary table bearings offer 80% reduced friction Schaeffler Group Industrial has combined its popular INA series YRT and RTC to form a new, more powerful high-speed rotary table bearing series called YRTC to meet the requirements for larger sizes, reduced friction and higher speeds. schaeffler.cn |
儿基会新的企业资源规划系统—— 名为 虚 拟 集成信息系统 (VISION)——以及《国际公共部门会计准则》(《公共部门会计准则》)的适用, [...] 将进一步支持这些努力。 daccess-ods.un.org | The new UNICEF Enterprise Resource Planning [...] (ERP) system — known as the Virtual [...]Integrated System of Information (VISION) — [...]and the application of the International Public Sector Accounting Standards (IPSAS) will further support these efforts. daccess-ods.un.org |
虽然事实上美国人类基因科学公司已经同意了几项利用 CCR5 受体基因进行新药研制的 专利使用许可,但这一例证表明了将专利授 予 名为 发 明实为发现的危险性,而有关专利 人在还不完全了解该基因的功能时就宣称它的用途只不过是一种投机。 iprcommission.org | Although HGS has in fact already agreed to several licences for the use of the CCR5 receptor gene in research into new drugs, the example illustrates the possible dangers of granting patents on inventions which are in reality little more than discoveries in which the use claimed is merely speculative and based on an incomplete knowledge of the function of the gene. iprcommission.org |
2007年,两位艺术家令人难以置信地开始了他们前往南极洲的征程,此行目的是在那里制作一 部 名为 《 南 极村》短时装置作品,这是一片由圆顶小屋组成的营地。 shanghaibiennale.org | In 2007 the artists embarked upon an truly incredible expedition to Antarctica to set up their ephemeral installation Antarctic Village, an [...] encampment of dome dwellings, at the same time [...] they raised the Metisse Flag and created [...]the first Antarctica World Passport. shanghaibiennale.org |
2007年,瓦克在博格豪森和农特里茨启动一 项 名为 “ POWER PLUS”的节能项目。这个节能项目计划在2009年年底之前将两个生产基地的实际能耗较2006年减少10%。 reports.wacker.com | In 2007, [...] WACKER launched its POWER PLUS energy-efficiency [...]project for the Burghausen and Nünchritz sites, targeting a 10-percent [...]reduction in specific energy consumption at both sites by late 2009 (base year: 2006). reports.wacker.com |
联合国粮食及农业组织(粮农组织) 和联合国教育、科学及文化组织(教 [...] 科文组织)一直在鼓励成员国、国际机构和民间社会加 入 名为 “ 向农村人口提 供教育”的伙伴关系,该伙伴关系是战胜饥饿国际联盟和全民教育倡议的一 [...]部分。 daccess-ods.un.org | The Food and Agriculture Organization of the United Nations (FAO) and the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO) have been encouraging member countries, [...] international agencies and civil society to join [...] the partnership known as Education for [...]Rural People, which is part of the International [...]Alliance against Hunger and of the Education for All initiative. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。