单词 | 同蒙其利 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 同蒙其利—both benefit
|
作为提供优质服务的市场领导者,我们享有强大优势, 在市场情况改善及高清电视(HDTV)等新服务需求上升时蒙受 其利。 asiasat.com | As a market leader offering premium services, we stand in good stead to [...] benefit from improving market conditions and growing demand for new [...] services such as High DefinitionTelevision (HDTV). asiasat.com |
如前面的管理图表所示,法国作为教科文组织总部的东道国,同意支付 贝尔蒙计划第二期贷款的利息。 unesdoc.unesco.org | As reported in the previous management chart, France, as the host [...] country of UNESCO’s [...] Headquarters, has agreedto pay the interestof the loan which is financing Phase II of the Belmont Plan. unesdoc.unesco.org |
执行委员会大 力支持巴基斯坦减少其消耗臭氧层物质消费量的努力,并因此希望巴基斯坦在下一年度能 够继续实施其国家方案和相关活动并取得显着成功,同时确保遵守《蒙特利尔议定书》四 氯化碳削减时间表。 multilateralfund.org | The Executive Committee greatly supports the efforts of Pakistan to reduce its consumption of ODS and is therefore hopeful that, in the next year, Pakistan will [...] continue with the [...] implementation of itscountry programme and related activities with outstanding success, and ensure its compliance with the CTC reduction schedules of the Montreal Protocol. multilateralfund.org |
谨请执行委员会考虑就协定中定义消费的问题和其他事项向德国政府和印度提供可 能的指导意见,同时考虑到《蒙特利尔议定书》中使用的定义。 multilateralfund.org | The Executive [...] Committee might wish to consider possible guidance to the Governments of Germany and India on defining consumption under the agreement and related matters, taking into account the definition used under the Montreal Protocol. multilateralfund.org |
通过先解决制造行业的淘汰问题,土耳其政府将能够在履行其《蒙特利尔议 定书》 所规定的义务的同时, 继续与小型用户和制冷维修行业展开合作并向其提供支助以在更长 的时间期限内逐步减少消费量。 multilateralfund.org | By addressing the manufacturing sector [...] first, the Government of Turkeywill be able to meet its Montreal Protocol obligations [...]whilst continuing to [...]work with and support smaller users and the refrigeration service sector to phase down over a more extended period. multilateralfund.org |
国家同意执行本协定附录 2-A(“目标和供资”)第 1.2 行以及附录 1-A提到的《蒙特利尔议定书》中所有物质削减时间表所列各种物质的年度消费量限额。国家接 受,在接受本协定以及执行委员会履行第 3 款所述供资义务的情况下,如果物质的任 何消费量超过附录 2-A第 1.2 行规定的数量(附件C第一类物质的最高允许消费总 量),这是本协定针对附录 1-A规定的所有物质的最后削减步骤,或者任何一种物质 [...] 的消费量超过第 4.1.3 [...] 行所规定的数量(剩余的符合资助资格的消费量),该国将没有 资格就这些物质申请或接受多边基金的进一步供资。 multilateralfund.org | TheCountry agrees to meet the annualconsumption limits of the Substances as set out in row 1.2 of Appendix 2-A (“The Targets and Funding”) in this Agreement as well as in the Montreal Protocol [...] reduction schedule [...]for all Substances mentioned in Appendix 1-A. The Country accepts that, by its acceptance of this Agreement and performance by the Executive Committee of its funding obligations described in paragraph 3, it is precluded from applying for or receiving further funding from the Multilateral Fund in respect to any consumption of the Substances which exceeds the level defined in row 1.2 of Appendix 2-A (maximum allowable total consumption of Annex C, Group I substances) as the final reduction step under this agreement for all of the Substances specified in Appendix 1-A, and in respect to any consumption of each of the Substances which exceeds the level defined in row 4.1.3 (remaining eligible consumption). multilateralfund.org |
为了确保更好地增进这些权利,蒙古已 成为各项国际条约的缔约国, 并且不断丰富其国内法律。 daccess-ods.un.org | To ensure that these [...] rightsare better promoted, Mongolia has become a party to international treaties and constantly enriched its national laws. daccess-ods.un.org |
阿尔及利亚感到鼓舞的是,马耳 他已经采取措施并作出努力,增进弱势群体,尤其是儿童和妇女的权利,同时还在推动妇女进入劳动力市场。 daccess-ods.un.org | Algeria was encouraged by the measures and efforts already under way to promote the rights ofvulnerable groups, especially children and women, and by the increased participation of women in the labour market. daccess-ods.un.org |
执行委员会必须牢记,它就项目核准所做的决定,将影响各国实现其《蒙特利尔议定 书》履约目标的能力。 multilateralfund.org | It was important for the Executive Committee to bear in mind that its decisions [...] on project approvals had an impact on countries’ capacity to meet their [...] compliance targets under the Montreal Protocol. multilateralfund.org |
这是因为,如果以色列接受阿拉伯和平倡议,就 会确保以色列结束其对自 1967 年以来所占领的所有叙利亚领土以及在同一年所占领的其余黎 巴嫩领土 的占领,确保建立一个以东耶路撒冷为首都的独立的 巴勒斯坦国;此外也因为这将保证达成协议,根据大 会第 194(III)号决议解决巴勒斯坦难民问题;并且将 确保以色列同所有阿拉伯国家缔结和平协议,同其他35 个伊斯兰国家建立正常关系。 daccess-ods.un.org | That is because Israel’s acceptance of the Arab Peace Initiative would guarantee [...] the end of its [...] occupation of all Syrian territories occupied since 1967 and the remaining Lebanese territories occupiedin the sameyear and the establishment of an independent Palestinian State with East Jerusalem as its capital, and because it would guarantee an agreed resolution of the issue of Palestine refugees in accordance with General Assembly resolution 194 (III) and would secure for Israel peace agreements with all Arab States and normal relations with35 other Islamic States. daccess-ods.un.org |
若国家刑事司法当局已启动调查,并就所控的非国民在国外对非国民实施 [...] 国际关切的严重罪行,收集到令人信服的证据,若嫌疑人是行使代表其国家职能 的外国国家官员,则国家刑事司法当局应该考虑避免采取可能公开或不当暴露嫌 疑人的举措,由此避免损害嫌疑人的声誉并使 其蒙受耻辱,剥夺其未经法院确定 有罪前被视为无罪的权利,并 妨碍其履行自己的职务。 daccess-ods.un.org | Where national criminal justice authorities have initiated investigations and collected compelling evidence of serious crimes of international concern allegedly committed abroad against non-nationals by non-nationals, and where the suspect is a foreign State official exercising a representative function on behalf of his or her State, such authorities should consider refraining from taking steps that might publicly and unduly expose the suspects, thereby [...] discrediting and [...] stigmatizing them, curtailing their right to bepresumed innocent until found guilty by a court of law and hampering [...]the discharge of their official function. daccess-ods.un.org |
该决定草案执行段落的内 容包括祝贺南苏丹最近批准了《蒙特利尔议定书》的所有修正,并要求其建立进出口许可证制度;要求塔吉克斯坦和冈比亚采取有关许可证制度的措施;并 [...] 鼓励博茨瓦纳批准《蒙特利尔修正》。 conf.montreal-protocol.org | The operative paragraphs of the draft decision congratulated South [...] Sudan for having [...] recently ratified all amendments to the MontrealProtocol and requested it to establish [...]an import and export [...]licensing system; asked Tajikistan and Gambia to undertake measures regarding their licensing systems; and encouraged Botswana to ratify the Montreal Amendment. conf.montreal-protocol.org |
外国公民和无国籍人员拥有与摩尔多瓦共和国公民同等的权利、自由和责 任(居住、工作和工作保护、教育、休息、健康保护等权利);同时现行法律规定 了一些例外情况(不得被提名参与或参与根据法律规定必须是摩尔多瓦共和国公 民才能参与的活动,在立法、行政及其他职能机构中无选举与被选举权,无权参 加普选,不得加入党派及其他社会政治组织,不得在摩尔多瓦共和国武装部队服 役)。 daccess-ods.un.org | Foreign citizens and stateless persons have the same rights, freedoms and responsibilities as do the citizens of the Republic of Moldova (right to residence, work and protection of work, education, rest, health protection, etc.); with the exceptions set by legislation in force (may not be nominated or involved in activities for which, according to the legislation in force, the Republic [...] of Moldova [...] citizenship is required, do not enjoy the right to elect and the right to be elected in legislative, executive and other eligible bodies, to participate in the universal suffrage, may not be members of parties and other sociopolitical [...]organisations, [...]may not exercise the military service in the armed forces of the Republic of Moldova). daccess-ods.un.org |
制度化的目标是要同蒙古近邻共同清楚地定义蒙古地位的国际影响,并在三边 条约中予以适当反映,同时争取邻国和其他三个安 全理事会常任理事国的承诺,尊重蒙古作为形式独 特的无核武器区的地位,以反映其独特的地理和地 缘政治位置。 daccess-ods.un.org | The goal of institutionalization [...] was to clearly [...] define, together with Mongolia’s immediate neighbours, the international aspects ofMongolia’s status and duly reflect it in a trilateral treaty, while seeking commitments from them and from the otherthree permanent [...]members of the [...]Security Council to respect Mongolia’s status as a unique form of nuclear-weapon-free zone that reflected its geographical and geopolitical location. daccess-ods.un.org |
根据决议 31 C/62,以及在法国政府同意延长贝尔蒙先生 在教科文组织的使命之后,贝尔蒙先生起草了一份关于米奥利斯/邦万办公楼的报告,并对它们的翻修和修缮提出了建 议。 unesdoc.unesco.org | In accordance with 31 C/Resolution 62 and following the French authorities’ agreement to extend his mission at UNESCO, Mr Belmont has written a report in which he provides an opinion on the Miollis and Bonvin buildings and makes proposals for their renovation and improvement. unesdoc.unesco.org |
国际组织是由‘特殊性原则’制 约的,也就是说,它们是由凭借权力予以建立的国家投资的,其限制是这些国家委托它促进 的共同利益的函数。 daccess-ods.un.org | International organizations are governed by the ‘principle of speciality’, that is to say, they are invested by the States which create [...] them with powers, the limits [...] of which are a function of the common interests whose promotion those States entrust [...]to them. daccess-ods.un.org |
(d) 如某公司的某董事连同其任何 联系人持有百分之五或以上该公司的任何 类别股本或该公司的成员可有的投票权而该公司在某宗交易内有重大利益,则该董事也应被视为在该宗交易内有重大利益。 cr-power.com | (d) Where a company in which a [...] Director together [...] with any ofhis Associates hold five per cent. or more of any class of the equity share capital of such company or of the votingrights available to members of such company is materially interested in a transaction, then that Director shall also be deemed materially interested in such transaction. cr-power.com |
我个㆟的意见是,我们 或可在以㆘两方面取得适当的平衡:将某些资料保密,令有关公司得以顺利推展业 务,以便尽量发挥公司的潜能,使公司以至消费者均能蒙受 其利,而另㆒方面满足 市民要求披露与他们本身的消费利害攸关的资料。 legco.gov.hk | My own view is that probably we can find a right balance between keeping certain data confidential to enable the companies to conduct their business to the best of their ability, to the benefitof both the company and in fact the consumers, and satisfying the public need for disclosure of information vital for their own consumption. legco.gov.hk |
国际民航组织同蒙特利尔的康卡迪亚大学约翰摩森商学院一道,提供专业 管理课程,主要是在网上授课。 daccess-ods.un.org | In conjunction with the John Molson School of Business of Concordia Universityin Montreal, ICAOoffered [...] a professional management [...]course, a predominantly web-based programme. daccess-ods.un.org |
在随后的讨论中,一位代表提及了关于对《蒙特利尔议定书》有关氟氯烃 内容的调整的第 XIX/6 号决定,并指出该决定中无论是关于为按第 5 条第 1 款 行事的缔约方提供资金以使其遵守加速逐步淘汰氟氯烃时间表的第 5 条,还是 关于项目和方案供资标准的第 11(b)条,均未提及尽量扩大气候惠益或为多边 基金增加供资的事宜。 conf.montreal-protocol.org | In the ensuing discussion, one [...] representative, referring to [...] decision XIX/6 on adjustments to the Montreal Protocol with regard to HCFCs, said that neither paragraph 5 nor paragraph 11 (b) of that decision, on the funding for parties operating under paragraph 1 of article [...]5 to comply with [...]the accelerated HCFC phase-out schedule and the funding criteria for projects and programmes, referred to maximization of climate benefits or additional funding for the Multilateral Fund. conf.montreal-protocol.org |
法语全球综合节目电视网络TV5 MONDE已超过十年与各国语言机关成为合作夥伴 如法语国家大学代办处(蒙特利尔,加拿大),法国视听媒体语言中心(维希,法国)及比利时鲁汶大学(比利时 ),共同发展和构思各种各样免费的法语外语学习工具,致力针对全球法语学生和老师们的需要。 consulfrance-hongkong.org | French-language global television network TV5MONDE has been partnering for over 10 years with various language institutions around the world such [...] as the Francophonie [...] University Agency (basedin Montreal, Canada), the CAVILAM (Vichy, France) and the Catholic University of Louvain(Belgium),to develop and make accessible [...]free-of-charge [...]a wide variety of tools to learn French as a Foreign Language, aimed at students and teachers of French around the world. consulfrance-hongkong.org |
斯洛伐克还欢迎政府决心全面执行《奥赫里德框架协 议》,鼓励其利用一体化进程与加入前援助文书的协同作用,努力应对普遍定期 审议中确定的挑战。 daccess-ods.un.org | Slovakia also welcomed the determination of the Government to fully [...] implement the Ohrid [...] framework agreement and encouraged it to usethesynergy of integration processes and instruments [...]for pre-accession [...]assistance in its efforts to tackle the challenges identified in the universal periodic review. daccess-ods.un.org |
(J) 倘董事连同其任何联系人士合共持有百分之五(5)%或以上其任 何类别股本或其股东可享有之任何类别股份之投票权之公司於一项交易中涉及重大利益, 则该董事亦须被视作在该交易中涉及重大利益。 asiasat.com | (J) Where a company in which a Director together with any ofhis associate(s) holds five (5) per cent or more of any class of the equity share capital of such company or of the voting rights of any class of shares available to shareholders of the company is materiallyinterested ina transaction, then that Director shall also be deemed materially interested in such transaction. asiasat.com |
在这方面,特别报告员确认了由缔约国和不 同利益攸关者发展的各种良好做 法,并且审查了需要进一步努力和不断保持警觉的主要关注领域,其中包括保护 弱势个人群体免遭种族主义和仇外心理罪行的侵犯,以及在总体上保护和巩固民 主与人权。 daccess-ods.un.org | and differentstakeholders and examines the main areas of concern where further efforts and consistent vigilance are required, including with regard to the protection [...] of vulnerable groups of individuals [...]against racist and xenophobic crimes and the protection and consolidation of democracy and human rights in general. daccess-ods.un.org |
这些原则和准则并不核可任何特定的模式,而是鼓励各国保障被拘留者、 被逮捕者a 或被监禁者、涉嫌b 或被控告或被指控刑事犯罪的人获得法律援助的基 本权利,同时将法律援助扩大为列入与刑事司法系统有所接触的其他人 并以多 种方式提供法律援助计划。 daccess-ods.un.org | The Principles and Guidelines do not endorse any specific model but encourage States to guarantee the basic right to legal aid of persons detained, arresteda or imprisoned, suspectedbor accused of, or [...] charged with a [...] criminal offence, while expanding legal aid to include otherswhocome into contact with the criminal justice system [...]and diversifying legal aid delivery schemes. daccess-ods.un.org |
欧洲联盟为立法选举制定了 500 万欧元(约合 650 [...] 万美元)的支持方案,包括 向全国独立选举委员会提供支持、协助开发署保障选举安全(包括审计选举登记 册)并协同其他伙 伴(包括法国、西班牙、美利坚合 众国以及 IFES、NDI、几内亚 民间社会组织全国委员会和“寻求共同点”等非政府组织)对民间社会提供支持。 daccess-ods.un.org | The European Union has a 5 million euro (approx. 6.5 million dollars) programme of additional electoral assistance, which will support the legislative elections, including the Electoral Commission, make a contribution to UNDP to ensure that the elections, including the audit of the electoral roll, are secure and [...] support civil society (in [...] coordination with otherpartners, including France, Spain and the United States of America andthe non-governmental [...]organizations [...]IFES, NDI, Guinea’s National Council of Civil Society Organizations (CNOSC-G) and Search for Common Ground). daccess-ods.un.org |
其它被强调到的重要领域包括: 优先考虑冲突后和灾后国家的计划,鼓励会员国记载 其利用传 播和信息手段的遗产和提倡使 用各种语言的传媒来促进不同文明 的对话。 unesdoc.unesco.org | Other areas highlighted as being important included the following: giving priority to programmes in countries in post-conflict and post-disaster situations, encouraging Member States to document their [...] heritage using communication [...] and information tools, and promoting the use ofmedia in differentlanguagesto facilitate dialogue among civilizations. unesdoc.unesco.org |
与联合国气候变化框架公约秘书处的工作合作:(a) 气候公约秘书处承认拉 丁美洲和加勒比石油天然气公司区域协会气候变化工作组自 1999 年成立以来开 展的工作,在 2004 年 12 月于布宜诺斯艾利斯召开的缔约方第十次会议期间接受 拉丁美洲和加勒比石油天然气公司区域协会为作为京都议定书缔约方会议的气 候变化框架公约缔约方会议及其附属机构的正式观察员;(b) 在气候变化框架公 约的该次会议上提交了拉丁美洲和加勒比石油天然气公司区域协会关于石油天 然气工业对拉丁美洲和加勒比地区温室气体减排所做贡献的报告;(c) 拉丁美洲 和加勒比石油天然气公司区域协会参加了 2005 年 11 月和 12 月在加拿大蒙特利尔举行的缔约方第十一次会议。 daccess-ods.un.org | Cooperation with the work of the secretariat of the United Nations Framework Convention on Climate Change: (a) in recognition of the work developed by the ARPEL Climate Change Working Group since its creation in 1999, the secretariat of the Framework Convention accepted ARPEL as an official observer to the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to the Kyoto Protocol and its subsidiary bodies, during the tenth Conference of the Parties to the [...] United Nations Framework Convention on [...] Climate Change in December 2004 in Buenos Aires; (b) ARPEL report on the contribution of the oil and gas industry to greenhouse gas emissions reduction in Latin America and the Caribbean was presented at the same Conference; (c) participation of ARPEL at the eleventh Conference of the Parties to the United Nations Framework Convention on Climate Change in November and December 2005 inMontreal,Canada. daccess-ods.un.org |
倘若投资者持有基金单位可能会导致本基金、基金经理、信托人或其相关之人仕,蒙受对彼等不利之税务责任或其他後果,基金经理在信托契约列明之情况下有权强制性赎回有关基金单 位。 htisec.com | The Manager has power to compulsorily redeem Units in certain circumstances set out in the Trust [...] Deeds if the holding [...] of Units by investors may resultin adverse taxorother consequences for the Funds, the Manager [...]or the Trustee or their associates. htisec.com |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。