单词 | 同时期 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 同时期 —at the same time同时期 noun —contemporary nSee also:同时 adj—simultaneous adj • meanwhile adj 同时—at the same time 同时 adv—at once adv 时期 n—phase n • age n • era n
|
国家已知的法律史大部分是轶闻趣 事,来自在不同时期访问 这些岛屿的旅客的著作。 daccess-ods.un.org | Much of the known legal history of the country is anecdotal and is derived from the works of [...] travellers who visited the islands at different times. daccess-ods.un.org |
泰国对难民署为实施旨在控制非法移民 的《巴厘进程》区域框架付出的努力表示感谢 , 同时 期待其取得实际效果。 daccess-ods.un.org | Thailand appreciated the efforts of UNHCR to [...] operationalize the Bali Process regional framework for controlling [...] illegal migration and looked forward to its [...]practical impact. daccess-ods.un.org |
结余调整是由不同时期的外地业务的记账时间所致。 daccess-ods.un.org | The adjustments to balance [...] are due to the timing in field locations going operational at different periods. daccess-ods.un.org |
美国赞赏欧洲联盟对和平与安全的承诺 , 同时期 待联 合国和欧盟能够进一步讨论如何加深合作和协 调的问题。 daccess-ods.un.org | The United States expresses its appreciation to the [...] European Union for its commitment [...] to international peace and security, and looks forward to [...]further discussions between the [...]United Nations and the EU on how to deepen cooperation and coordination. daccess-ods.un.org |
所有这些政策都通过不同的一揽子方案、在 不 同时期 和 不同国家予以实施。 daccess-ods.un.org | All of these policies have been implemented in different [...] packages, at different times and in different [...]countries. daccess-ods.un.org |
作为回应,政 府于不同时期对不 服控制的城市进行互联网封锁或降低其上网速度,在突袭中破 坏计算机设备以及侵入私人电子邮件和社会媒体账户。 daccess-ods.un.org | In response, the Government has tried to block or slow down Internet access in restive cities at different times, destroyed computer equipment during raids and hacked into private e-mail and social media accounts. daccess-ods.un.org |
最后,报告强调大会需要为工程处提供充足的 [...] 财务支持,方式包括,若要更加灵活、有效地安排 [...] 工作人员,需确定可用以支付遣散费用的潜在经费 来源;审查当前联合国经常预算用于满足当前工程 处同时期管理 需求的资金数额和范围,特别是在遵 守大会授权的与会计和安全标准、内部司法改革和 [...] 购置所需数据管理系统有关的举措方面。 daccess-ods.un.org | Lastly, the report highlighted the need for the General Assembly to provide the Agency with adequate financial support, by identifying potential sources of funding that could be used to finance severance payments should it need greater flexibility in the efficient use of staff; reviewing the adequacy of the current level and scope of [...] funding from the [...] United Nations regular budget to meet contemporary demands on the Agency’s management, [...]including in particular [...]compliance with General Assembly-mandated initiatives relating to accounting and security standards, the reform of internal justice and the acquisition of a needed data-management system. daccess-ods.un.org |
与此同时,2010/11 期间继续修建两所高中校园的工作,以期高成本效益和及时地完工。 daccess-ods.un.org | At the same time, work on the construction of two new high school campuses continued during 2010/11, [...] with a view to completing [...]work in a cost-effective and timely manner. daccess-ods.un.org |
在2009年十月前的四个月里,中国移民到澳洲的人数比前一 年 同时期 增 加 了15%。 amccsm.org | In the four months up to October 2009, Chinese migration to Australia grew by 15% [...] compared to the same period in the previous year. amccsm.org |
关于在介绍计划支助费用方面 [...] 存在明显的不协调一致的问题,他提请专家小组注意,正在讨论的六份财务条例,是在 不同 时期制订 的,期间,本组织的计划支助费用政策有了改进。 unesdoc.unesco.org | Regarding the apparent lack of harmony in the presentation of programme support costs, he reminded the Group of Experts that the six sets of [...] Financial Regulations being [...] discussed were produced at different times during the period over which the [...]Organization’s programme [...]support cost policy was being refined. unesdoc.unesco.org |
也就是说,我们用前两年内的产品总操作时间除 以 同时期 内 的 客户总退货量(误退货量不予考虑)来计算平均无故障时间(MTBF)。 crydom.com | That is, we calculate the MTBF by taking the total [...] in-service hours over the [...] previous two-year period and dividing that by the number of returns we have received from the field over the same period of time (solid [...]state relays that were [...]misapplied by the customer are not considered in the calculation). crydom.com |
本实验利用原位杂交对小鼠妊娠不 同时期 胎 盘中MMP-2, TIMP-1,-3 mRNA的表达进行了研究。 actazool.org | Expression of MMP-2, TIMP-1,-3 mRNAs in the mouse placenta at various stages of pregnancy was examined using in situ hybridization. actazool.org |
行预咨委会相信,正在竭尽努力确 保全球外勤支助战略、“团结”项目和国际公共部门会计准则保持一致,相辅相 成,协调实施,同时期待秘 书长在下一次报告中全面报告最新进展情况。 daccess-ods.un.org | The Committee trusts that every effort is being made to ensure coherence and complementarity between the global field support strategy, Umoja and IPSAS, as well as a coordinated implementation approach, and looks forward to receiving a comprehensive update on the progress made in the next report of the Secretary-General. daccess-ods.un.org |
为探讨猪发情周期不同时期卵泡 发育和闭锁的规律及机理,本实验通过TUNEL原位标记、H.E. 染色以及放射免疫测定等手段研究了猪发情周期不同阶段卵巢表面各类卵泡数量的变化、各类卵泡中颗粒细胞的凋亡比例、闭锁卵泡的形态变化以及发情周期各阶段血清孕酮及雌二醇水平的变化等问题。 actazool.org | TUNEL labeling, H. E. staining and other techniques were used to elucidate the pattern of follicular development, atresia, changes in follicle number on the ovarian surface, proportions of apoptotic granulosa cells in follicles of different sizes and morphological changes of atretic follicles, as well as changes in serum estradiel and progesterone levels at different stages of the porcine estrous cycle. actazool.org |
不论是在时间方面和在政府不同时期 方 面 ,还是在与妇女社会组织的 长期关系方面,这一经验在我国是前所未有的,因为政策的整体要素特点体现国 家的真正政策。 daccess-ods.un.org | This is a new development with features that make it stand out as a genuine State policy which has stood the test of time through various government administrations as a permanent link with women’s social organizations. daccess-ods.un.org |
增加使用本网站的市民和议员有没有按比例收取额外费用给我们,所以我们可以探索扩大我们的影响力在世界其他地区的可能性 , 同时期 待 增 加收入,费用和出版物销售。 zh-cn.mccarrisonsociety.org.uk | Increasing the use of the website by the Public and Members has no proportionate extra cost to us, and so we can explore possibilities for expanding our influence in other parts of the world, while looking forward to increasing income from fees and publication sales. mccarrisonsociety.org.uk |
自东盟–中国自由贸易区在今年一月建立以来,今年首九个月的东盟–中国贸易额就达到2,100亿美元,比去 年 同时期 增 加 了44%,增幅显著。 chinese.sccci.org.sg | Since the ASEAN-China FTA entered into force in January this year, ASEAN-China trade reached [...] US$210 billion in the first nine months this year, marking a hefty increase of 44 [...] percent over the same period last year. english.sccci.org.sg |
(a) 根据第 1977(2011)号决议执行部分第 9 段的要求,在 2012 年 12 月 31 日前对第 1540(2004)号决议的执行情况进行一次审查,述及第 1540(2004)号决 议的所有方面,尤其是该决议执行部分第 1 至 3 段的所有方面,包括各国依照本 国法定权威和立法并遵循国际法,为执行第 1540(2004)号决议作出持续努力的情 况,同时期待必要时将委员会工作的具体优先事项列入下一个工作方案 daccess-ods.un.org | (a) Prepare a review of the implementation of resolution 1540 (2004) before 31 December 2012, in line with the requirements of operative paragraph 9 of resolution 1977 (2011), and address all aspects of resolution 1540 (2004), in particular all aspects of its operative paragraphs 1 to 3, including the developing and maintaining of efforts to implement resolution 1540 (2004) in accordance with national legal authorities and legislation and consistent with international law; and also with a view to including, as necessary, specific priorities for its work in the next programme of work daccess-ods.un.org |
这次活 [...] 动由人口与发展委员会 2009 年不同时期主席 国以色列和墨西哥政府共同发起。 daccess-ods.un.org | The event was co-sponsored by the Governments of [...] Israel and Mexico, which held the Chair of the Commission on Population [...] and Development during different parts [...]of 2009. daccess-ods.un.org |
谨 建 议 执 行 委 员 会 注 意 到 文 件 《 2012-2014 年 双 边 机 构 业 务 计 划 》 [...] (UNEP/OzL.Pro/ExCom/66/8)和《双边合作》(UNEP/OzL.Pro/ExCom/66/21/Add.1), 这两份文件提出的一个问题涉及到 [...] 2012-2014 年期间从德国政府获得的双边捐助已经超过 其同时期的双边拨款。 multilateralfund.org | The Executive Committee may wish to note that documents “Bilateral agencies business plans for the years 2012-2014” (UNEP/OzL.Pro/ExCom/66/8), and “Bilateral cooperation (UNEP/OzL.Pro/ExCom/66/21/Add.1), present an issue related to the bilateral contributions [...] from the Government of Germany for the 2012-2014 that has already exceeded its [...] bilateral allocation for the same period. multilateralfund.org |
患难”、“麻烦”,下同)时期, 即 耶和华的日子;敌基督者的完全颠覆和 大巴比伦的衰亡;开始对犹太人恢复恩惠; 我们的主的第二次降临及他的王国的建立; 圣徒的复活和奖赏。 thestudiesinthescriptures.com | We find that many great and wonderful events center in this harvest: that in it occur the great [...] time of trouble, the day [...]of Jehovah; the final and complete overthrow of Antichrist and the fall of Great Babylon; the beginning of returning favor to the Jew; the second advent of our Lord and the establishment of his kingdom; and the resurrection and reward of the saints. thestudiesinthescriptures.com |
欢迎在大会2000年9月8日第55/2 号决议通过的《联合国千年宣言》中表 示,决心采取措施消除许多社会中日益增多的种族主义和仇外行为,并且推动所 有社会实现更大程度的和谐和容忍, 同时期 待 着 这项决心在各级得到切实落实 daccess-ods.un.org | Original: English Welcoming the resolve expressed in the United Nations Millennium Declaration, adopted by the General Assembly in its resolution 55/2 of 8 September 2000, to take measures to eliminate the increasing acts of racism and xenophobia in many societies and to promote greater harmony and tolerance in all societies, and looking forward to its effective implementation at all levels daccess-ods.un.org |
眼癌的治疗在不同时期会采 取不同的方法,广州现代肿瘤医院眼癌专家指出,由于传统的单一的治疗方法疗效较弱,因此,广州现代肿瘤医院眼癌专家还会根据患者的具体病情,采用介入和放射粒子等微创治疗技术联合治疗,从而达到更好的治疗效果。 asiancancer.com | In different period, eye cancer treatment shall also take different approaches. [...] Eye cancer experts of Modern Cancer Hospital [...]Guangzhou point out that, because the traditional single treatment'effect is relatively weak, therefore, eye cancer experts of Modern Cancer Hospital Guangzhou would also apply combination of minimally invasive treatment technology with interventional therapy, radioactive particle implantation, etc. as per patients' actual conditions, so that achieve better therapeutic effects. asiancancer.com |
1998年日本经济形势最艰难的一年,第一季经济成长率下降到-5.3%,第二季为-3.3%,银行坏帐严重 , 同时期 东 南 亚金融风暴对日本海外出口市场和投资市场冲击巨大,而日本政府对经济衰退束手无策,频繁出炉的经济政策毫无作用,民众的不满引发桥本内阁的下台;8月底开始,日圆大幅回升,原因在于美国经济成长放缓,美日贸易进一步扩大,导致日圆在短短2个月内反弹到114.33(期货在8月底贬值到1日圆:0.6807美分)的价位。 gf1908.com | In 1998 the economic situation in Japan the most difficult year in the first quarter economic growth rate dropped to -5.3% -3.3% for [...] the second quarter, the banks severe [...] bad debt, in the same period of the financial turmoil [...]in Southeast Asia to Japan from [...]overseas export markets and the tremendous impact of the investment market, The Japanese government on the economic recession at a loss, often out of economic policy at all, the people's discontent caused the Hashimoto cabinet to step down; start by the end of August, the yen rebounded sharply, due to slowdown in U.S. economic growth, the United States and Japan to further expand trade, leading to Yen in just 2 months to 114.33 rebound (in futures by the end of August to 1 yen depreciation: 0.6807 cents) price. gf1908.com |
将您的导航链接设置为zamango.com的原因很简单,因为同一个游戏 不 同时期 可 能 由不同的发行商发行,间隔周期可能是几天、几周甚至几个月,而各个发行商的销售利润会有差异。 cn.zamango.com | The reason why links in your blog guide to [...] zamango.com is simple – the same game can [...] be issued by different publishers with [...]an interval in some days and even weeks and months. zamango.com |
工作坊遵循“沉浸”的历史发展主线,在全球范围内邀请 不 同时期 内 在 此领域做出卓越贡献、并身兼艺术家、研究者及教育家的代表性人物,通过一系列史论与实践课程,与中国同领域研究者进行交流。 shanghaibiennale.org | Our program will gather a group of international key figures, who greatly contributed the discipline’s evolution, to deliver a series of lectures combining theoretical studies and workshops to communicate with creators and researchers in China. shanghaibiennale.org |
日本与澳大利亚合作,提交了一份联合政策提 [...] 案,阐述了一揽子新的切实可行的核裁军和不扩散 措施,旨在将裁军领域当前取得的积极发展及 1995 和 2000 年审议大会达成的协定和取得的成果作为基 础,同时期待未来没有核武器。 daccess-ods.un.org | Japan, in cooperation with Australia, had submitted a joint policy proposal outlining a new package of practical nuclear disarmament and non-proliferation measures, which was intended to build on the current positive developments in the area of [...] disarmament and the [...] agreements and accomplishments of the 1995 and 2000 review conferences while looking [...]to a future without nuclear weapons. daccess-ods.un.org |
有人特别强调,闭 [...] 会期间工作方案必须保持其包容性,以便所有感兴趣的行为者都有机会参与实现 《公约》核心目标的讨论,同时闭会 期 间 工 作方案还必须保持其独有的合作性和 合议性,对该工作方案的任何调整都不应减损这种合作精神。 daccess-ods.un.org | It was highlighted in particular that the Intersessional Work Programme must remain an inclusive process with all interested actors [...] permitted to have the opportunity to take part in [...] discussions on the pursuit of the Convention’s core aims and that the Intersessional Work Programme [...]must remain a uniquely [...]cooperative and collegial process with any adjustments to the work programme not diminishing this cooperative spirit. daccess-ods.un.org |
委员会将需要考虑:(一) [...] 在项目的目标已经实现之后,有 关国家是否仍然有资格动用任何剩余的经费 , 同时 回 顾 ,多 年 期 协 定 的供资是以业绩为依 据;(二) 如果一个国家可以继续领取经费,应该规定何种水平的监测和报告;(三) [...] 有关执 行机构是否应该继续进行财务监督和业绩核查,如果应该,但有关机构由于行政或法律障 [...]碍而无法这样做,将产生何种后果。 multilateralfund.org | The Committee would have to consider (i) whether a country continued to be eligible for any remaining [...] funds once a project had [...] achieved its targets, recalling that the funding of MYAs was performance-based; [...](ii) if a country [...]could continue to receive funds, what would be the required level of monitoring and reporting; and (iii) whether the implementing agency should continue to exercise financial oversight and performance verification and, if so, what would be the consequences if an agency could not do so because of administrative or legal hurdles. multilateralfund.org |
还提请委员会注意理事会第 1982/50 号附件第 4 段,其中秘书长建议:(a) 理 事会和大会各附属机构的文件和工作方案应加以精简,以便它们能够切实有效地 履行交付给它们的任务;(b) 理事会和大会应在充分考虑到中期计划和方案预算 [...] 的情况下,继续审查其附属机构的临时议程和所要求文件的清单,以便除其他外, [...] 使所要求的文件在总体上更为一致,并使政府间一级的文件审议工作能够有条理 地进行,同时充分考虑到中期计划和方案预算;(c) 理事会和大会也考虑到有必 [...]要合并其附属机构的项目和文件。 daccess-ods.un.org | The attention of the Commission is also drawn to paragraph 4 of the annex to Council resolution 1982/50, in which the Secretary-General recommended that: (a) the documentation and programme of work of the subsidiary bodies of the Council and the Assembly be streamlined in order to enable the subsidiary bodies to perform effectively the functions entrusted to them; (b) the Council and the Assembly continue to review the provisional agendas for their subsidiary bodies, together with the list of requested documentation, in order, inter alia, to establish greater consistency in the overall request for documentation and its orderly consideration at [...] the intergovernmental level, taking [...] fully into account the mediumterm plan and the programme [...]budget; and (c) in doing so, [...]the Council and the Assembly also take into account the need for the consolidation of items and documentation for their subsidiary machinery. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。