请输入您要查询的英文单词:

 

单词 同性恋
释义

同性恋 ()

homosexuality
gay love
gay person

同性恋 noun ()

homophobic n

Examples:

男同性恋 n

gay n

男同性恋者 n

gay n

女同性恋 adj

lesbian adj

See also:

同性

homosexual
same nature

v

love v

long for
feel attached to

External sources (not reviewed)

发言还提到 缺乏关于保护同性恋者、男同性恋 者 、 双性恋者和变性者的法律,这对事关重 大的艾滋病毒的预防工作产生了不利影响。
daccess-ods.un.org
Reference was also made to the lack of legislation to protect lesbians, gays, bisexual and transgender people, with a negative impact on important HIV-prevention work.
daccess-ods.un.org
缔约国还应采取必要步骤,结束 同性恋 者 的社会鄙视并 向社会发出明确的信息,表示不容忍基于个人性取向或性别认同的任何形式 [...]
的歧视。
daccess-ods.un.org
The State party should also take the
[...]
necessary steps to put an end to the social
[...] stigmatization of homosexuality and send a [...]
clear message that it does not tolerate any
[...]
form of discrimination against persons based on their sexual orientation or gender identity.
daccess-ods.un.org
现存的社会宗教和社会结构同性恋 关 系 视为一种 罪过。
daccess-ods.un.org
The prevailing religious and social fabric of the
[...] society takes homosexual relationships [...]
as a sin.
daccess-ods.un.org
关于男同性恋者和 变性人的权利,以及承认同居者和同性伴侣权 利的法律,乌拉圭报告制订了保障这些伴侣权利的收养法,以及性别认同法案。
daccess-ods.un.org
With regard to the rights of gays, lesbians and transsexuals, and the legislation that recognized the rights of couples cohabiting and couples of the same sex, Uruguay reported on the new law on adoption guaranteeing this right for these couples and on the bill on gender identity.
daccess-ods.un.org
(i) 进一步努力扩大对人权的尊重和保护,特别是确定建立符合国际规范和
[...] 巴黎原则的全国独立人权委员会,并为其提供必要的资源;重新审议刑法 同性 恋关系 定为犯罪行为的要件;对施暴者,尤其是暴力侵害妇女、儿童和白化病患 [...]
者采取果断行动;采取措施,改善司法机构业绩和独立性,从而实行法治;进一
[...]
步努力结束有罪不罚的风气,并尽快对所有未了案件进行透明调查,包括第三次 进度报告中提到的那些案件。
daccess-ods.un.org
(i) Increase efforts to broaden the respect for and protection of human rights, in particular through finalizing the establishment of the National Independent Human Rights Commission in line with international norms and the Paris Principles and provide it with the necessary resources;
[...]
reconsider those elements in the Penal Code
[...] that criminalize same-sex relations; take decisive [...]
action against the perpetrators
[...]
of violent acts, especially against women, children and albinos; enforce the rule of law, including through measures to improve the performance and independence of the judiciary; improve efforts to end impunity and expeditiously pursue transparent investigations of all open cases, including those referred to in the third progress report.
daccess-ods.un.org
同次会议上,美国代表呼吁委员会立即采取行动,建议给予国 同性恋 者人 权委员会咨商地位,强调委员会的成员已经花费充足的时间审议该组织对其首次 [...]
申请以来委员会所提 44 个问题的答复,并认为该组织在艾滋病毒/艾滋病研究领 域做出了重要贡献,完全达到了第
[...]
1996/31 号决议所规定的要求。
daccess-ods.un.org
At the same meeting, the representative of the United States called on the Committee to take
[...]
immediate action to recommend granting the
[...] International Gay and Lesbian Human [...]
Rights Commission consultative status, emphasizing
[...]
that members of the Committee had had ample time to consider the responses of the organization to the 44 questions posed to it since it had first applied and arguing that the organization had made significant contributions to the field of HIV/AIDS research and had fully met the requirements set out in resolution 1996/31.
daccess-ods.un.org
罗马尼亚代表表示,以任何方式拒绝或阻止对理事会和整个社会做出宝贵贡 献的非政府组织获得咨商地位,不仅违背了第 1996/31 号决议所规定的关于不歧 视和多样性的一般原则,违背了理事会 2006 年和 2007 年承认男同性恋,双性 恋和变 性者非政府组织的重要性及其对联合国工作贡献的决定,还违背了《公民 及政治权利国际公约》第二条和第二十六条以及《联合国宪章》。
daccess-ods.un.org
The representative of Romania stated that withholding or obstructing in any way the consultative status of non-governmental organizations with valuable contributions to the Council and to society in general ran contrary to the general principle of anti-discrimination and diversity as enshrined not only in resolution 1996/31 and the decisions of the Council in 2006 and 2007 that recognized the importance of lesbian, gay, bisexual and transgender non-governmental organizations and their contribution to the work of the United Nations, but also to articles 2 and 26 of the International Covenant on Civil and Political Rights and ultimately to the Charter of the United Nations.
daccess-ods.un.org
在 7 月 19 日第 39
[...] 次会议上,美利坚合众国的代表介绍了一项决定草案, 题为“非政府组织国同性恋者人 权委员会关于取得经济及社会理事会咨商地位 [...]
的申请”(E/2010/L.19),并建议给予该非政府组织特别咨商地位。
daccess-ods.un.org
At the 39th meeting, on 19 July, the representative of the United States of America introduced a draft decision entitled
[...]
“Application of the non-governmental organization
[...] International Gay and Lesbian Human Rights [...]
Commission for consultative status with
[...]
the Economic and Social Council” (E/2010/L.19) and recommended the granting of special consultative status to this non-governmental organization.
daccess-ods.un.org
特别报告员认为, 这种方案吸收和助长歧视性的方式,并使之陈规定型化,因为它们是以异性恋为 标准,忽视了人口中男同性恋者、 改变性别者、双性恋者的存在,从而使这些 人面临危险或歧视性的惯例。
daccess-ods.un.org
In the Special Rapporteur’s view, this type of programme normalizes, stereotypes and promotes images that are discriminatory because they are based on heteronormativity; by denying the existence of the lesbian, gay, transsexual, transgender and bisexual population, they expose these groups to risky and discriminatory practices.
daccess-ods.un.org
她还欣见人权理事会为 全世界男同性恋、双性恋和变 性者面临虐待问题 做出努力,这个问题需要人权理事会持续关注,并 且注意到其在打击基于宗教或信仰原因的不容忍、 负面陈规定型及污名化以及歧视、煽动对他人实施 暴力和暴力侵害问题上以协商一致方式通过了一项 决议。
daccess-ods.un.org
She also welcomed efforts to highlight abuses faced by lesbian, gay, bisexual and transgender persons around the world, an issue which would require sustained attention by the Council, as well as its resolution adopted by consensus on combating intolerance, negative stereotyping and stigmatization of, and discrimination, incitement to violence and violence against, persons based on religion or belief.
daccess-ods.un.org
毫无疑问,解决好同性恋的恐 惧和其他由 于性取向的而对男性的歧视问题,都将对令 人压抑的“现状”提出挑战,对推动异性男 女之间的性别平等将起到非常积极的作用。
unesdoc.unesco.org
Tackling homophobia and other forms of discrimination against men because of their sexual orientation, [...]
will undoubtedly have
[...]
very positive effects on promoting gender equality between heterosexual men and women, since in both cases a repressive ‘status quo’ is challenged.
unesdoc.unesco.org
缔约国应确保、男、同性恋、双性 恋 和变 性者能够寻求司法保护,并对有关个人因性取向或性身份受到攻击和威胁的所有 指控进行彻底调查。
daccess-ods.un.org
It should ensure that LGBT persons have access to justice, and that all allegations of attacks and threats against individuals targeted because of their sexual orientation or gender identity are thoroughly investigated.
daccess-ods.un.org
(b) 加强其提高对禁止歧视的认识和其他防止歧视的活动,必要时应采取 平权行动,保护弱势儿童的利益,例如毛利人和太平洋地区族裔儿童、难民儿 童、移民儿童、残疾儿童,以及 同性恋 、 双 性恋 、 男 同性恋 和 变性恋儿童,还 有与属于上述人群的父母共同生活的儿童
daccess-ods.un.org
(b) Strengthening its awareness-raising and other preventive activities against discrimination and, if necessary, taking affirmative action for the benefit of children in vulnerable situations, such as Maori and Pacific children, refugee children, migrant children, children with disabilities and lesbian, bisexual, gay and transgender children and children living with persons from these groups
daccess-ods.un.org
但委员会关注的是,某些儿童群体如罗姆人子女和爱尔流浪者子女,移民、 寻求庇护者和难民的子女,同性恋 、 双 性恋 、 男 同性恋 和 变 性儿童,以及属于 少数群体的儿童,在实践中依然遭受歧视和社会的鄙视。
daccess-ods.un.org
However, the Committee is concerned that in practice certain groups of children, such as: Roma and Irish Travellers’ children; migrant, asylum-seeking and refugee children; lesbian, bisexual, gay, and transgender children (LBGT) and children belonging to minority groups continue to experience discrimination and social stigmatization.
daccess-ods.un.org
目标 6,指标 1 和 2:本联盟与非洲委员会的女权主义者和 同性恋 、 男 同性恋、 双性恋和变 性者问题工作组合作设计了题为“抗击艾滋病,避免感染艾滋病”的 运动,推广防止感染艾滋病的做法,提倡平等对待感染者(首先是在制度上,在 卫生保健系统的范围内,等等)。
daccess-ods.un.org
Goal 6, targets 1 and 2: The Campaign “Fight AIDS, not people with AIDS”, designed in cooperation with the Feminist and Lesbian, Gay, Bisexual and Transgender Working Groups of the African Committee, aiming at promotion of practices for protection against the infection as well as advocacy for equal treatment (in the first place institutional, in the health-care system, etc.) of infected people.
daccess-ods.un.org
对罗姆人、残疾人同性恋女性 、无家可归者、失业者、难民等各种弱势群体,这一方案十 分有效。2001 年,妇女信息咨询中心得到科学与教育部颁发的许可证, 得以为教师提供关于性别问题的创新培训课程。
daccess-ods.un.org
The programme is very
[...] effective for different vulnerable groups like Roma, disabled people, lesbians, [...]
homeless, unemployed,
[...]
refugees; 2001: WICC received a licence from the Ministry of Science and Education to do innovative courses for teachers on gender issues.
daccess-ods.un.org
其主要行动方针如下:(a) 为地方、国家和国际各级的同性 恋者、女同性恋者、双性恋者和变性人争取人权;(b) 影响地方、国家和国际 各级的政治决策;(c) 通过杂志、通讯、网络服务和传单提供信息;(d) 提供 辅导服务;以及(e) 实施项目。
daccess-ods.un.org
Its main courses of action are as follows: (a) to campaign for the human rights of gay men, lesbians, bisexuals and transgendered persons at the local, national and international levels; (b) to influence political decision-making at the local, national and international levels; (c) to provide information through magazines, newsletters, web-based services and leaflets; (d) to provide counselling services; and (e) to implement projects.
daccess-ods.un.org
因为不管 他们同性恋、双性恋或异 性恋,他们都正处于刚刚开始和尝试去认识他们自己的性倾向 的时候。
pflagnyc.org
For them, coming out is a positive way to challenge our assumptions and to help affirm their self-esteem.
pflagnyc.org
在立法方面, 西班牙通过了允许同性结婚的第 13/2005 号法律和第 3/2007 号《性别认同法》, 从机构方面看,西班牙推行了一些鼓励 LGTB(男同性恋、双性恋和变性者)人 群参与的活动。
daccess-ods.un.org
Act No. 13/2005, allowing marriage between persons of the same sex, and Act No. 3/2007, on gender identity) and institutionally, taking into consideration the involvement and participation of the lesbian, gay, bisexual and transgender community through their activities in support of their demands.
daccess-ods.un.org
我们使用供应商多样性数据库来确定符合资格的小型企业以及少数族裔、妇女 同性恋 者 、 退伍军人和伤残军人拥有的企业,以满足我们的采购需求。
united.com
The supplier diversity database is used to identify qualified small businesses and minority-, women-, LGBT-, veteran- and service disabled veteran-owned businesses that meet our procurement needs.
united.com
供应商多样性计划”的目标是确保为少数族裔、妇女、退伍军人、伤残军人 同性恋 者 拥 有的企业以及传统欠发达地区 (HUBZone) [...]
的企业提供机会,使他们在美联航广泛的供应链中开展竞争,提供产品和服务。
united.com
Our program objective is to ensure that certified
[...]
minority-, women-, veteran- and service
[...] disabled veteran-, LGBT-owned business enterprises [...]
small businesses, and historically
[...]
underdeveloped regions (HUBZone) businesses have the opportunity to compete to provide products and services within United’s extensive supply chain.
united.com
委员会还 感到严重关切的是,与酷刑相关的严重侵犯人权行为长期存在,如法外处决、强 迫失踪、被迫流离失所、性暴力和在武装冲突期间招募儿童等,委员会还对妇 女、儿童、少数民族、流离失所者、监狱囚犯、男 同性恋 、 双 性 恋 和 变 性者等 群体的艰难处境表示关切( 《公约》第2条)。
daccess-ods.un.org
It also expresses grave concern at the persistence of serious violations linked to torture, such as extrajudicial execution, forced disappearance, forced displacement, sexual violation and the recruitment of children in the context of armed conflict, and at the vulnerable situation of certain groups such as women, children, ethnic minorities, displaced persons, the prison population and LGBT persons (art. 2 of the Convention).
daccess-ods.un.org
乌干达并非已经没有问题,包括在2010年世界杯期间在坎帕拉(Kampala)发生的两起炸弹袭击,去年在政治抗议中发生的街头冲突,以及长期 同性恋 极 端 敌视的历史,但它仍然被认为是非洲撒哈拉以南比较稳定的国家之一。
vantageshanghai.com
While Uganda has not been without problems, including twin bombings in Kampala during the 2010 World Cup, some street clashes during political
[...]
protests last year and a history of extreme
[...] antagonism toward gay people, it’s still [...]
considered one of the more stable countries in sub-Saharan Africa.
vantageshanghai.com
应对性和性别多样性给予特别关注,解决仇同性恋的欺 凌行为,扭转使妇女和很多男人易于受到伤害和歧视的对男性僵硬 并充满暴力的刻板印象。
daccess-ods.un.org
Special attention should be given to sexual and gender diversity, and to addressing homophobia and other expressions of rigid, violent versions of masculinities that leave both women and many men vulnerable and discriminated against.
daccess-ods.un.org
了解边缘化和代表性的多层次问题,特别关注年轻人的多样性,其中包 括年轻妇女和女孩、感染艾滋病毒/艾滋病的年轻人、青年移徙工人、 青年男同性恋者/双性恋者/变性人/双性人问题、青年性工作者、青 年吸毒者以及被剥夺了性权利和生殖权利的其他青年人。
daccess-ods.un.org
Understand the multiple layers of marginalization and representation by specifically focusing on the diversity of young people, including young women and girls; young people living with HIV/AIDS; young migrant workers; young people who are lesbian/gay/bisexual/transgender/intersexed/ questioning; young sex workers; young people who use drugs; and other young people who are denied their sexual and reproductive rights.
daccess-ods.un.org
非洲国家担心
[...] 过分重视性别认同问题,会使一些亟待解决的问题 被社会边缘化,报告将妇女同性恋 者 置 于同一位 置,发言人特别担心“诠释”国际文书的倾向,认 [...]
为这只会有损于所有特别程序的可信度。
daccess-ods.un.org
The African States were alarmed at the report’s marginalization of urgent issues, in that it
[...]
redefined gender, equated the status of
[...] women to that of homosexuals and, above all, [...]
tended to introduce interpretations of
[...]
international instruments, which could only harm the credibility of the whole specialprocedure system.
daccess-ods.un.org
最后,安理会有责任鼓励并协助各国本着联合国 倡导的价值观和责任义务——尊重人权 同性恋 非刑 罪化、关注弱势人群以及杜绝针对艾滋病毒/艾滋病 感染者的污名化和歧视——制定防治艾滋病的国家 战略。
daccess-ods.un.org
Finally, there is the responsibility to encourage and assist in the development of national strategies to fight AIDS on the basis of the values and commitments propagated by the United Nations — respect for human rights, the decriminalization of homosexuality, attention to vulnerable populations and fighting against stigmatization and discrimination against persons living with HIV.
daccess-ods.un.org
以下如下主要受影响人群:变性人 同性恋 者 和 双性男子、性工 作者、注射毒品者、感染艾滋病毒的妇女和母亲、迁徙者和其他流动 群体,以及感染艾滋病毒风险较高的年轻人的代表也在开幕式上作了 人证。
daccess-ods.un.org
The opening session also featured personal testimonies by representatives of the following key affected populations: transgender people, gay and bisexual men, sex workers, people who inject drugs, women and mothers living with HIV, migrants and other mobile population groups, as well as young people at higher risk of HIV.
daccess-ods.un.org
纳 粹分子及其帮凶的杀人癫狂产生于一种种族主义和反犹太主义的意识形态,它
[...] 还夺去了包括罗姆人和辛提人等少数族裔、持不同政见者、战俘、残疾人同 性恋者等数百万其他人的生命。
unesdoc.unesco.org
The murderous folly of the Nazis and their collaborators, the outcome of racist and anti-Semitic ideology, also cost the lives of millions of other people, including
[...]
minorities such as the Roma and Sinti, political dissidents, prisoners of war,
[...] people with disabilities and homosexuals.
unesdoc.unesco.org
想象这样的一个国家,在这个国家里女人没有投票权,几乎没有女人外出工作;为了避免被判有
[...] 罪和出于社会压力,绝大部分的人每周必须参加一次宗教集会;这个国家的宗教和法律禁止发同性恋关系 ;强大的宗教法规禁止饮酒;女人通常在三十岁以上必须穿黑衣服,在公共场合露面 [...]
需要将她们的身体完全遮盖起来;在这样的国家里,已婚女性在最近才获得财产权,当离婚,私
[...]
生子,和其他婚姻之外的性行为发生之后,需要背负严重的社会谴责并因此而蒙羞。
anhglobal.org
A country in which, through conviction or social pressure most people attend religious gatherings
[...]
once a week, in which the state
[...] religion and the law ban homosexuality, where there are [...]
powerful religious movements urging
[...]
abstinence from alcohol, where it is normal for women over thirty to wear black and where they only appear in public if their bodies are completely covered, in which married women have only recently acquired property rights, and there is a strong social stigma against divorce, illegitimacy, and any form of sexual activity outside marriage.
anhglobal.org
随便看

 

英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/2/14 11:52:24