单词 | 同心度 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 同心度 noun —concentricity nSee also:同心—concentric • with common wishes • spirit of cooperation
|
從微觀批量加工得分專利的夾緊系統與永久的 高 同心度 , 優良的減振和精確預置長度的能力。 zh-tw.developmentscout.com | From the micro to volume machining [...] scores the patented clamping system with [...] permanently high concentricity, excellent [...]vibration damping and the ability to accurately preset length. en.developmentscout.com |
在带C轴或回转主轴的机床上测量工件 的 同心度。 cn.erowa.com | Concentricity measurement [...] of workpieces on machines with C-axis or rotating spindle. it.erowa.com |
为了确保持久且无故障操作,并且为了避免杆被 夹紧时损坏,定位套与机器的中心必须保持同心 (最大同心度误差0,04 mm)。 ringspann.de | In order to ensure a lasting and troublefree operation and to [...] avoid damage to the rod to be [...] clamped, the exact concentricity of the bar towards the machine centering must be observed. ringspann.de |
此外,Precitech 还面向精密轴承、飞机和汽车行业生产用于测量圆度、垂直度、平 面 度 和 同心度 的 一 系列相关计量系统和 OEM 组件。 precitech.com | In addition, Precitech also produces a range of related metrology systems and OEM components measuring for roundness, squareness, flatness, concentricity utilized within the precision bearing, aircraft and automotive industries. precitech.com |
本公司引进了CMM三次元测量、影像式精密测绘仪器、表面粗糙度测量仪、表面轮廓形状测量仪、微电脑拉力测试机、盐水喷雾实验机、微小硬度机、扭力测试机、投影仪、工具显微镜 、 同心度 测 量 仪、光普仪、硬度机等先进检测设备,对所有产品进行严格的检测控制,确保产品能完全的满足客户要求。 powermetal.com.cn | Our Company introduces many advanced testing equipments such as CMM coordinate measuring, image type precision surveying instrument, surface roughness measuring instrument, surface contour shape measuring instrument, microcomputer tension testing machine, salt spray testing machine, micro hardness machine, torque force testing machine, projector, tool microscope, concentricity measuring instrument, kaleidophon and hardness machine etc, which are used for the strict inspection and control of all products to ensure that products can fully meet the requirements of customers. powermetal.com.cn |
人权联系会提到,主要是由于政府官员的腐败,人们对司法 制 度 缺乏 信心;同时还 提到国家法院可能提出疑问的一些判决、法外处决和强迫失踪案 件。 daccess-ods.un.org | Reference was [...] made to the lack of confidence in the justice system, [...]caused mainly by cases of administrative corruption, [...]sentences that could be called into question by national courts, extrajudicial killings and enforced disappearances. daccess-ods.un.org |
这是一款拥有与加工中心同等加工能 力和精度、在同类产 品中加工能力和精度最高的刀具座。 moriseiki.com | The BMT is a precision turret with the top performance in its class, having the same machining [...] capability as that on a machining center. moriseiki.com |
不過,就如本文所述,觀眾可能以不 同心 態 和 角 度 去 欣 賞不同品種的節目,採取本文提供的分類方法,即把最優秀的節目分為「長期優質時事資訊節目」、「類近長期優質時事資訊節目」、「多次上榜優質時事資訊節目」、「優質長篇劇集」、「優質短篇或實況戲劇」和「優質遊戲節目」,然後以同類節目互相比較,可能來得更有意義。 hkupop.hku.hk | Yet, as suggested in the article, [...] the audience may have [...] appreciated different types of programmes with different attitudes and angles. Therefore, [...]adopting this article"s [...]classification method, i.e. to divide the quality programmes into "Year-round quality current affairs programmes", "Quasi- year-round quality current affairs programmes", "Frequently on-the-list quality current affairs programmes", "Quality long drama series" and "Quality short drama series/reality dramas", and then comparing among programmes of the same kind, may be more meaningful. hkupop.hku.hk |
地区中心的资金来源如下:印度政府拨付的启动资金;教科文组织根据大会决定拨付的启动 活动资金;该地区的教科文组织其他会员国通过地区中心的行政管理机制按照商定程序为建立核 心基金可能提供的捐助;地区中心同 政 府 间组织和国际非政府组织共同开发的外部财源;以及收 取的服务费。 unesdoc.unesco.org | The Regional Centre’s resources shall [...] derive from catalytic funds [...] allotted by the Government and, for start-up activities, by UNESCO, subject to the decisions of the General Conference, as well as from such contributions as it may receive from other Member States of UNESCO within the region for the establishment of a core fund following an agreed process through the administrative mechanisms of the Regional Centre, from external [...]sources to be explored [...]with intergovernmental organizations and international non-governmental organizations, and from payments for services rendered. unesdoc.unesco.org |
有關字眼必須先取 得分區中心同意, 而丹麥禽畜及食物監管處亦認為標籤並無誤導成 分,食品方可在市場銷售。 legco.gov.hk | Only when the regional centres agree with the wordings [...] and DVFA considers such labelling to be not misleading will the products be placed on the market. legco.gov.hk |
因此,我希望社會各界可以摒棄歧見,減少爭拗,求同存異,以冷靜理 智的態度,同心協力 ,尋求共識,在符合《基本法》及報告提出的 9 項因素 的前提下,最終達至《基本法》的普選目標。 legco.gov.hk | Therefore, I hope the different sectors of society can cast aside their differences in opinion, reduce arguments, seek [...] common grounds, adopt a [...] calm and rational attitude, and seek a consensus with joint efforts, so as to attain the ultimate [...]goal of implementing universal suffrage [...]on the premise of complying with the Basic Law as well as the nine factors advocated in the Report. legco.gov.hk |
代理主席,如何創造就業、如何改善基層勞工收入皆是自由黨關心的問 題,我希望政府投放適當資源,跟勞、資雙方一起以積極 態 度 , 同心 協 力 悉 心培訓基層勞工,幫助他們長遠脫離低收入,我們一起努力,做好這份工。 legco.gov.hk | Deputy President, how to create job opportunities and how to improve the income of elementary workers are both issues of concern to the Liberal Party. I hope the Government will put in suitable resources and work concertedly with the employers and employees in a proactive manner to train up elementary workers so as to help them get out of low income permanently. legco.gov.hk |
这使医院的经济活动增加了透 明度,同时也 避免可能存在的利益冲突。 daccess-ods.un.org | This has made their economic activities more transparent, while avoiding possible conflicts of interests. daccess-ods.un.org |
净减少额反映大多数支出用途项下的减少额,包括咨 询人项下的 242 800 美元,其主要原因是尽可能增加对内部专门知识的使用;专 家项下的 104 700 美元,主要原因是尽可能合并会议或减少专家数量和会议持续 时间的协同努力;工作人员差旅项下的 121 200 美元,其主要原因是增加对视频 会议的使用、尽可能合并差旅和(或)减少差旅时间;订约承办事务项下的 460 800 [...] 美元,其主要原因是更多使用电子手段传播出版物;家具和设备项下的 111 000 [...] 美元,原因是通过延长家具和设备的使用时间减少对更换家具和办公设备的需 求;以及赠款和捐款项下的 781 600 美元,其主要原因是终止了与国际电子计算 中心的合同。 daccess-ods.un.org | The net decrease reflects reductions under most objects of expenditure, including $242,800 under consultants, mainly as a consequence of the increased use of in-house expertise, where possible; $104,700 under experts, resulting mainly from concerted efforts to combine meetings or reduce the number of experts and the duration of meetings, whenever possible; $121,200 under travel of staff, mainly attributable to increased utilization of video conferencing, combining trips and/or reducing the duration of travel as much as possible; $460,800 under contractual services, primarily owing to increased utilization of electronic means of disseminating publications; $111,000 under furniture and equipment, reflecting reduced requirements for the replacement of furniture and office equipment resulting from extending the lifespan of furniture and equipment; and $781,600 [...] under grants and contributions, mainly owing to the [...] termination of the contract with the International Computing Centre. daccess-ods.un.org |
阿尔及利亚促请国际社会支持阿富汗政府的努力,并鼓励阿富汗在选举制度中提 高透明度,同时打 击与毒品有关的腐败。 daccess-ods.un.org | Algeria urged the international community to support the Government’s efforts and encouraged Afghanistan to promote transparency in its electoral system and the fight against drug-related corruption. daccess-ods.un.org |
津巴布韦再度承诺,将排雷行动中心 迁 移至便于 所有人抵达的地区,再设立一支排雷中队,重新调查所有已知雷场和疑似危险区 域,并继续进行排雷和雷险教育。 daccess-ods.un.org | Zimbabwe [...] recommitted to relocate from its mine action centre to an areas where [...]it will be easily accessible to all, to establish [...]another demining squadron, to resurvey all known minefields and suspected hazardous areas, and, to continue with mine clearance and mine risk education. daccess-ods.un.org |
然而,其中一些建议由于之后的活动和新的 所需条件的出现,尤其是业务连续性中央管理股的设立而时过境迁,该 股的目的是在全联合国更广泛的基础上处理业务连续性问题 , 同 时 考 虑 到预防大流行病规划和其他非信息和通信技术方面(见 A/64/472 和本补 编第 A/64/7/Add.8 号文件),以及在因基本建设总计划而引起迁移的情 况下建立 1 个新的二级数据中心的需要(见 A/64/346/Add.1)。 daccess-ods.un.org | However, some of those proposals have been superseded as a result of subsequent events and the emergence of new requirements, in particular the establishment of a central business continuity management unit to address business continuity issues on a broader, Organization-wide basis, taking into [...] account pandemic planning and other [...] non-information and communications technology aspects (see A/64/472 and document A/64/7/Add.8 in the present supplement), as well as the requirement for a new secondary data centre in the context of the relocations due to the capital master plan (see A/64/346/Add.1). daccess-ods.un.org |
惊奇的是:那年发现的首例绕类日恒星的巨行星离中央星极近,只有木星轨道半径的百分之一;后来的工作又显示出其他惊奇现象:行星出现的或然率赖于恒星重元素(如铁)含量;多行星系统的轨道周期彼此间有整倍数关系;行星轨道 偏 心度 ( e c ce ntricity)极大;行星质量大小 不 同 , 但 都不重于十个木星。 shawprize.org | Later discoveries revealed other surprises: the frequency of planets depends strongly on the abundance of heavy elements such as iron in the star; planets in systems with multiple members often have orbital periods that bear an integer relationship to one another; the orbits of extrasolar planets are much more elongated than the nearly circular orbits of the planets in our own solar system; although extrasolar planets have a wide distribution of masses, none exceeds 10 Jupiter masses. shawprize.org |
佤察女士在由联合国儿童基金会支持的、琼莱州社会发展部负责的一个临时医疗 中 心度 过 了 一个星期后,登上了UNMISS飞往皮博尔的直升机。 unicef.org | After spending a week [...] at an Interim Care Centre, run by the Jonglei [...]State Ministry of Social Development with support from [...]UNICEF, Ms. Wacha was flown on an UNMISS helicopter to Pibor. unicef.org |
这次会议使秘书长之友有机会在三个重要方面进一 步 同心 协 力:(a) 敦促缅 甸与联合国合作,根据缅甸问题秘书长之友小组核可的五点议程以及我上次访问 [...] 期间留给缅甸领导人的各项提案,确保包容性对话进程并为举行可信的选举创造 必要条件;(b) 维护联合国在处理缅甸当前和长期挑战方面的作用和经验,包括 [...] 推动民族和解,促进对人权的尊重,支持可持续发展,协助民主转型;(c) 表明 国际社会愿意帮助缅甸人民以并行和同等关注的方式处理其政治、人道主义和发 展方面的挑战,特别是推动实现千年发展目标。 daccess-ods.un.org | The meeting gave the Friends an opportunity [...] to consolidate unity of purpose and [...]action in three important respects: (a) to [...]urge Myanmar to work with the United Nations to ensure an inclusive process of dialogue and create the necessary conditions for credible elections, consistent with the fivepoint agenda endorsed by the Group of Friends and with the proposals that I left with Myanmar’s senior leadership during my last visit; (b) to uphold the role and experience of the United Nations with regard to Myanmar’s immediate and long-term challenges, including in fostering national reconciliation, promoting respect for human rights, supporting sustainable development and helping the transition to democracy; and (c) to signal the international community’s willingness to help the people of Myanmar to address their political, humanitarian and development challenges in parallel and with equal attention, particularly to advance the Millennium Development Goals. daccess-ods.un.org |
第三:金融和经济危机在每个国家的范围、深度和后果,大体上将取决于其 金融和货币系统的健全程度、国家贷款机构的累积资本和资金流动状况以及它们 对外国和企业银行系统的依赖程度, 同 时 也 取决于其黄金和外汇储备量以及偿还 外国贷款的能力,而最终则取决于其经济的稳定性、多样性和竞争力。 daccess-ods.un.org | Third: the scope, depth and consequences of the financial and economic crisis within each individual country will largely depend on the soundness of its financial and monetary system, the capitalization and liquidity of its national lending institutions and the extent of their reliance on foreign and corporate banking institutions, and also on the volume of its gold and currency reserves, its ability to pay back foreign loans and ultimately the stability, diversity and competitiveness of its economy. daccess-ods.un.org |
加拿大代表团作为食品标签法规范委员会主席发言,告知食典委该问题在食品标 签法委员会会议上进行了广泛讨论,委员会考虑了世卫组织在会议期间提供的信息以 及马来西亚的发言和保留态度,同时 委 员会认识到反式脂肪酸在所有食典委成员国均 非公共卫生关切,因而商定添加一条关于反式脂肪酸的脚注。 codexalimentarius.org | The Delegation of Canada, speaking as Chair of the CCFL, informed the Commission that the issue had been discussed extensively in the CCFL and that the Committee had taken into account the information presented by WHO at the session as well as the intervention and reservation of Malaysia but recognized that trans fatty acids were not a public health concern in all jurisdictions and thus had agreed to add a footnote on trans fatty acids. codexalimentarius.org |
然 而,我们必须确保本着我确信今天激励我们的辩论的 精神,作出这一调整,也就是说,首先要对变革持开 放态度,同时不 放弃某些已证明有用的基本原则;其 次,我们要坚持有效的多边主义做法,按照《宪章》 的文字和精神,使所有人均衡地参与实现和平的工 作;以及最后,我们要致力于加强和保护这个维持和 平的宝贵工具。 daccess-ods.un.org | However, we must see that that adaptation is done in the spirit that, I am sure, is inspiring our debate today, that is to say, first, by being open to change but without renouncing certain fundamental principles that have demonstrated their usefulness; secondly, by committing ourselves to the practice of effective multilateralism, which, in keeping with the letter and spirit of the Charter, involves the balanced participation of all in working for peace; and finally, by committing ourselves to strengthening and protecting this valuable instrument of peacekeeping. daccess-ods.un.org |
由 于在总部外逐步采用了该制度,同时 在 从总部外收集数据方面进行了努力,目前的图表中重 新纳入了上述表格。 unesdoc.unesco.org | As a result of a gradual introduction of the system to the field units and the efforts made in the booking of the data from the field, these tables have been reintroduced in the present Management Chart. unesdoc.unesco.org |
我們解釋,基於工程策劃總監要負責 監察西九工程進度,同時兼 顧文化區內及附近地區基建工程的統籌, 因此由擁有豐富工程統籌經驗的工程師出任此職比較適合。 legco.gov.hk | We explained that as Project Manager (HAB) would be responsible for monitoring progress of works of the WKCD as well as coordinating infrastructure projects in the WKCD and its vicinity, it is more appropriate to fill the post with an engineer possessing rich experience in project coordination. legco.gov.hk |
我国欢迎有关建立非洲无核武器区的《佩林达巴 条约》于 2009 年 7 月 15 日生效,并仍然相信,中东 无核区的建立将加强全球不扩散制度 , 同 时 也有助于 增强各国之间的信任,在该地区建立持久和平。 daccess-ods.un.org | My country, which welcomed the entry into force on 15 July 2009 of the Treaty of Pelindaba, making Africa a nuclear-weapon-free zone, remains convinced that the creation of a similar zone in the [...] Middle East would be a [...] useful addition to the global non-proliferation regime and would at the same time contribute [...]to the establishment [...]of lasting peace in the area, by strengthening trust between States. daccess-ods.un.org |
为了实现这个目标,重大计划行动将包括与联合国教科文组织各科学合作伙伴进行合 作,支持、创建示范中心和网络中心 , 同 时 鼓 励他们为下列目标而提供服务:研究、培训、 [...] 促进转让科学知识、改善大学科学教育及其与其它层面教育的联系、评估国家科学能力、提 [...] 出采取措施加强这些中心的建议、或者保证其达到国家发展所需要的足够数量。 unesdoc.unesco.org | To this end, the major priority actions will encompass cooperation with [...] UNESCO science partners in the support for, [...] and creation of, centres of excellence and [...]networks, as well as in the promotion [...]of their services for research, training, leverage and transfer of scientific knowledge, the improvement of university science education and its links with other levels of education, the assessment of national capacity in science and advice on measures to be taken to reinforce them, or to ensure that they have the critical mass required for national development. unesdoc.unesco.org |
安全理事会还再次呼吁所有国家立即 同心 协 力 ,将恐怖袭击的实施 者、组织者和资助者绳之以法,并重申安理会决心追究那些帮助、支持或窝 藏这种行为的实施者、组织者和资助者的人的责任。 daccess-ods.un.org | The Security Council further reaffirms its call on all States to work together urgently to bring to justice the perpetrators, organizers and sponsors of terrorist attacks and its determination that those responsible for aiding, supporting or harbouring the perpetrators, organizers and sponsors of these acts will be held accountable. daccess-ods.un.org |
(d) 联合国德黑兰新闻中心同伊朗伊斯兰共和国足球联合会协作,在两家很 受欢迎的足球队在阿扎迪体育场比赛之前举行了一次站起来活动,有 [...] 15 000 名 粉丝参与。 daccess-ods.un.org | (d) The United [...] Nations Information Centre in Tehran worked with [...]the Football Federation of the Islamic Republic of Iran [...]to hold a Stand Up event before a match between two popular soccer teams at the Azadi Stadium, involving 15,000 fans. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。