单词 | 吊楼 | ||||||||||||||||||||||||||
释义 | 吊楼 —a mountain hut supported on pillarsa building supported on pillars projecting over a riverSee also:吊—suspend • hang up • hang a person • a string of 100 cash (arch.) • lament • condole with 楼 n—floor n 楼—storied building • house with more than 1 story
|
和悬挂在楼板上的塔吊提升 式 TLS 一样,该 TLS 现在也可以用作自爬升系统,并可以用于任何高度的结构。 doka.com | As well as the crane-lifted version of the TLS [...] that is suspended from the slab, the TLS can now also be used as a self-climbed [...]system for any height of structure. doka.com |
从内在来说,稳定的内部微循环系统,结 合 楼 群 VA V冷 水 吊 顶 系 统和智能BMS系统,可以至少节约60%的能源使用率,最高达到80%的比率。 parkviewgreen.com | Internally, a stable internal micro-circulation system combined with [...] the complex’s chilled water VAV [...] systems and intelligent building management system [...](BMS) achieve energy usage savings of [...]at least 60%, and as much as 80%. parkviewgreen.com |
位于酒店中庭奢华的三层楼高的水晶 吊 灯 ,每晚的灯光秀营造出逍遥国度瑰丽迷醉的色彩。 xintiandi.langhamhotels.com.cn | Our magnificent three-storey chandelier in the hotel Atrium [...] will create a sense of wonderland as you watch the beautiful light show every evening. xintiandi.langhamhotels.com |
监管制度除提出警告和吊销运 输许可证外还可对违规车辆课以罚 款。 daccess-ods.un.org | The control system may include fines together with warning notices and suspension of transport permits. daccess-ods.un.org |
如果您已禁用语音提示与控制功能,您可以手动将 Jabra [...] SUPREME 设为配对模式,方法是在将吊臂翻 转到打开位置的同时按住接听/结束按钮。 jabra.cn | If you have disabled Voice Guidance and Control you can [...] put Jabra SUPREME in pairing mode manually by holding the Answer/end button while [...] flipping the boom arm to On position. jabra.com |
但是,通 过NT6600 DCG [...] 的第 2 主轴同步控制的中心架可省却吊车或 人力的协助,大幅减少调整时 间。 moriseiki.com | By using synchronized control of Spindle 2 and steady rest with the NT6600 [...] DCG, help of cranes or people will [...]not be needed which will lead to shortening preparation time. moriseiki.com |
法案委員會在 商議過程中曾研究多項事宜,包括就 吊 車 系統的融資、設計、建造、 營運及保養批出專營權,以及解決政府與專營者之間的糾紛的機制; 專營者持續未能符合法定規定及嚴重違反工程項目協議時的罰款;授 予權力,讓專營者可訂立附例及就干犯該條例草案訂立的附例而提出 檢控;吊車系統的運作及安全標準(包括風速突然改變 對 吊 車 系 統運作 的影響1 );吊車系統對環境的影響;以及吊車 系 統對公共運輸營辦商的 影響。 legco.gov.hk | In the course of deliberation, the Bills Committee had examined, inter alia, issues including the franchise for the financing, design, [...] construction, operation and [...] maintenance of the Cable Car System and the mechanism for resolving disputes between the Government and the franchisee, financial penalties on the franchisee in the event of persistent failure to comply with the statutory requirements and substantial breaches of the Project Agreement, power conferred on the franchisee to make bylaws and prosecute offences under the bylaws made under the Bill, operation and safety standards of the Cable Car System (including the impact of sudden change of wind speed on the operation of the Cable Car System1 ), environmental implications of the Cable Car System, and impacts of the Cable Car System on [...]public transport operators. legco.gov.hk |
本公司亦將於股東週年大會上按股東週年大會通告載列的條款,就授予董事發行授權 提呈普通決議案,以配發、發行及處理不超過本公司於有關決議案通過當日之已發行股本 面值總額20%之股份,以及於截至下列時間(以最早者為準)止期間內任何時間,將相當於 本公司於授出購回授權後購回之股份面值總額之任何股份,加入將授予董事之發行授權 內:(a)本公司下屆股東週年大會結束時;(b)細則或任何適用法例規定本公司須舉行下屆股 東週年大會之期限屆滿時;及(c)該授權於股東大會上以普通決議案撤銷或修訂當日。 centron.com.hk | Ordinary resolutions will also be proposed at the Annual General Meeting in respect of the granting of the Issue Mandate to the Directors, in the terms set out in the notice of the Annual General Meeting, to allot, issue and deal with Shares not exceeding 20% of the aggregate nominal amount of the share capital of the Company in issue as at the date of passing the relevant resolution, and adding to the Issue Mandate so granted to the Directors any Shares representing the aggregate nominal amount of the Shares repurchased by the Company after the granting of the Repurchase Mandate, at any time during the period ended on the earliest of (a) the conclusion of the next annual general meeting of the Company; (b) the expiration of the period within which the next annual general meeting of the Company is required by the Articles or any applicable laws to be held; and (c) the date upon which such authority is revoked or varied by an ordinary resolution at a general meeting of Shareholders. centron.com.hk |
關於對藝團的資助,委員普遍認為,政府當局必須(a) 確保撥款資源在演藝團體之間得到合理而公平的分配;(b)檢討當 局資助主要演藝團體的現行模式,以免窒礙沒有接受資助的商業 藝團的發展;(c)提供更多資助以支援中小型藝團及新進藝術家; (d)探討有何方法可盡量減少在營辦藝術活動方面的員工和行政開 支,以便把節省下來的款項重新撥作藝術發展用途;(e)研究現行 撥款政策在達致各項政策目標方面的成效,例如鼓勵藝術與文化 作多元均衡發展的政策目標;及(f)考慮增加文化藝術方面的整體 撥款,因為現時有迫切需要實現西九文化區計劃的願景。 legco.gov.hk | Regarding funding support for the arts groups, members in generally considered that the Administration should (a) ensure a reasonable and fair distribution of funding resources amongst arts groups; (b) review the existing mode of subsidy for the major performing arts groups to avoid stifling the development of non-subvented commercial arts groups; (c) provide more funding for the support of small and medium sized arts groups and budding artists; (d) explore means to minimize staffing and administrative expenses in the operation of arts programmes so that the savings could be re-allocated to the use of arts development; (e) examine the effectiveness of the current funding policy in achieving the policy goals, such as encouraging diversified and balanced development of arts and culture; and (f) consider increasing its overall allocation of funding for culture and the arts, given the imminent need to achieve the vision of the West Kowloon Culture District project. legco.gov.hk |
(E) 在考慮有關委任兩名或以上董事擔任本公司或本公司擁有權益 之任何其他公司之職務或受薪職位(包括委任條款之安排或修訂或終止有關委任)之 安排時,須就每名董事分別提呈決議案,而每名有關董事均可就各項決議案投票(及 計入法定人數),惟有關其本身委任(或委任條款之安排或修訂或終止有關委任)之 決議案除外,及除非(如上所述在任何上述其他公司之職務或受薪職位)該董事連同 其任何聯繫人士擁有百分之五(5)或以上之上述其他公司任何類別股本之已發行股份 或該公司任何類別股份之投票權。 asiasat.com | (E) Where arrangements are under consideration concerning the appointment (including the arrangement or variation of the terms thereof, or the termination thereof) of two or more Directors to offices or places of profit with the Company or any other company in which the Company is interested, a separate resolution may be put in relation to each Director and in such case each of the Directors concerned shall be entitled to vote (and be counted in the quorum) in respect of each resolution except that concerning his own appointment (or the arrangement or variation of the terms thereof, or the termination thereof) and except (in the case of an office or place of profit with any such other company as aforesaid) where the other company is a company in which the Director together with any of his associates owns five (5) per cent or more of the issued shares of any class of the equity share capital of such company or of the voting rights of any class of shares of such company. asiasat.com |
本會促請政府全 面 檢討西九龍文娛藝術區發展計劃,在規 劃文化設施 之 前 , 應 先 考慮有關‘軟 件 ’的 內容, 延 長提交發展建議的期 限 ,並公開 及 詳 細 地 諮詢文化界 、 專 業 團 體 、地產 界 、立法會、公眾 及相關組織 , 以 貫徹文化委員會就西九龍發展計劃提出‘以 人 為本’、 ‘建立伙 伴 關 係 ’ 和 ‘民間主導’的原則 , 制 訂 公 開 、公平 和 適切合 宜 的發展及運作方案, 而 在發展過程中,政府應 促成發展商與 文化界 的 伙 伴 關 係,讓 文化界參 與 區 內 設施的策 劃及將來的運作。 legco.gov.hk | That this Council urges the Government to comprehensively review the West Kowloon Cultural District development project, consider the ‘software’ contents before planning the cultural facilities, extend the deadline for submission of development proposals, openly and thoroughly consult the cultural sector, professional bodies, the real estate sector, the Legislative Council, the public and relevant organizations, and uphold the ‘people-oriented’, ‘partnership’ and ‘community-driven’ principles put forward by the Culture and Heritage Commission for the West Kowloon development in formulating a development and operation plan that is open, fair and proper; and in the process of development, the Government should also facilitate a partnership between developers and the cultural sector, so as to allow the latter to participate in the planning and future operation of the facilities in the district. legco.gov.hk |
任 何人 [...] 除非得到人員的書面特准,否則不得 在 吊 車 系 統區內出售、 為出售 而展示或要約出 [...]售任 何貨 品、貨物或服務,而《公眾 衞生 及市 政條 例》(第 132 章)第 86、86A、86C 及 86D 條適用於本條所訂的罪行,猶如 該罪行是該條例第 [...]83 條所指的小販罪行一樣。 legco.gov.hk | No person shall, unless authorized in writing by an official, sell or [...] expose or offer for sale any goods, wares or [...] services in the Cable Car System area, [...]and sections 86, 86A, 86C and 86D of the [...]Public Health and Municipal Services Ordinance (Cap. 132) shall apply to an offence under this section as if such offence were a hawker offence within the meaning of section 83 of that Ordinance. legco.gov.hk |
(B) 倘任何股東交出代表其所持股份之一張股票予以註銷,並要求本 公司按該股東可能指定之有關比例另發兩張或以上代表該等股份之股票替代,則董事 會可於就首張股票以外每張股票支付董事會不時釐定的有關費用(倘為任何於香港證 券交易所上市的股本,則該費用不得超過有關證券交易所不時規定或准許的最高金 額,而倘為任何其他股本,則為董事會就有關股東名冊所在地區而言屬合理而可能不 時釐定的以有關貨幣計值的有關款項,或否則於各情況下董事會可能不時釐定的有關 其他款項)後酌情遵照有關要求。 asiasat.com | (B) If any member shall surrender for cancellation a share certificate representing shares held by him and request the Company to issue in lieu two or more share certificates representing such shares in such proportions as he may specify, the Board may, if it thinks fit, comply with such request subject to the payment of such sum (not exceeding, in the case of any share capital listed on a stock exchange in Hong Kong, the maximum amount prescribed or permitted from time to time by such stock exchange, and, in the case of any other share capital, such sum in such currency as the Board may from time to time determine to be reasonable in the territory in which the relevant register is situate, or otherwise in each case such other sum as the Board may from time to time determine) for every certificate after the first, as the Board shall from time to time determine. asiasat.com |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。