请输入您要查询的英文单词:

 

单词 合围
释义

External sources (not reviewed)

10多个俄罗斯市场多年,代理250在80个国家,准备证明文件完善的过程,并配有可靠的保险公司,并与45个世界主要航空公司直接签约合作的代表,网络使我们能够保证: - 一个价格和交货速度的最佳合; - 围绕货物全天候监控 - 最大限度地降低风险和成本 - 交付货物在指定的时间完全安全。
chinatrader.ru
More than 10 years in the Russian market, agency network of 250 representatives in 80 countries, well-established processes of preparing the supporting documentation, and cooperation with a reliable insurance company and direct contracts with 45 major world airlines allow us to guarantee: - an optimal combination of price and speed of delivery; - Around the clock monitoring of cargo - minimizing risks and costs - delivery of goods at a given time in complete safety.
chinatrader.ru
该举措涉及环境署和合国范围内的 多项举措,其 目的是提供令人信服的宏观经济证据,证明应该大量增加环境投资,以促进可持 [...]
续的经济增长,创造体面的就业机会并减少贫穷,同时减少温室气体排放,减少 开采和使用自然资源并减少废物。
daccess-ods.un.org
The initiative involves a number of
[...] UNEP and United Nations-wide initiatives [...]
that are aimed at providing convincing macroeconomic
[...]
evidence for significantly increasing investments in the environment as a means of promoting sustainable economic growth, the creation of decent jobs and the reduction of poverty, while at the same time reducing greenhouse gas emissions, extracting and using less natural resources and creating less waste.
daccess-ods.un.org
合国范围内, 秘书长被认为有权呼吁各国向自然灾害和其他灾害情况的 受害者提供援助,例如在大会第 [...]
43/131 号决议(向自然灾害和类似紧急情况的灾 民提供人道主义援助)、第 36/225 号决议(加强联合国系统应付灾害和其他紧急 情况的能力)以及第
[...]
46/108 号决议(向非洲境内的难民、回返者和流离失所的人 提供援助)中。
daccess-ods.un.org
In the ambit of the United Nations, the [...]
Secretary-General has been deemed competent to call upon States to offer assistance
[...]
to victims of natural disasters and other disastrous situations, e.g., in General Assembly resolutions 43/131 (Humanitarian assistance to victims of natural disasters and similar emergency situations), 36/225 (Strengthening the capacity of the United Nations system to respond to natural disasters and other disaster situations) and 46/108 (Assistance to refugees, returnees and displaced persons in Africa).
daccess-ods.un.org
国家卫生系统是由国家管理部门提供的健康服务及自治区所提供的健康服
[...] 务所组成的,残疾人有权享受该系统内的福利,这些福利目的是为残疾人提供保 障使其合理范围内得 到整体、持续的医疗关注及享受基本、公共医疗条件。
daccess-ods.un.org
In the National Health System (SNS), which comprises all the health services provided by the national administration and the Autonomous Communities,
[...]
persons with disabilities have right of
[...] access to the entire range of benefits, the [...]
purpose of which is to guarantee the basic
[...]
and common conditions for comprehensive, continuous and adequate care.
daccess-ods.un.org
特别是,被帕劳、日本、菲律宾、关岛和密克罗尼西亚联邦的 专属经济围合的公 海飞地不在拟受监管的区域范围内。
daccess-ods.un.org
In particular, the high seas enclave bounded by the exclusive
[...] economic zones of Palau, Japan, the [...]
Philippines, Guam, and the Federated States
[...]
of Micronesia was not covered by the areas proposed to be regulated.
daccess-ods.un.org
我还强调,在次区合作范围内, 特别是在中非 国家经济共同体(中非经共体)范围内,我们制定了预 防与管理危机的各项文书,这些文书已证明在帮助我 们执行我们的和平与安全政策方面非常有效。
daccess-ods.un.org
I would also emphasize that, in the context of subregional cooperation, in particular within the Economic Community of Central African States (ECCAS), we have established instruments for crisis prevention and management to that have proved to be very effective in helping us to implement our peace and security policies.
daccess-ods.un.org
在与主要赞助者(会员国、合国和 学术界 围 绕 编 制一 份关于气候变化的全球伦理原则宣言进行磋商的过程中,人们清楚地认识到,需要做大量的 工作,上游需要澄清基本的伦理原则(包括但不限于气候变化问题的伦理原则),而下游则 需要制定实际的政策工具。
unesdoc.unesco.org
In the course of consultations with key constituencies (Member States, United Nations and academia) around the desirability of preparing a draft universal declaration of ethical principles in relation to climate change, it became clear that significant work is needed on the upstream clarification of basic ethical principles, including but not limited to climate change issues, along with downstream development of practical policy tools.
unesdoc.unesco.org
援助侧重于以下几个方面:(a)建立符合国际标 准和规范的法律和政策框架;(b)加强国内机构特别是反腐败机构和刑事司法机
[...] [...] 关的能力,以便以综合协调的方式有效预防和控制腐败;(c)在公共和私营部 门,包括在公共资源管理方面,增强廉洁和问责制并提高透明度;(d)协助有关 政府机关进行国合作并 在国内和国际 围 追 回资产;(e)与国际社会成员和合国系统成员发展战略性和主题性的合作伙伴关系,以确保技术援助提供工作 的一致性;(f)支助建立网络和平台,使会员国在区域和国际层面进行政策对话 [...]
和同侪学习。
daccess-ods.un.org
Assistance focuses on (a) establishing legal and policy frameworks consistent with international standards and norms; (b) strengthening the capacity of domestic institutions, in particular anti-corruption bodies and criminal justice institutions, to effectively prevent and control corruption in an integrated and coordinated way; (c) enhancing integrity, accountability and transparency in public and private sectors, including the management of public resources; (d) supporting relevant Government institutions in international cooperation and the recovery of assets at
[...]
the domestic and
[...] international levels; (e) development of strategic and thematic partnerships with members of the international community and United Nations system to [...]
ensure coherency in
[...]
the delivery of technical assistance; and (f) supporting the establishment of networks and platforms for policy dialogue and peer learning among Member States at the regional and international levels.
daccess-ods.un.org
我们将在南合作框架范围内,立足于 团合作, 努力实现最不发达国家在国家发展计划和优先事项中提出的具体发展 成果。
daccess-ods.un.org
We seek to achieve specific development results as articulated in least developed countries’ national development plans and priorities, based on solidarity and partnership within the context of South-South cooperation.
daccess-ods.un.org
在国家一级,到 2011 年年底,妇女署将在至少 40 个国家向各国家工作队提 供最低限度的一整套支助服务(例如,支持国家工作队和驻地协调员将两性平等 纳入联发援框架规划和评估阶段,有效领导 合 国 或 更大 围 的 两 性平等问题专 题小组,以及(应要求)管理机构间进程,以拟订一个关于两性平等的“一体行动” 方案,支持各国的国家优先事项)。
daccess-ods.un.org
At country level, UN-Women will offer a minimum standard package of support services to UNCTs (e.g., support to the UNCT and Resident Coordinators to incorporate gender equality in the planning and evaluation phases of UNDAFs, effective leadership of United Nations or extended Gender Thematic Groups, and managing — where requested — inter-agency processes to develop a “Delivering as One” programme on gender equality in support of national priorities) in at least 40 countries by the end of 2011.
daccess-ods.un.org
尼日利亚还建议:应当在合国全 系统 围 内 庆祝该国际年,而且应当 请各专门机构和其他联合国机构举行庆祝该国际年的活动;在人权高专办内建立 [...]
一个机构协调非洲裔人非政府组织的活动,使它们能够参与纪念国际年的活动以 及工作组以后的会议;人权高专办应就非洲裔人处境问题举办论坛和研讨会,或
[...]
者在人权理事会常会期间举办会外活动。
daccess-ods.un.org
Nigeria also proposed that the International Year
[...] should be observed within the United Nations on a system-wide [...]
basis and all specialized agencies
[...]
and other United Nations bodies be requested to include observance of the International Year; that a unit be established in OHCHR to coordinate the activities of Afro-descendant NGOs to enable their participation in activities marking the International Year and in subsequent meetings of the Working Group; and also that OHCHR organize forums and seminars or side events during the regular sessions of the Human Rights Council, on the situation of people of African descent.
daccess-ods.un.org
第二十八条 托运人与承运人在提供信息和指示方面的合作 如果有关货物正确操作和运输的信息处于被请求方的占有之下,或有关货物 正确操作和运输的指示是在被请求方能 合 理 提 供的 围 之 内,且请求方无法以 其合理方 式获取此种信息和指示,承运人和托运人应就对方提出的提供此种信 息和指示的请求作出响应。
daccess-ods.un.org
The carrier and the shipper shall respond to requests from each other to provide information and instructions required for the proper handling and carriage of the goods if the information is in the requested party’s possession or the instructions are within the requested party’s reasonable ability to provide and they are not otherwise reasonably available to the requesting party.
daccess-ods.un.org
这一伙伴关系还包括在各自任务围 内 参 与的 合 国 系 统,其中包括布雷顿 森林机构,以及其他多边机构和区域开发银行。
daccess-ods.un.org
This partnership also includes the United Nations system, including the Bretton Woods institutions, other multilateral institutions and regional development banks, within their respective mandates.
daccess-ods.un.org
因此,委员会可根据新的非集中化政策,并与总 部外各单位及各国全国委员会密切合作,从本组织目前的结构及其与非政府组织在地区和国 家围合作的 变化情况出发,对这一法定框架的适宜性作出评估。
unesdoc.unesco.org
The Committee will thus be able to assess the relevance of that statutory framework to the Organization’s current structure and to the development of its cooperation with NGOs regionally and nationally, in line with the new policy of decentralization and in close collaboration with the field offices and the National Commissions.
unesdoc.unesco.org
在这方面,大会请贸易和发 展理事会在其授权围内,对联合国 重 大会议及首脑会议结果的落实以及落实工 [...]
作进展情况的审查工作做出贡献。
daccess-ods.un.org
In this regard, it invited the Trade and Development
[...] Board to contribute, within its mandate, to the [...]
implementation and to the review of
[...]
progress made in the implementation of the outcomes of the major United Nations conferences and summits.
daccess-ods.un.org
我们认为最佳的方法是用构筑物在水平和垂直方向上对空间进行局 围合。
chinese-architects.com
We thought that the best solution in this case was to use an architectural device that
[...] could partially enclose vertically and [...]
horizontally the space.
chinese-architects.com
展览后他们三位决定在“土地计划”实施一个真正的厨房,最后房屋由卡明设计和建造了出来:下层是“高跷”式的支柱,没 围合 , 是 做饭的地方;二层带斜顶,四面也 围合 , 但 有栏杆连着座椅,是吃饭的地方;斜顶再往上长出一个凉亭,同时也是瞭望台,是饭后休息的地方。
alternativearchive.com
After the exhibition, the three of them decided to have a real kitchen in The Land Project, and eventually the house was designed and built by Kamin: built on stilts, it stood above an open space where people could cook; the second level, with a slanting roof, was also open and had railings and seats, and that was where people ate; above the slanting roof was a pavilion, which was also an observation tower, which was where people rested after meals.
alternativearchive.com
以上收费由恒生银行(中国)有限公司总行制定,分支机构只能按照该收费表规定的收费项目及收费 围合 理 收 费; 2.
hangseng.com.cn
All branches / sub-branches could only impose the appropriate charges listed herein; 2.
hangseng.com.cn
工作组欣见 A/AC.105/C.2/2012/CRP.10 所载调查问卷,并称该调查问卷继 续是在工作组任务授权围内讨论联 合 国 五 项外层空间条约的现状和适用情况 相关事项的有力依据,其原因是,该调查问卷侧重于具有现实意义的基本问 题,有助于对工作组工作作出安排并加以合理精简。
daccess-ods.un.org
The Working Group welcomed the questionnaire contained in A/AC.105/C.2/2012/CRP.10 and noted that it provided a continued good basis for discussion, within the mandate of the Working Group, on relevant matters relating to the status and the application of the five United Nations treaties on outer space, as it focused on essential questions of practical relevance and served to organize and rationalize the work of the Working Group.
daccess-ods.un.org
四个“V”旋围合而成中国传统民宅中常见的窗花纹样,体现了万科专注于中国住宅产业的业务战略。
vanke.com
Enclosure of four "Vs" is the common pattern on windows of traditional houses in China, representing Vanke's strategy of focusing on Chinese housing industry.
vanke.com
主席说,鉴围绕阿拉伯合酋长 国提出的请求的不确定性,关于该议题的进一步 讨论将推迟到可以提供有关该国所提请求之性质的更具体细节时进行。
multilateralfund.org
The Chair said that because of uncertainties related to the request being made by the United Arab Emirates further discussion of the subject would be deferred until such time as more specific details were available as to the nature of the request being made by the country.
multilateralfund.org
负责保护儿童权 利的监察员履行其权限,以保证宪法规定的儿童权利和自由得到尊重,并确保中 央与地方公共当局以及各级决策者在全国 围 内 适 用《 合 国 儿童权利公约》的 规定(第 4 条)。
daccess-ods.un.org
The ombudsman responsible for the protection of the rights of children exercises his/her competences to guarantee the respect of constitutional rights and freedoms of children and application at national level by central and local public authorities and by decision making persons at all levels of the provisions of the UN Convention on the rights of the child (art. 4).
daccess-ods.un.org
赞赏地注意到联合国系统所有相关的机关、机构、实体和组织在其各自任 务围内以及联合国相 关任务执行人和特别程序、适当时的相关区域组织及各 [...]
政府间组织为促进和保护儿童权利而做的工作,并确认包括非政府组织在内的 民间社会的宝贵作用
daccess-ods.un.org
Taking note with appreciation of the work to promote and protect the rights of the child carried out by all relevant organs,
[...]
bodies, entities and organizations of the
[...] United Nations system, within their respective [...]
mandates, and relevant mandate holders
[...]
and special procedures of the United Nations, as well as relevant regional organizations, where appropriate, and intergovernmental organizations, and recognizing the valuable role of civil society, including non-governmental organizations
daccess-ods.un.org
安全理事会在同一围绕你关于合 国 科 索沃临时行政当局特派团(科索沃 特派团)的报告(S/2011/43)进行的辩论表明,安理会全体成员认为,上述报告陈 述的事实极其严重,必须进行彻底调查。
daccess-ods.un.org
The debate in the Security Council on the same date which centred on your report on the United Nations Interim Administration Mission in Kosovo (UNMIK) (S/2011/43) demonstrated that all Council members believed that the facts presented in the aforementioned report were extremely serious and required a thorough investigation.
daccess-ods.un.org
小剧场的部分是空间里最戏剧化的地方,在屋面坡下来与地面相交的瞬间,地面也随之下行,构成了一个由曲线屋面及台阶状的观众 围合 的 剧场,可以用于小型演出和报告。
chinese-architects.com
While the curve room comes down and almost crashes into the ground, the ground suddenly folds down with it, framing an interesting space with L shaped seating area and the sloping ceiling.
chinese-architects.com
越南就其自身而言, 将制订行动计划,有效落实普遍定期审议的建议,并随时准备与所有国家和国际 组织讨论和分享经验,以在越南和世界 围 更 好 地确保人权。
daccess-ods.un.org
For its part, Viet Nam would develop a plan of action to implement effectively the universal periodic review recommendations and would stand ready to discuss and share experience with all countries and international organizations to better ensure human rights in Viet Nam and the world.
daccess-ods.un.org
预算文 件第 29C.35 段列出这一构成部分下将交付的产出,其中包括:提供 围 广 泛 的 旨在建立和维持本组织领导及管理能力的培训方案;增进方案管理人员和负有行 政管理职责的工作人员的人力和财政资源管理专门知识;提高秘书处工作人员的 信息技术技能;建立和强化语文能力;支持职业发展和提高实务技能。
daccess-ods.un.org
The outputs to be delivered under this component are set out in paragraph 29C.35 of the budget document, and include the provision of a wide array of training programmes designed to build and sustain the Organization’s leadership and managerial capacity; improve the human and financial resources management expertise of programme managers and staff with administrative responsibilities; upgrade the information technology skills of Secretariat staff; build and strengthen linguistic capabilities; and support career development and upgrade substantive skills.
daccess-ods.un.org
随便看

 

英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/3/27 14:22:13