请输入您要查询的英文单词:

 

单词 各行
释义

各行 noun, plural ()

all sectors pl

Examples:

各行各业

all professions
all walks of life
every trade

各行其是

each one does what he thinks is right [idiom.]
each goes his own way

External sources (not reviewed)

考虑到发展中国家的情况,两项分析都是针对几个市场进行的, 包括谷物、铁矿石以及集装箱和油轮 各行 业 市 场。
daccess-ods.un.org
With the perspective of developing countries in mind, both analyses were conducted for several markets, including grain, iron ore, and the container and tanker trades.
daccess-ods.un.org
小組委員會察悉,實施《巴塞爾協定三》具有提高銀
[...]
行資本基礎的水平、質素和透明度及擴闊資本框架的風險涵蓋
[...] 範圍等好處,但包括田北俊議員及單仲偕議員在內的部分委員 對由此造成的影響(尤其對行業及 各行各 業 的借貸成本的影 響 )表示關注;亦關注到認可機構會否由於要達到《巴塞爾協 [...]
定三》的規定而需要增加資本,以及認可機構會否在借出貸款
[...]
方面變得更加審慎,以致中小型企業(下稱"中小企")和市民難 以取得信貸等問題。
legco.gov.hk
While the Subcommittee notes the benefits of implementing Basel III to increase the level, quality and transparency of banks' capital base, as well as the risk coverage of the capital framework, some members including, Hon James TIEN and Hon SIN Chung-kai, are concerned about the impacts, in particular, on the
[...]
borrowing costs of the banking
[...] sector and the general business, whether it will be necessary [...]
for AIs to raise capital in order
[...]
to fulfil the Basel III requirements, and whether AIs will become more prudent in lending which may cause difficulty for the small and medium enterprises ("SMEs") and members of the public in obtaining credit.
legco.gov.hk
尽管这个项目的侧重点是主要流域的水资
[...] 源分配政策,特别是要制订省际水资源配置的分配原则,并继而考虑在省内水资源的分配,以 及各行政区 划范围内,行业间的水资源分配是否可行。
wrdmap.org
In particular, although the focus of the project is for water allocation policy in the major river basins, in particular the development of allocation principles for the allocation of water between provinces, the considerations will need to encompass how
[...]
allocation is then practices at lower levels and whether the
[...] allocation between sectors is workable at all administrative levels.
wrdmap.org
根据联合检查组章程(大会第 31/192 号决议,附件)第 11 条第 4 款(d)和(e)
[...]
项的规定,如果一份报告只涉及一个组织,该报告及行政首长对报告的评论,应
[...] 在收到报告三个月以内递送该组织的主管部门,供该主管部门下一次会议审议; 如果一份报告涉及一个以上组织,该报告连 各行 政 首长的联合评论及其有关各 自组织的问题所发表的任何评论,应在收到联检组报告后六个月之内准备好,以 [...]
提交有关主管部门下一次会议审议。
daccess-ods.un.org
In accordance with subparagraphs 4 (d) and (e) of article 11 of the statute of the Joint Inspection Unit (General Assembly resolution 31/192, annex): when a report concerns only one organization, the report and the comments of the executive head thereon shall be transmitted to the competent organ of that organization not later than three months after receipt of the report for consideration at the next meeting of the competent organ; and, when a report concerns more than one
[...]
organization, the
[...] report, together with the joint comments and any comments of the respective heads on the [...]
matters that concern
[...]
their particular organization, shall be ready for submission to the competent organs of the organizations not later than six months after receipt of the Unit’s report for consideration at the next meeting of the competent organs concerned.
daccess-ods.un.org
任何有關 證書所代表之權利須為記名形式,並須可全部或部份以一股股份之單位 轉讓,形式與當時可轉讓之股份相同,而本公司須作出有關為其存置名 冊之有關安排及董事會可能認為合適之其他相關事項,而於發出有關證 書時,須各行使權 利之相關認股權證持有人充分知悉詳情。
asiasat.com
The rights represented by any such certificate shall be in registered form and shall be transferable in whole or in part in units of one share in the like manner as the shares for the time being are transferable, and the Company shall make such arrangements in relation to the maintenance of a register therefor and other matters in relation thereto as the Board may think fit and adequate particulars thereof shall be made known to each relevant exercising warrantholder upon the issue of such certificate.
asiasat.com
統領工業的各式各樣風管零組件、瓦斯管、熱水器、瓦斯爐、排油煙機、強制排氣管的零配件,已 各行各 業 緊 密相扣,也是全國第一家率先採用經濟部標準檢驗局檢驗合格之CNS9620氣體燃料專用橡膠瓦斯管、CNS檢驗合格瓦斯調整器等寬闊領域。
tgas.org.tw
Guide the industry's wide range of duct components, gas pipes, water heater, gas stove, range hood, mandatory exhaust
[...]
pipe spare parts or
[...] another, and all walks of life, but also the first in the country to take the [...]
lead in the use of economic
[...]
special rubber gas the BSMI inspection CNS9620 gas fuel pipe, CNS test qualified gas regulator broad field.
tgas.org.tw
我们相信,即将于两天后在奥斯陆举行的筹备会 议将确保该区各行为体 和其他方面会弄清是否可 就此问题一道集思广益,以便我们能够在伊斯坦布尔 [...]
发表一份更加强有力的声明或类似文件,可能的话, 采取某种结构性后续办法,以便确保伊斯坦布尔的讨 论内容不会仅仅是一份声明。
daccess-ods.un.org
We believe that the upcoming preparatory meeting in Oslo, to be held
[...]
in two days’ time, will ensure that there
[...] is a clear idea among regional players [...]
and others about the possibility of brainstorming
[...]
on this issue, so that we can come up with a stronger declaration, or something along those lines, in Istanbul, and possibly some type of follow-up structural approach in order to ensure that whatever is discussed in Istanbul does not remain just a statement.
daccess-ods.un.org
本报告还提出了一份关于在受冲突影响的地区保护儿童的建议清单,包括必 须立即调集资源,以便落实监察和报告机制的各项举措,同时特别重视制订和行各项行动计划。
daccess-ods.un.org
The report also presents a list of recommendations for the protection of children in conflict-affected areas, including the need for resources to be immediately mobilized for the implementation of the
[...]
monitoring and reporting mechanism
[...] initiatives, with special focus on the development and implementation of action plans.
daccess-ods.un.org
各缔约国逐渐承认,把注意力和支持集中在需求 最大的地方非常重要,而且,一些缔约国现已有能力在 行各 自 行 动 计 划的同 时,就如何实现地雷受害者的权利和满足其需要,与其他缔约国交流经验。
daccess-ods.un.org
The States Parties have come to recognise both the value of focusing attention and support where the needs are greatest and that some States Parties may now be in a position to share their experiences with others in relation to addressing the rights and needs of mine victims while at the same time implementing their own plan of action.
daccess-ods.un.org
澳大利亚有 20 多家本地银行和许多国际行,各大 银 行 在 每 个城市和区域中心都分别设有很多分行。
studyinaustralia.gov.au
More than 20 local and numerous international banks are represented in Australia and all major banks have many branches in each city and regional centre.
studyinaustralia.gov.au
该机构将借助在各省的区域环 境保护署办事处的存在,并利用它们在区域内 行各 部 分 的服务。
multilateralfund.org
It will take advantage of the presence of the regional EPA
[...]
offices in the Governorates and utilize their services in the
[...] implementation of the various components in their region.
multilateralfund.org
拉丁美洲及加勒比地区要求,在编制 34 C/5 时应提早寄调查表,使各国有足够的时间 进行本国范围的磋商,并应为多国办事处提供必要资金,用于在地区磋商之前 行各 自 的 分 地区会议,以便在这些国别性磋商的基础上确定优先事项。
unesdoc.unesco.org
For the preparation of document 34 C/5, the Latin America and the Caribbean region requests that the questionnaire be sent well enough in advance to allow for national consultations and that cluster offices be provided with the necessary resources to hold their respective subregional meetings before the regional consultation, in order to establish priorities based on the results of these national consultations.
unesdoc.unesco.org
2005 年以来,我们与各方合作伙伴密切合作,包括联合国、世界 行 、 各区 域 开发银行、经济合作与发展组织、货币基金组织、各区域经济委员会和各国政 府,为全球贸易援助方案筹集资源和争取政治支持,以实现多哈发展回合的成果。
daccess-ods.un.org
Since 2005, we have been working in close cooperation with our United Nations partners, the World Bank, the regional development banks, the Organization for Economic Cooperation and Development (OECD), the International Monetary Fund (IMF), the regional economic communities and governments to mobilize resources and political support for the global Aid for Trade programme in order to supplement the outcome of the Doha development round.
daccess-ods.un.org
执行秘书在向会议介绍这一议程项目时表示,评审活动是亚太经社会 的议程及其作为一个学习型组织所作承诺的一个重要组成部分,并表示她致 力于贯彻行各项审 评建议及其后续行动。
daccess-ods.un.org
In introducing the agenda item, the Executive Secretary indicated that evaluation was a critical part of the agenda of ESCAP and its commitment as a learning organization, and expressed her commitment to the implementation of evaluation recommendations and follow-up actions.
daccess-ods.un.org
721 200 美元的经费用于支付培训活动方面的差旅费,尤其是:驻地审计
[...]
工作人员和总部审计员参加在恩德培举行的年度内部审计大会的差旅费(321 200
[...] 美元);咨询人在年度内部审计大会期间前往恩德培 行各 种 培 训所需差旅费 (32 800 美元);首席驻地审计员到纽约参加年度规划会议的差旅费(90 [...]
400 美元); 来自内罗毕、纽约和维也纳以及维持和平行动的
[...]
12 名调查员参加的面试技巧基 本和高级外部课程的差旅费(89 600 美元)以及所有调查员前往纽约参加务虚会, 接受培训的差旅费,以期改善对可能不当行为进行的调查(167 500 美元);检查 与评价司工作人员参与关于维持和平行动方案评价的高级培训课程(19 700 美 元)。
daccess-ods.un.org
The provision of $721,200 would cover travel requirements in connection with training activities, specifically: travel of resident audit staff and Headquarters-based auditors to participate in the annual internal audit conference
[...]
in Entebbe ($321,200); travel of
[...] consultants to conduct various training courses during [...]
the annual internal audit conference
[...]
in Entebbe ($32,800); and travel of the chief resident auditors to New York for the annual work-planning conference ($90,400); the travel of 12 investigators from Nairobi, New York, Vienna and peacekeeping operations to participate in external courses on basic and advanced interview techniques ($89,600), as well as travel for a retreat in New York to train all investigators with a view to improving the conduct of investigations of possible misconduct ($167,500); and participation of Inspection and Evaluation Division staff in advanced training courses on programme evaluation of peacekeeping operations ($19,700).
daccess-ods.un.org
大会第六十四届会议请联合国毒品和犯罪问题办公室在其任务授权范围内 加大努力,继续有系统地发展反恐领域以及与该办公室任务相关的专题领域的专 门法律知识,并应请求为建设会员国的能力提供技术援助,以批准和 行各 项恐怖主义问题国际公约和议定书,特别是通过编制技术工具和出版物以及对刑事司 法官员进行培训等途径,此外请该办公室向预防犯罪和刑事司法委员会第十九届 会议报告其在这方面的活动;并请秘书长就决议执行情况向大会第六十五届会议 提交报告(第 64/177 号决议)。
daccess-ods.un.org
At its sixty-fourth session, the General Assembly requested the United Nations Office on Drugs and Crime, within its mandate, to intensify its efforts to continue to systematically develop specialized legal knowledge in the area of counter-terrorism and pertinent thematic areas of relevance to the mandates of the Office and to provide, upon request, technical assistance for building the capacity of Member States to ratify and implement the international conventions and protocols related to terrorism, especially through the preparation of technical tools and publications and the training of criminal justice officials, and requested the Office to report to the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice at its nineteenth session on the activities of the Office in that regard; and also requested the Secretary-General to submit to the Assembly at its sixty-fifth session a report on the implementation of the resolution (resolution 64/177).
daccess-ods.un.org
(d) 進行建造及建築承包商、室內及室外裝飾商、以及土地與可繼承產、宅院或物業單位及其各
[...] 自之內任何產業權或權益擁有人的業務;管理屋村及物業;接受及徵收租金;以及按本公司 認為適當的條款與條件,就土地與可繼承產、宅院或物業單位及其各自之內的任何產業權或 權益,為任何一位或多位人士、公司或法團,擔任代理人或代理商及 行各 類 代 理及佣金業 務,以收取佣金或對價。
cre.com.hk
(d) To carry on the business of construction and building contractors, interior and exterior decorators, and owners of land and hereditaments, messuages and tenements and any estate or interest therein Hong Kong Stamp Duty $20.00 5-8-65 — 2 — respectively, to manage estates and properties, to receive and collect rents, and to act as attorneys or factors and transact all kinds of agency and commission business so far as regards lands and hereditaments, messuages and tenements, and any estate or
[...]
interest therein
[...] respectively for any person or persons, company or corporation for such commission or consideration and upon such terms [...]
and conditions as the Company shall think fit.
cre.com.hk
以下所列述各项次级方案均立足于应对发展所受到的各种威胁、 并已考虑到秘书长所订立的各项发展优先重点的总体目标,为此将努 力取得下列各项发展成果:(a) 各成员国政府制订出从多学科视角出发 解决发展问题的更有效的、更包容的和更可持续的发展政策,以期缩 小发展方面的差距并建立抵御各种灾害的能力;(b) 确立更为有利的和 协调划一的区域立场,从而推动形成全球性进程,并在 行各 项 国际 承诺方面向本区域各国提供支持;(c) 建立各种区域合作机制和体制框 架,用以推进区域一体化进程和努力实现包容性发展。
daccess-ods.un.org
With the overall goals of addressing development threats and taking note of the development priorities of the Secretary-General, the subprogrammes aim to achieve the following development results: (a) Governments of member States have more effective, inclusive and sustainable development policies for addressing development from a multidisciplinary perspective, to narrow development gaps and build resiliency; (b) global processes are shaped by a stronger coordinated regional voice and countries are supported in implementing international commitments; and (c) regional cooperation mechanisms and institutional frameworks are in place, supported and implemented to promote regional integration and inclusive development.
daccess-ods.un.org
(m) 於全球任何地方經營進出口商、一般貿易商、佣金代理、訂貨代理、運 輸代理、寶石商人、珠寶商、金器匠、銀器匠、鐘錶製造商、電鍍商、 禮物袋製造商、運輸商、旅行社及承辦商、倉庫管理人、煙草商及雪茄
[...]
商、劇院票房代理、廣告承辦商及代理及展覽主辦單位的全部或任何業
[...] 務,並買賣、進出口、製造、運用、利用及為市場籌備,以及處置各類 貨品、物品、材料供應、農產品、商品、日用品、物質、物件及動產(批 發及零售),以及行各類代 理業務及從事製造商代表業務。
pccw.com
(m) To carry on in any part of the world all or any of the businesses of importers, exporters, general traders, commission agents, indent agents, forwarding agents, gem merchants, jewellers, goldsmiths, silversmiths, watch and clock makers, electro-platers, dressing-bag makers, carriers, tourist agents and contractors, warehousemen, tobacco and cigar merchants, agents for theatrical and opera box office, advertising contractors and agents, and holders of exhibition, and to buy, sell, import, export, manufacture, manipulate, turn to account and prepare for market, and deal in goods, wares, materials provisions, produce, merchandise, commodities, substances, articles and chattels of all
[...]
kinds, both wholesale and
[...] retail, and to transact every kind of agency business and to undertake [...]
the business of manufacturers’ representatives.
pccw.com
从沙特阿拉伯、哥伦比亚到印度,Scott去过全球很多地方,随身携带笔记本和 LAN-XI 数据采集系统,以行各种不同的任务,从现场解答客户问题到指导和培训通用电气医疗保健的印度员工如何使用 PULSE,帮助安装在班加罗尔的实验室,或在北京使用振动器进行振动测试。
bksv.cn
From Saudi Arabia to Colombia to
[...]
India, Scott travels
[...] the world with his laptop and LAN-XI data acquisition system, performing a multitude of different [...]
tasks ranging from
[...]
troubleshooting at customer's sites to teaching and training GE Healthcare’s Indian staff how to use PULSE, helping set up a laboratory in Bangalore or performing vibration testing using shakers in Beijing.
bksv.com
(d) 由於中成藥的註冊規定產品須行各 項 安 全、品質及成效測 試,對有關業界造成沉重的財政負擔,政府當局應暫緩執行這 [...]
些測試規定,以紓解業界在金融風暴期間面對的困難。
legco.gov.hk
(d) As the
[...] requirement for undergoing various test on safety, quality [...]
and efficacy of products for the registration of Proprietary
[...]
Chinese Medicines imposed great financial burden on the industry concerned, the Administration should suspend such testing requirement so as to alleviate the hardship of the industry amidst the financial turmoil.
legco.gov.hk
苏丹政府不断威胁撤销非政府组织的许可证并驱逐其工作人 员以及联合国各机构的工作人员,这在人道主义非政府组织和联合国各机构的工 作人员之间造成了一种恐惧的气氛,从而破坏了他们自由 行各 自 职责的能力, 进一步限制了平民获得人道主义援助的机会。
daccess-ods.un.org
The continued threats by the Government of the Sudan to revoke the licence of non-governmental organizations and expel their staff as well as the staff of United Nations agencies have created an atmosphere of fear among the staff of the humanitarian non-governmental organizations and United Nations agencies, and undermined their ability to freely carry out their respective mandates, further limiting the access of the civilian population to humanitarian relief.
daccess-ods.un.org
關於對藝團的資助,委員普遍認為,政府當局必須(a) 確保撥款資源在演藝團體之間得到合理而公平的分配;(b)檢討當 局資助主要演藝團體的現行模式,以免窒礙沒有接受資助的商業 藝團的發展;(c)提供更多資助以支援中小型藝團及新進藝術家;
[...] [...] (d)探討有何方法可盡量減少在營辦藝術活動方面的員工和行政開 支,以便把節省下來的款項重新撥作藝術發展用途;(e)研究行 撥款政策在達各項政 策目標方面的成效,例如鼓勵藝術與文化 作多元均衡發展的政策目標;及(f)考慮增加文化藝術方面的整體 [...]
撥款,因為現時有迫切需要實現西九文化區計劃的願景。
legco.gov.hk
Regarding funding support for the arts groups, members in generally considered that the Administration should (a) ensure a reasonable and fair distribution of funding resources amongst arts groups; (b) review the existing mode of subsidy for the major performing arts groups to avoid stifling the development of non-subvented commercial arts groups; (c) provide more funding for the support of small and medium sized arts groups and budding artists; (d) explore means to minimize staffing and administrative expenses in the operation of arts programmes so that
[...]
the savings could be
[...] re-allocated to the use of arts development; (e) examine the effectiveness of the current [...]
funding policy in
[...]
achieving the policy goals, such as encouraging diversified and balanced development of arts and culture; and (f) consider increasing its overall allocation of funding for culture and the arts, given the imminent need to achieve the vision of the West Kowloon Culture District project.
legco.gov.hk
(E) 在考慮有關委任兩名或以上董事擔任本公司或本公司擁有權益 之任何其他公司之職務或受薪職位(包括委任條款之安排或修訂或終止有關委任)之 安排時,須就每名董事分別提呈決議案,而每名有關董事均可 各 項 決 議案投票(及 計入法定人數),惟有關其本身委任(或委任條款之安排或修訂或終止有關委任)之 決議案除外,及除非(如上所述在任何上述其他公司之職務或受薪職位)該董事連同 其任何聯繫人士擁有百分之五(5)或以上之上述其他公司任何類別股本之已 行 股份 或該公司任何類別股份之投票權。
asiasat.com
(E) Where arrangements are under consideration concerning the appointment (including the arrangement or variation of the terms thereof, or the termination thereof) of two or more Directors to offices or places of profit with the Company or any other company in which the Company is interested, a separate resolution may be put in relation to each Director and in such case each of the Directors concerned shall be entitled to vote (and be
[...]
counted in the quorum) in respect of each resolution except that concerning his own appointment (or the arrangement or variation of the terms thereof, or the termination thereof) and except (in the case of an office or place of profit with any such other company as aforesaid) where the other company is a company in which the Director together with any of his associates owns five (5) per cent or more of the issued shares of any class of the equity share capital of such company or of the voting rights of any class of shares of such company.
[...]
asiasat.com
优质教育的下列方面受到了重视:支持课程体系的审查 和修订,特别是根各国的 优先工作和阿拉伯世界的需求纳入价值观教育和伦理教育;“以 学习者为中心”的教育;改进教学工作,包括能力培养和教师培训;提高教师地位;制定标 准行评估 ;制订关于优质教育的国家标准。
unesdoc.unesco.org
The following elements of quality education were highlighted: focus on assistance in curricula review and revision, particularly the introduction of values education and ethical approaches, in accordance with national priorities and Arab needs; “learner-centred” education; improvement of teaching including capacity-building and teacher training; improvement in the status of teachers; development of benchmarking and assessment; elaboration of national standards regarding quality education.
unesdoc.unesco.org
一个国家呼吁发达国家行各种相 关承诺,减少气候变化和海平面上升所造 成的影响,并推进可持续发展议程,以便在里约+20 大会及其后的时期内实 现有意义的成果。
daccess-ods.un.org
One country appealed to developed countries to fulfil numerous pledges to mitigate the impacts of climate change and sea level rise, and to advance the sustainable development agenda to achieve meaningful results at the Rio+20 Conference and beyond.
daccess-ods.un.org
为协各国对 付针对粮食生产的恐怖主义而开展的活动包括:(a) 进行关于食品安全、 动植物健康问题的能力建设(培训班 各 种 项 目),包括促进风险分析和加强基层 能力,以确保国家能够监测、诊断、报告和应对病虫害和疾病的爆发;(b) 食品 标准法典委员会和国际植物保护公约制定有关标准;(c) 设立一个食物链管理框 架以便对跨界动植物病虫害和疾病造成的食物链危机、粮食安全威胁和紧急情 [...]
况,以及对核放射性威胁级紧急情况,进行预防、预警、防备和应对工作;组织
[...]
国际论坛讨论与粮食和农业相关的生物风险管理问题。
daccess-ods.un.org
Specific activities that assisted countries in relation to terrorism targeted at food products included: (a) capacity-building (training courses, projects) concerning food safety, [...]
animal and plant health,
[...]
including promotion of risk analyses and developing base-level capacity to ensure national ability to monitor, diagnose, report and respond to pest and disease outbreaks; (b) the standard setting work of the Codex Alimentarius Commission and the International Plant Protection Convention; (c) the establishment of a Food Chain Crisis Management Framework for prevention, early warning, preparedness and response to food chain crises caused by transboundary animal and plant pests and diseases, food safety threats and emergencies, as well as nuclear and radiological threats and emergencies; and the organization of international forums to discuss biological risk management in relation to food and agriculture.
daccess-ods.un.org
秘书处在根据第 55/2 号决定编写关于一“贷款和其他来源的额外收入的融资机制”的政策文件时,也将考虑到 该案头研究的结果,并考虑到对臭氧和气候变化二者带来的好处、及时 行各 个 项目,以 遵守《蒙特利尔议定书》履约时间安排的必要性以及制定一项退出战略的必要性。
multilateralfund.org
The results of the desk study should also be considered by the Secretariat when preparing a policy paper on a "facility for additional income from loans and other sources" as per decision 55/2, taking into account: the benefits for both ozone and climate change, the need for the timely implementation of projects in order to adhere to the compliance schedule of the Montreal Protocol, and the need for the development of an exit strategy.
multilateralfund.org
在采取这些步骤的同时,国际社会必须再度给予
[...]
高度关注并加倍作出努力,争取实现我们的大目标: 实现中东公正、持久与全面的和平,并且根据国际法,
[...] 在充分实施联合国相关决议和协议、当事方 行各自 义务的基础上,以及在马德里原则、路线图和《阿拉 [...]
伯和平倡议》订立的框架内,解决巴勒斯坦问题。
daccess-ods.un.org
Together with these steps, the international community must rededicate its attention and redouble its efforts towards the larger objective of a just, lasting and comprehensive peace in the Middle East and the resolution of the Palestinian question on the basis of international law and the full implementation of the relevant United
[...]
Nations resolutions and agreements, the
[...] obligations of the parties and the framework [...]
provided by the Madrid terms of reference,
[...]
the Road Map and the Arab Peace Initiative.
daccess-ods.un.org
柬埔寨注意到越南通过进一步行各项 方 案和有关计划,增进和保护其公民的权利,尤其是在经济、社会和文化领域的 [...]
权利,包括少数群体权利,坚持致力于应对今后的挑战。
daccess-ods.un.org
Cambodia took note of the continued commitments
[...] of Viet Nam to address the challenges ahead through [...]
further implementation of programmes
[...]
and relevant plans aiming at promoting and protecting the rights of its citizens, especially in the economic, social and cultural areas, including minority rights.
daccess-ods.un.org
随便看

 

英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/4/18 18:56:45