单词 | 各显所长 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 各显所长 —each displays their own strengths [idiom.]See also:所长—what one is good at • head of an institute etc
|
通过交通运输部长所作的 记录在案的决定,推 动 各 国 针 对其共同关 心的问题取得更大程度的协调和一致性。 daccess-ods.un.org | Documented decisions by transport ministers leading to a greater degree of [...] coordination and consistency between countries on issues of mutual interest. daccess-ods.un.org |
决议草案还表示感谢会员国、联合国系统和其他 人道主义组织对该区域的承诺和援助,并敦 促 各 国保 持在通过《内罗毕战略》时所显示的 政治承诺,以便 处理干旱多发地区脆弱的根本原因,并建立复原能 力,包括通过找到该区域循环发生的干 旱 长 期 解 决办 法这样做。 daccess-ods.un.org | The draft resolution also expresses gratitude to Member States, the United Nations system and other humanitarian organizations for their commitment and [...] assistance to the [...] region, and urges all States to maintain the political commitment shown in the adoption of the Nairobi Strategy in order to address the underlying causes of vulnerability in drought-prone areas and build resilience, including by finding longterm solutions [...]to the cyclical drought in the region. daccess-ods.un.org |
秘书长关于 防止灭绝种族罪行问题特别顾问工 作方面的特别政治任务的估计费用的报告 (A/65/328/Add.1 和 Corr.1 和 2)中所载各项提议显 然违 反了大会关于处理逻辑框架和在预算文件中所 说明的议事规则。 daccess-ods.un.org | The proposals contained in the [...] report of the Secretary-General on estimates in respect of special political missions (A/65/328/Add.1 and Corr.1 and 2) relating to the work of the Special Adviser on the Prevention of Genocide clearly violated the rules and procedures of the General Assembly [...]with regard to the treatment [...]of logical frameworks and the presentation of narratives in budget documents. daccess-ods.un.org |
在这方面,咨询委员会收 到一张表(见表八.8.),显示联合国所 有 租 赁房地产的租约到期日、年租金估计 数和面积,并在设施管理处签订的长 期 租约、基本建设总计划周转空间、设施管 理处租用的基本建设总计划周转空间和设施管理处为“团结”项目租赁的房地产 之间进行了区分。 daccess-ods.un.org | In this connection, the Advisory Committee was provided [...] with a table (see [...] table VIII.8) showing the lease expiry, estimated annual rental costs and square footage of all United Nations leased properties, distinguishing between longterm leases concluded [...]by the Facilities [...]Management Service, capital master plan swing spaces, Facilities Management Service leases in the capital master plan swing spaces and properties leased by Facilities Management Service for the Umoja project. daccess-ods.un.org |
他们再次呼吁和平解决索马里冲突,这是 取得持久和平和真正和解的唯一办法,吁 请 所 有 尚 未加入该政治进程 的 各 方加入进程,并敦促索马里利益攸关方迅速采取行动, 并 显 示 在 完成过渡期剩余任 务方面取得的进展,包括起草和批准《宪法》以及扩大国家权力、促进和解进 程,并通过提供必要的服务提高人民的生活水平。 daccess-ods.un.org | They reiterated their call for the peaceful resolution of the Somali conflict as the only way to a durable peace and genuine [...] reconciliation and [...] called upon all parties that had not yet joined the political process to do so, and urged the Somali stakeholders to take expeditious action and show progress [...]in the accomplishment [...]of the remaining tasks of the transitional period including the drafting and approval of the Constitution as well as expanding the authority of the state, promoting the reconciliation process and improving the livelihood of the population by providing essential services. daccess-ods.un.org |
与先 前各两年期相比,预收捐款增长显著 , 这是因为与执行受援国出资的项目和其他 现金项目有关的业务大量增长。 daccess-ods.un.org | The considerable increase, as compared to prior bienniums, is [...] attributable to the significant growth in business relating to the implementation [...] [...]of projects funded by recipient Governments and other cash-based projects. daccess-ods.un.org |
在尚未对 31 C/5 和 32 C/5 期间进行的各种横向专题项目所取得 的经验和结果进行全面 评估之前,总干事的建议是:在 33 C/5 期间,只继续保留一些正在进行的为数不多的、特别 是在总部外办事处实施的以及采用创新形式和方法的、并已经 明 显 取 得 有效成果的几个横向 专题项目,但不增加新的横向专题项目。 unesdoc.unesco.org | Pending a full evaluation of the [...] experience gained with and the results attained by the various CCT projects carried out during the 31 C/5 and 32 C/5, the Director-General recommends to continue during the 33 C/5 only a limited number of ongoing CCT projects which have demonstrably shown effectiveness and results in particular at the [...]field level as well [...]as the use of innovative modalities and approaches, but not to add new CCT projects. unesdoc.unesco.org |
以下所列述各项次级方案均立足于应对发展所受到 的 各 种 威 胁、 并已考虑到秘书长所订立的各项发展优先重点的总体目标,为此将努 力取得下列各项发展成果:(a) 各成员国政府制订出从多学科视角出发 [...] 解决发展问题的更有效的、更包容的和更可持续的发展政策,以期缩 [...]小发展方面的差距并建立抵御各种灾害的能力;(b) 确立更为有利的和 协调划一的区域立场,从而推动形成全球性进程,并在执行各项国际 承诺方面向本区域各国提供支持;(c) 建立各种区域合作机制和体制框 架,用以推进区域一体化进程和努力实现包容性发展。 daccess-ods.un.org | With the overall goals of addressing development threats [...] and taking note of [...] the development priorities of the Secretary-General, the subprogrammes aim to achieve [...]the following development [...]results: (a) Governments of member States have more effective, inclusive and sustainable development policies for addressing development from a multidisciplinary perspective, to narrow development gaps and build resiliency; (b) global processes are shaped by a stronger coordinated regional voice and countries are supported in implementing international commitments; and (c) regional cooperation mechanisms and institutional frameworks are in place, supported and implemented to promote regional integration and inclusive development. daccess-ods.un.org |
自定义功能键:按下可选择显示屏上 各键正上方所显示的具体屏幕和操作。 gww.graco.com | Soft keys: Press to select the specific screen or [...] operation shown on the display directly above each key. gww.graco.com |
此外,还有 13 名来自 世界各地显赫杰出人士出任委员,包 括 各 国 前 首脑及 部 长 、 军 事战略家及核裁 军专家,这些政要地位独特,为此事业带来了全新而又充满想象力的见解:费 瑟亲王(沙特阿拉伯)、阿列克谢·阿伯托夫(俄罗斯)、格罗·哈莱姆·布伦特 [...] 兰(挪威)、弗雷纳 z 诺舍·金瓦拉(南非)、弗朗索瓦·埃斯柏格(法国)、贾汉 [...] 吉尔·卡拉麦特(巴基斯坦)、布拉杰什·米什拉(印度)、克劳斯·瑙曼(德国)、 威廉·佩里(美国)、王英凡(中国)、雪莉·威廉斯(英国)、维尔约诺·萨斯特 罗汉多约(印度尼西亚,替代已故的阿里·阿拉塔斯)以及埃内斯托·塞迪略(墨 西哥)。 daccess-ods.un.org | They were joined as Commissioners by [...] thirteen eminent and outstanding [...] individuals from around the world, including former heads of state and ministers, military strategists [...]and disarmament [...]experts, all uniquely placed to bring fresh and imaginative vision to the undertaking: Turki Al Faisal (Saudi Arabia), Alexei Arbatov (Russian Federation), Gro Harlem Brundtland (Norway), Frene Noshir Ginwala (South Africa), François Heisbourg (France), Jehangir Karamat (Pakistan), Brajesh Mishra (India), Klaus Naumann (Germany), William Perry (United States), Wang Yingfan (China), Shirley Williams (United Kingdom), Wiryono Sastrohandoyo (Indonesia, replacing the late Ali Alatas) and Ernesto Zedillo (Mexico). daccess-ods.un.org |
大韩民国欢迎如秘书长的报告(S/2010/18 1 )所 显示的 那样,安理会第 1612(2005)号决议所设儿童与 武装冲突情况监测和报告机制得到了实施。 daccess-ods.un.org | The Republic of Korea welcomes the implementation of the monitoring and reporting mechanism on children and armed conflict, established by the Council in its resolution 1612 (2005), as indicated in the report of the Secretary-General (S/2010/181). daccess-ods.un.org |
除此之外,显示器 提供了零偏移的特 性,且在出厂前已进行了校准,用户无需进行再校准,所以, 使用寿命长,所需的维护费用较低。 elotouch.com.cn | The monitor also provides zero-drift performance and since it is calibrated at the factory, it never needs user recalibration, thus ensuring a long, low-maintenance [...] functional life. media.elotouch.com |
鉴于资源有限和所面临 的任务非常紧迫,新加坡支 持秘书处将能源用于立即解决核心问题的务实办 法;《议程》的四个优先领域很显然 是 与 各 会 员 国广 泛磋商的结果。 daccess-ods.un.org | In view of the limited resources and the urgency of the tasks faced, Singapore [...] supported the Secretariat’s [...] pragmatic approach of channelling its energy into tackling the core issues immediately; the four priority areas of the Agenda were clearly the result of extensive consultations with Member States. daccess-ods.un.org |
基于所有这些原因,而且鉴于收集 信息期已延长,现在收集信息期相当 长 , 各 国 必须遵守安全理事会设定的收集信 息截止日期。 daccess-ods.un.org | For all these reasons, and given that the period for information-gathering has been extended and is now quite lengthy, it is important [...] that States meet the [...]deadlines for information-gathering set by the Security Council. daccess-ods.un.org |
在不违反第22和第24条之情形下,本协定附 件 B 所 规 定 之各 部部长、各处、 局首长及官员本人,及本条第1和第2段所 指定人员之配偶及由其抚养之子女,在其居留法国期间, 应享受与驻法国的外交使团成员相同之特权、豁免、便利 [...] 及其它礼遇。 unesdoc.unesco.org | Without prejudice to Articles 22 and 24, the directors of departments, the heads of services [...] and bureaux and officials defined in Annex [...]B of this Agreement, and the spouses and dependent children of the persons designated in paragraphs 1 and 2 of this Article shall be accorded during their residence in France the privileges, immunities and facilities and other courtesies accorded to members of foreign diplomatic missions in France. unesdoc.unesco.org |
虽然郝先生认为,政府是社会保护的最重 要来源(不过 Kim 先生认为,大公司、大学和医院也必须承担责任),但是怎样做 最好,是通过经济增长还是 有特定目标的方案,还引起激烈辩论,如孟加拉国、 尼加拉瓜和澳大利亚的例子所显示。 daccess-ods.un.org | Although the State was the most important source of social protection, according to Mr. Hao (although Mr. Kim argued that bigger companies, universities, and hospitals must also share in that responsibility), [...] how best to do so, [...] such as through economic growth or targeted programmes, was hotly debated, as the examples from Australia, Bangladesh and Nicaragua illustrated. daccess-ods.un.org |
由于消费品物价指数增 长显著低于抚恤金指数增长,所以所 付补偿金额减少了。 daccess-ods.un.org | As the growth of the consumer price index has been significantly lower than the growth of the pension [...] index, the amount [...]of compensation paid has decreased. daccess-ods.un.org |
在协助发展中国家消除持久、包容性 和公平增长所受各项制 约方面,官方发展援助可以发挥推动作用,如加强社会体 [...] 制性和有形基础设施;促进外国直接投资、贸易和技术创新;改善卫生和教育; 促进两性平等;保护环境;以及消除贫穷。 daccess-ods.un.org | ODA can play a catalytic role in assisting developing countries in [...] removing constraints to sustained, [...] inclusive and equitable growth, such as enhancing [...]social institutional and physical infrastructure; [...]promoting foreign direct investment, trade and technological innovation; improving health and education; fostering gender equality; preserving the environment; and eradicating poverty. daccess-ods.un.org |
农历新春期间 (2 月 8 至 18 日),由于中国海关及 EMS 休假,送往中国的订单所需时 间将会较平常 为 长 , 各 会 员下单时请注意。 cosme-de.com | During Lunar Chinese New Year period (8 - 18 February), China [...] Customs departments and EMS services will be on holiday, [...] so please note that the shipping time will take longer than usual. cosme-de.com |
这类国家的脆弱性由于气候变化的各 种 表现形式的不利影 响而加剧,正如 2007-2010 年全球金融危机、2007-2008 年粮食和燃料危机以及 2009-2010 年发生的自然灾害的影响所显示的 那样。 daccess-ods.un.org | Their vulnerability has been increased by the adverse impacts of climate change in all its manifestations and was demonstrated by the impacts of the global financial crisis of 2007-2010, the 2007-2008 food and fuel crises and the natural disasters that have occurred in 2009-2010. daccess-ods.un.org |
专家组关切地注意到,前总统巴博政府销毁了几 乎 所 有 部委 的 各 种 记录 ,显 然意 图销毁挪用公款的所有证据,这些记录原本可以协助专家组确定挪用公共资 源违反武器禁运行为的性质。 daccess-ods.un.org | The Group notes with concern how, in an apparent deliberate effort to destroy all evidence of financial embezzlement, the former Government of President Gbagbo destroyed, at almost every ministerial agency, multiple records that may have assisted the Group in determining the nature of the diversion of public funds and their use in violation of the arms embargo. daccess-ods.un.org |
这一增长显示石油出口国 和石油进口国的经济因前面各章节所 述 增 长 因 素保持强劲势头。 daccess-ods.un.org | This upturn mirrors the continued strong economic performance in both oil-exporting [...] and oil-importing countries, owing to the benefits of the growth factors discussed in the preceding sections. daccess-ods.un.org |
移动电话用户增长显著, 因此应进一步探讨 适当利用移动式学习(m-learning)来向 所 有 人 提供获得有质量保证的互动教育的机会。 unesdoc.unesco.org | The growth of mobile phone users is significant, and the appropriate use of mobile learning (m-learning) to provide access to quality interactive education for all should therefore be [...] further explored. unesdoc.unesco.org |
这样的结果并未体现出各代表 团在关于该问题 的辩论中所显示出 的灵活性、积极态度和努力。 daccess-ods.un.org | The outcome did not reflect the flexibility, [...] constructive spirit and efforts of various delegations during the debate on the issue. daccess-ods.un.org |
执行委员会审查了突尼斯体制建设项目 延 长 报 告 ,并赞赏地注意到该国履行《蒙特 利尔议定书》的淘汰义务、特别是淘汰附件 A 物质方面的记录所显示的淘汰成就。 multilateralfund.org | The Executive Committee reviewed the report presented with the institutional strengthening project renewal request for Tunisia and noted with appreciation the country’s phase-out achievements that are seen in its track record of compliance with Montreal Protocol phase-out obligations, in particular Annex A substances. multilateralfund.org |
认识到,正如上述专题研究和分析汇编材 料 所显 示 的 那样,对于消除可 预防的孕产妇死亡率和发病率采取基于人权的方式是以关于问责、多方参与、透 明、赋权、可持续、无歧视和国际合作等等方面 的 各 项 原 则为基石的 daccess-ods.un.org | Recognizes that, as illustrated by the above-mentioned thematic study and analytic compilation, a human rights-based approach to eliminate preventable maternal mortality and morbidity is an approach underpinned by the principles of, inter alia, accountability, participation, transparency, empowerment, sustainability, nondiscrimination and international cooperation daccess-ods.un.org |
从讨论结果来看,很明显各缔约 国需要继续就该问题 进行对话和讨论,从而更加了解法律制度之间的差异并寻求减 少 所 造 成 的困难 的方法。 daccess-ods.un.org | From those discussions, it became evident that this was an issue that called for continuous dialogue and discussion among States parties, with the view to [...] improving the understanding of the differences in legal systems and finding ways of mitigating the resulting difficulties. daccess-ods.un.org |
由于所需的外部支持形式多样、数量可观,很 明显,各个机构根据各自的优势所在 、 能力大小、权限范围和组织使命,会有各自能够提供 最有效支持的优先事项和优先选择。 unesdoc.unesco.org | Given the diversity and intensity of [...] external support required, it is evidently the case that agencies will have [...]their own priorities and [...]preferences as to what they can best support based on their strengths, capacities, competencies and organisational mandates. unesdoc.unesco.org |
今后,教育发展将面临许多挑 [...] 战,其中包括:教育需求持续增长,教育费用和开支不断 增 长 , 各 个 产 业都需要有很高技能 的劳动力,继续依赖外国劳动力,在开办和发展教育中应确保公平的问题,需要进一步提高 [...] 教育质量及其实用性的问题,以及需要提高教师和教育系统管理人员的业务能力的问题。 unesdoc.unesco.org | In the future, educational development will face a number of challenges including: the continued increasing demand on education, the rising cost of and [...] spending on education, the need for highly [...] skilled manpower in various sectors, the continued [...]dependence on non-national manpower, [...]the need to ensure equity in educational provision and development, the need to realize higher quality and relevance of education, and the need to improve the performance of teachers and managers in the education system. unesdoc.unesco.org |
我赞赏地注意到,各国显示愿意讨论他们关切的问题;根据联大第 63/72 号 决议执行段落第 12 段,我请他们确定第四次双年度会议期间需要讨论的有关优 先议题或主题,尤其是在执行《行动纲领》过程中出现的问题和机会,以及任何 与第三次双年度会议有关的可能的后续行动。 daccess-ods.un.org | I note with appreciation the willingness shown by States to discuss their concerns and, in compliance with operative paragraph 12 of General Assembly resolution 63/72, I have requested them to identify priority issues or topics of relevance to be addressed during the Fourth Biennial Meeting, in particular, the problems and opportunities arising from the implementation of the Programme of Action, as well as any possible follow-up action to the Third Biennial Meeting. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。