单词 | 各执一词 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 各执一词 —each sticks his own version (idiom); a dialogue of the deaf
|
双方对 谈判进程的目的进行讨论,各执一词。 daccess-ods.un.org | The parties discussed and disagreed sharply on the purpose [...] of the negotiating process. daccess-ods.un.org |
目前,国家当局同合格的消息来源之 间 各执 一词,前 者声称这一现象不如所说的那样普遍,后者 的意见相反,但是没有向当局提供具体证据。 daccess-ods.un.org | Currently, the debate swings between the national authorities claiming that this phenomenon is not as widespread as depicted, with qualified sources stating the opposite, without, however, providing concrete evidence to the authorities. daccess-ods.un.org |
而且,如同第二句中的“同样”一词 所 表示的,反过来对于 保留对之成立的其他当事各方来 说也是如此。 daccess-ods.un.org | And, as the word “likewise” in the second sentence indicates, the same is true conversely for the other parties with regard to [...] which the reservation is established. daccess-ods.un.org |
另一些发言者表示支持各执法机 关之间在交 流信息和业务情报方面进行更密切的合作,以更有效地应对贩运辛迪加不断变 化的手段。 daccess-ods.un.org | Other speakers expressed support for closer cooperation between law enforcement agencies [...] in the exchange of information [...]and operational intelligence so as to deal more effectively with the changing tactics of trafficking syndicates. daccess-ods.un.org |
会议还建议,粮农组织应在以下五个优先领域开展技术性工作,协助各国 和区域渔业管理组织实施第 61/105 号和第 64/72 号决议以及《粮农组织准则》: ㈠ 改进确认脆弱海洋生态系统的标准,并将其适用范围扩大到珊瑚、海绵、海 [...] 峰和热液喷口以外;㈡ 拟订有关减轻影响措施以及拟订和适用遭遇脆弱海洋生 [...] 态系统规则方面最佳做法的指南,特别是由区域渔业管理组织拟订;㈢ 拟订关 于应收集哪些信息以及如何收集信息的指南,以促 进 执 行 各 项 旨在控制渔业对脆 弱海洋生态系统影响的措施;㈣ 界定某些用词,以 助澄清如何实施《粮农组织 准则》;以及㈤ 拟订关于评估最佳做法的指南。 daccess-ods.un.org | It was also suggested that FAO should undertake technical work in the following five priority areas to assist States and RFMOs implement resolutions 61/105 and 64/72 and the FAO Guidelines: (i) improving and expanding application of the criteria for the identification of VMEs beyond corals, sponges, seamounts and hydrothermal vents; (ii) developing guidance on impact mitigation measures and best practices for developing and applying encounter protocols relevant to VMEs, particularly by [...] RFMOs; (iii) developing [...] guidance on what and how information should be collected to implement measures for managing fishery impacts on VMEs; (iv) defining [...]certain terms that [...]could clarify implementation of the FAO Guidelines; and (v) developing guidance on best practices for conducting assessments. daccess-ods.un.org |
需要优先处理以下相关风险:(a) 信息和通信技术司与信息 和通信技术厅之间协调机制不足,在 执 行 知 识管理方案时难以 统 一各 自 的 信通技 术战略计划;(b) 支持执行外勤支助部和维持和平行动部信息管理战略的作用和 责任不明确;(c) 与企业资源规划(“团结”)项目的范围重复;(d) 缺少一个全 面信息架构模型来界定信息流和基本结构、内容和用于处理为支持这两个部而需 数据的应用程序和系统之间的关系。 daccess-ods.un.org | The following related risks needed to be addressed as a matter of priority: (a) inadequate coordination mechanisms between the Information and Communications Technology Division and the Office of Information and Communications [...] Technology to ensure the [...] alignment of their respective ICT strategic plans in implementing the knowledge management programme; (b) unclear roles and responsibilities for supporting the implementation of the information [...]management strategy [...]of the Department of Field Support and the Department of Peacekeeping Operations; (c) duplication with the scope of the enterprise resource planning (Umoja) project; and (d) absence of a comprehensive information architecture model defining the flow of information and the basic structure, content and relationships of the applications and systems employed to process the data needed in support of the two Departments. daccess-ods.un.org |
(a) 董事会可以代表本公司成立或同意或连同其他公司(属本公司的附属公司 [...] 或本公司或任何附属公司的结盟或联系公司,或现在或以前是本公司或上 [...] 述任何其他公司的的董事或人员)成立或以本公司的资金出资成立任何关 于提供退休金、疾病或恩恤津贴、人寿保险或本公司的其他雇员(在本段 及以下各段所用此词应包括任何担任或曾经担任本公司或其附属公司的 任何上述其他公司的任何执行职位或有收益的职位的董事或前董事)或前 雇员以及他们的扶养人或任何类别的此等人士的利益的计划或基金。 cr-power.com | (a) The Board on behalf of the Company may establish or concur or join with other companies (being subsidiaries of the Company, or is allied or associated with the Company or with any such subsidiary company, or who are or were at any time Directors or officers of the Company or of any such other company as aforesaid) in establishing and making contributions out of the Company’s moneys to any schemes or funds for providing pensions, sickness or compassionate allowances, life assurance or other benefits for [...] employees (which [...] expression as used in this and following paragraph shall include any Director or exDirector who may hold or have held any executive office or any office of [...]profit under the Company [...]or any such other company as aforesaid of its subsidiary companies) and ex-employees of the Company and their dependants or any class or classes of such persons. cr-power.com |
在“粮食安全、营养与可持续农业”一节,多民族玻利维亚国把“粮食安全” 一词解释 为在“吃得好,生活得好”运动范围内实现粮食安全;它确认 2001 年 在古巴哈瓦那举行的世界粮食主权论坛所使用的定义,该定义将粮食安全解释为 “各国人 民有权制订自己的粮食可持续生产、分配和消费政策和战略,在中小型 生产的基础上保障所有人口的食物权,尊重他们的文化和农民的多样性,捕鱼和 土著人民进行农业生产、推销和农村地区管理的形式,妇女在其中发挥关键的作 用。 daccess-ods.un.org | In the section entitled “Food security and nutrition and sustainable agriculture”, the [...] Plurinational State of [...] Bolivia interprets the term “food security” to mean the attainment of food sovereignty in the context of the campaign Eat Well to Live Well; it thereby reiterates the definition used by the Global Forum on Food Sovereignty held in Havana, Cuba, in 2001, which interpreted food sovereignty as “peoples’ right to define [...]their own policies [...]and strategies for the sustainable production, distribution and consumption of food that guarantee the right to food of the entire population, on the basis of small and medium-scale production, respecting their own cultures and the diversity of peasant, fishing and indigenous forms of agricultural production, marketing and management of rural areas, in which women play a fundamental role”. daccess-ods.un.org |
若要解决任何未来的南海争端,中国政 府必须制定一致政策,要求各级政府 统 一执 行 ,并 保证有强制实施政策的能力。 crisisgroup.org | Any future solution to the South China Sea disputes will require a consistent policy from China executed uniformly throughout the different levels of government along with the authority to enforce it. crisisgroup.org |
至少有三种记录会提供支持性证据,表明履约协助方案对各国恢复履约状态的影响 的:第一,各自的国家臭氧机构确认的、履约协助方案在不同区域实 际 执 行 的 活动清单; 第二,受影响的个别网络成员国发表的、关于履约协助方案功效的积极意见;以及第三, 多数实际或有可能不履约的国家在维持或恢复履约状态方面实际取得的成果。 multilateralfund.org | Supporting evidence of CAP’s effect on countries returning to compliance is indicated at least by three records: firstly, the list of activities actually performed by CAP in the different regions and confirmed by the respective NOUs; secondly, the positive opinion regarding the effectiveness of CAP, expressed by the individual network member countries affected; and thirdly, the results actually achieved in maintaining or returning to the status of compliance in many of the countries in actual or potential non-compliance. multilateralfund.org |
最后,人口司继续与国际人口问题科学研究联合会法国国家委员会合作编制 和执行人口词典,这是一个基 于万维网的交互式维基平台,为人口专家、政府官 [...] 员、非政府组织和媒体提供一系列 14 种语言的多语种人口词典。 daccess-ods.un.org | Lastly, the Population Division has continued its collaboration with the French National Committee of the International Union for the [...] Scientific Study of Population in [...] developing and implementing Demopaedia, an interactive web-based [...]Wiki platform providing [...]access to a set of multilingual demographic dictionaries available in 14 languages to population specialists, government officials, non-governmental organizations and the media. daccess-ods.un.org |
秘书处的代表同 意“付款执行计划”一词比较 好,并说明在核准的付款执行计划目标发生变化时也要求提 交《付款执行计划》。 multilateralfund.org | The representative of the Secretariat agreed that [...] the phrase “tranche implementation plan” (TIP) was preferable [...]and explained that a TIP would [...]also be required in those cases where there was a change to the targets in approved TIPs. multilateralfund.org |
5.2 委员会各委员 国应挑选文化遗产(在《第二议定书》中,文化遗 产 一词 的 含义包括档案 馆、图书馆、古迹遗址和博物馆)、防务和国际法领域具有专长的人士作为其代表,并 通过相互协商,努力使整个委员会在所有这三个领域都有必要的专业人才。 unesdoc.unesco.org | 5.2 States members of the Committee shall choose as their representatives persons qualified in the fields of cultural [...] heritage (which [...]term for the purposes of the Second Protocol includes archives, libraries, monuments and sites, and museums), defence or international law, and they shall endeavour, in consultation with one another, to ensure that the Committee as a whole contains adequate expertise in all these three fields. unesdoc.unesco.org |
方案 3 得到了广泛的支持,尽管有人提议应在“重申”旁边插入 动 词 “ 执 行 ”;而且还同意将 “措施” 一词改为“规定”。 unesdoc.unesco.org | There was strong support for Option [...] 3, [...] although it was suggested that the verb "to implement" should be inserted alongside [...]"to reaffirm"; and it was also decided that the term "measures" be replaced by "provisions". unesdoc.unesco.org |
理事会指出,有必要澄清第 65/4 号决议(第 2(b)段)所载“农 商业发展”一词,并 得知这个词是指推动小农场主加强其商业活动的重要 性,以及在实施中心的各项活 动(包括提供资金)时与私营部门建立合作 伙伴关系的重要性。 daccess-ods.un.org | The Governing Council noted the need for clarification of the term “agribusiness development”, contained in resolution 65/4 (para. 2 (b)), and [...] was informed that it referred to the importance [...]of engaging small farm-holders to enhance their business activities and the importance of partnering with the private sector in implementing CAPSA activities, including the provision of funding. daccess-ods.un.org |
增额费用”一 词指的是执行环 境保护的额外措施所产生的总成本 变更。 daccess-ods.un.org | The term “incremental cost” referred to the change in total cost arising from the implementation of an additional measure [...] of environmental protection. daccess-ods.un.org |
(r) 第十一次委员会间会议认为,关涉民间社会报告的“影子报告 ” 一词不 恰当,建议各条约 机构今后应当把这种资料称之为“备选”报告。 daccess-ods.un.org | (r) The eleventh inter-committee meeting considered the terminology of “shadow reports” in relation to submissions by civil society to be inappropriate and recommended that the treaty bodies should henceforth refer to such information as “alternative reports”. daccess-ods.un.org |
尽管取得了一些成就,但我们赞同秘书长的意 见,那就是,“一些领 导人之间的煽动性 言 词 对 社会 的各个方面产生负面影响,使各种立场更加强硬,增 加了追随者之间的紧张关系”(S/2009/72,第 8 段)。 daccess-ods.un.org | Despite the achievements, we share the Secretary-General’s opinion that “inflammatory rhetoric between some leaders has a negative impact on all of society, hardening positions and increasing tensions between followers” ( S/2009/72, para. 8). daccess-ods.un.org |
我要提到其中八点:各国成立小 武器和轻武器问题国家委员会;收缴并公开销毁反叛 分子等武装团体使用的小武器和轻武器;加强和 统一 各国关 于小武器和轻武器的立法和程序;加强国家安 全机构管制小武器和轻武器的能力;通过设立登记册 和数据库来提高可追查性;促进民间社会在遏制小武 器和轻武器扩散方面所发挥的作用; 执 行 跨界合作的 区域政策来遏止小武器和轻武器的扩散;最后是,在 中部非洲国家经济共同体秘书处内成立一个负责小 武器和轻武器问题的实体。 daccess-ods.un.org | I shall refer to eight of them: establishing in each State a national commission on small arms and light weapons; collecting and openly destroying small arms and light weapons used by rebels and other armed groups; [...] strengthening and [...] harmonizing national legislation and procedures on small arms and light weapons; enhancing the capacity of national security institutions to control small arms and light weapons; promoting traceability by creating registers and databanks; promoting the role of civil society in combating the proliferation of small arms and light weapons; implementing a regional policy [...]of cross-border cooperation [...]to combat proliferation of small arms and light weapons; and lastly, establishing an entity on small arms and light weapons within the secretariat of the Economic Community of Central African States. daccess-ods.un.org |
与部门的协调则需要帮助建立确保统 一执 行 各 项 政 策和在政府之间进行信息 流通的协调机制或进程。 daccess-ods.un.org | As with sectoral coordination, this requires assistance in the establishment of a coordinating mechanism or process to ensure [...] the harmonized implementation of policies and [...]the flow of information between levels of Government. daccess-ods.un.org |
将有一个专门负责此项工作的小组来管理淘汰计划,其组成人员有专业技术臭氧股 任命的一名协调员,并且有各执行机构代表及专家的支持,以及必要的支助基础设施。 multilateralfund.org | The phase out plan will be managed by a team dedicated to this job that consists of a coordinator that will be designated by the UTOZ and have [...] the support of the [...] representatives and experts of the implementation agencies and the necessary [...]support infrastructure. multilateralfund.org |
本文件所使用的科学园区一词涉及各 种 所有权的开发,其宗旨是支持基于知识的企业 统合,使科学和技术商业化,为企业规划和知识产权法创造条件,使基于科学和技术的新企 业获得成功的能力并有更好的机会。 unesdoc.unesco.org | The term science park used in this document refers to all property development that is designed [...] to support the clustering [...]of knowledge-based enterprises in order to commercialize science and technology, providing business planning and intellectual property law to enable new science and technology-based ventures and better opportunities for success. unesdoc.unesco.org |
在信通技术培训中心主任代表经社会执行秘书所致的开 幕 词 中, 执行秘书欢迎各位成 员参加理事会第六届会议。 daccess-ods.un.org | In her opening statement, delivered [...] through the Director of [...] APCICT, the Executive Secretary of the Commission welcomed members to the sixth [...]session of the Council. daccess-ods.un.org |
使用这一词的各代表团在遏制特别 政治任务不可控的新增资源要求方面所做甚少,而特 别政治任务现在占经常预算新增要求总数额的 76.4%, 其挤压的是南方国家经济和社会发展活动的资源。 daccess-ods.un.org | The delegations that used that phrase did little to curb the uncontrollable growth in add-ons requested for special political missions, which now accounted for 76.4 per cent of total projected add-ons to the regular budget, to the detriment of activities promoting economic and social development in countries of the South. daccess-ods.un.org |
但我不能完全确定监督与执事的这种区别,因为 “ 执 事 ” 一词 在 新 约里的使用有时也不限于实际的事务,比如在【歌罗西书 1:23-25】里,保罗称他自己为教会的执事。 bcbsr.com | Though I'm not completely certain [...] if that is the distinction [...] between bishops and deacons, seeing as the greek word "deacon" [...]is used many times in the New Testament [...]and most commonly translated "minister", and its usage is often not limited to practical matters, such as in Colossians 1:23-25 where Paul speaks of himself as a minister of the gospel. bcbsr.com |
还提请第一委员会注意咨询委员会关于 20002001 两年期拟议方案预算的第一次报告第 67 段 [...] (A/54/7),其中委员会指出,在决议中使用“在现有 资源范围内”一词或类似措词,对执 行 活 动产生了负 面影响;因此,应努力避免在决议和决定中使用这一 [...]措词。 daccess-ods.un.org | The attention of the First Committee is also drawn to paragraph 67 of the first report of the Advisory Committee on the proposed programme budget for the biennium 2000-2001 (A/54/7), in which the Committee noted that the use of the phrase “within existing resources” or similar [...] language in resolutions had a [...] negative impact on the implementation of activities; therefore, [...]efforts should be made to [...]avoid the use of this phrase in resolutions and decisions. daccess-ods.un.org |
痛惜暴力和不安全状况继续存在,对高级专员办事处和其他人道主义组 织工作人员的安全与保障不断构成威胁,妨碍办事处有效执行任务,限制办事 处各执行伙 伴和其他人道主义人员履行各自人道主义职能的能力;敦促各国、 冲突当事方和所有其他相关行为体采 取 一 切 必 要措施,保护人道主义援助活 动,防止攻击和绑架国家和国际人道主义工作人员,确保办事处人员和财产以 及办事处授权行使职能的所有人道主义组织的人员和财产的安全与保障;吁请 [...] 各国全面调查针对人道主义人员实施的任何罪行,并将这种罪行的责任人绳之 以法;20. daccess-ods.un.org | Deplores the continuing violence and insecurity which constitute an ongoing threat to the safety and security of staff members of the Office of the [...] High Commissioner and other humanitarian organizations and an [...] obstacle to the effective fulfilment of the mandate of the Office and the ability of its implementing partners and other humanitarian personnel to discharge their respective humanitarian [...]functions, urges States, parties to conflict and all other relevant actors to take all measures necessary to protect activities related to humanitarian assistance, prevent attacks on and kidnapping of national and international humanitarian workers and ensure the safety and security of the personnel and property of the Office and that of all humanitarian organizations discharging functions mandated by the Office, and calls upon States to investigate fully any crime committed against humanitarian personnel and bring to justice the persons responsible for such crimes daccess-ods.un.org |
2010/800/CFSP 号理事会决定规定的、属于《欧洲联盟运作条约》范畴的措 施通过理事会条例加以执行,这尤其是为了确 保 各 成 员国的经济从业者 统 一执 行。 daccess-ods.un.org | Measures provided for by Council Decision 2010/800/CFSP that fall within the scope of the Treaty on the Functioning of the European Union are implemented by Council regulations, in particular with a view to ensuring their uniform application by economic operators in all member States. daccess-ods.un.org |
同时,大 部分的受访者也表示,每股社会贡献值对于业外人 士而言较难理解;而关于这一衡量 标准的实际分析 价值,受访者也各执己见。 syntao.com | At the same time, the majority of survey respondents also felt that SCVPS is difficult for external parties to comprehend and respondent opinion was divided about the real analytic value of the metric. syntao.com |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。