请输入您要查询的英文单词:

 

单词 各尽所能
释义

See also:

所能

what sb. is capable of
according one's capabilities

External sources (not reviewed)

本决议维持该公
[...] 约的各项原则,特别是共同而有区别的责任 各尽 所能原则 ,阐述了全球行动的关键因素,比如发展 [...]
中国的适应需求、技术转让以及提供新的、可预测 的财政及技术资源。
daccess-ods.un.org
The resolution maintained the principles of the Convention, in particular the principle
[...]
of common but differentiated
[...] responsibilities and respective capabilities, and [...]
addressed such essential aspects of global
[...]
action as the adaptation needs of developing countries, technology transfer and the provision of new, predictable financial and technical resources.
daccess-ods.un.org
为了大胆、按时和负责地实现里约+20 的各项目标,我们呼吁各国政府以符
[...] 合人权、遵守共同但有区别的责任原则 各尽所能 的 方 式,采纳以下可持续发展 目标草案以及与每项目标相关的次级目标、理由和说明。
daccess-ods.un.org
To achieve the goals of Rio+20 in an ambitious, time-bound and accountable manner, we call upon Governments, in accordance with human rights, the principle
[...]
of common but differentiated
[...] responsibilities, and respective capabilities, to adopt [...]
the following draft sustainable development
[...]
goals together with the subgoals, reasons and clarifications relating to each goal.
daccess-ods.un.org
尽管各国处 于消耗臭氧层物质废物管理工作的不同阶段, 所 选 择的一组项目代表 了地理上和规模上的多样性能够提 供该决 所 寻 求 的信息。
multilateralfund.org
Although each one of the countries is in a different stage of advance in the work related to ODS waste management, the group of projects selected represents the geographical and size diversity [...] [...]
that will provide the information searched by the decision.
multilateralfund.org
喀麦隆对刚果给予全力支持,并请 尽 其 可能 落实各项建议。
daccess-ods.un.org
Cameroon extended full support to the Congo and invited it
[...] to implement the various recommendations as much as possible.
daccess-ods.un.org
委员会还似宜考虑尽管各种备选案文各有利弊,没有一种备选案 尽善 尽美,但备选案文 A 和 B 已经涵盖或能涵盖备选案文 C 和 D 所述混 合办法的 任何积极因素,无需增加备选案文并加大其复杂程度,若这样的话可能损害法 律冲突规则寻求实现的确定性和可预期性。
daccess-ods.un.org
The Commission may also wish to consider that, while all options have advantages and disadvantages and no option is perfect, any positive elements of the hybrid approaches in options [...]
C and D, are either already covered by or may be covered in options A and B, without multiplying the options and creating
[...]
an additional level of complexity, which may undermine the certainty and predictability sought to be achieved by a conflict-of-laws rule.
daccess-ods.un.org
他还说,如果金融资源源于国 内,就有助各国尽可能减少货币错配问题和抵御金融危机的影响。
daccess-ods.un.org
He also noted that, if financial resources were derived from domestic sources, it would help countries to minimize currency mismatches and withstand the impact of financial crises.
daccess-ods.un.org
总务委员会还不妨提请大会注意,解释投票应以 10 分钟为限;如果某一主 要委员会和全体会议审议同一决议草案 各 代 表团 应 尽 可 能 只 解 释投票一次,即 在委员会,或是在全体会议,但代表团在全体会议上的投票与其在委员会的投票所不同 时,不在此限;如果一天排定两次会议,这两次会议又都审议同一项目, 则各代表团应在该日会议结束时行使答辩权(第 34/401 号决定,第 6 至 8 段 (A/520/Rev.17,附件五))。
daccess-ods.un.org
The General Committee may also wish to draw to the attention of the General Assembly that explanations of vote should be limited to 10 minutes; that, when the
[...]
same draft resolution
[...] is considered in a Main Committee and in plenary meeting, a delegation should, as far as possible, explain its vote only once, i.e., either in the Committee or in plenary meeting, unless that delegation’s [...]
vote in
[...]
plenary meeting is different from its vote in the Committee; and that delegations should exercise their right of reply at the end of the day whenever two meetings have been scheduled for that day and whenever such meetings are devoted to the consideration of the same item (decision 34/401, paras. 6-8 (A/520/Rev.17, annex V)).
daccess-ods.un.org
各位部长鼓励联合国系统尽所能加 速 其全面整合,并将减少风险纳入其 所有方案和活动的主流,确保其为《兵库行动框架》和千年发展目标的实现做 [...]
出贡献。
daccess-ods.un.org
The Ministers encourage
[...] the United Nations System to make every effort to accelerate [...]
its full integration and mainstreaming
[...]
of risk-reduction into all its programmes and activities to ensure that it contributes to the achievement of the Hyogo Framework for Action as well as to the Millennium Development Goals.
daccess-ods.un.org
由于人力和财力资源有限,办 事处已尽所能,确 保尽量出席和参与联合国联合论坛 各 项 计 划。
unesdoc.unesco.org
This poses serious challenges to UNESCO’s work in Nigeria. With its limited human and financial resources, the Office has been stretched to the limits in ensuring a minimum level of representation and participation in joint United Nations fora and programmes.
unesdoc.unesco.org
教科文组织将尽所能与有关各国密切合作,保证这三项倡议相互补充、相互支持,并确保教 科文组织采用一体化的办法来规划、实施和评价它们,让总部、总部外办事处和研究所均参与 [...]
进来。
unesdoc.unesco.org
As much as possible, and in close partnership with concerned countries, efforts [...]
will be made to ensure that these three
[...]
initiatives will be complementary and mutually reinforcing, and that UNESCO adopts an integrated approach to their planning, implementation and evaluation, involving Headquarters, field offices and institutes.
unesdoc.unesco.org
法国将继续最优先关注科索沃局势,并 尽 其所 能促进 塞尔维亚与科索沃之间的对话以及双方在欧 洲范畴内实现彼此和解。
daccess-ods.un.org
France will continue to give the situation in Kosovo the highest priority and to promote, to the best of its ability, dialogue between Serbia and Kosovo and their mutual European rapprochement.
daccess-ods.un.org
正如 秘书长此前给大会的报告(见 A/64/633 和 A/65/643)所述, 当该战略得到全面执 行时,外勤支助部将实施战略规划、整合、质量控制职能,并在总部与会员国联 络;全球服务中心将执行现在由外勤支助部在总部执行的不需要与会员国和秘书 处其他部门频繁互动的业务往来能 ; 各 特 派团将在区域服务中心支持下直接向 维和人员提供服务。
daccess-ods.un.org
As the Secretary-General has previously reported to the General Assembly (see A/64/633 and A/65/643), when the strategy is fully implemented, the Department of Field Support will conduct strategic planning, integration, quality control functions and liaison with Member States at Headquarters; the Global Service Center will perform the transactional functions now carried out by the Department of Field Support at Headquarters that do not require frequent interaction with Member States and other Secretariat departments; and missions, supported by regional service centres, will provide services directly to peacekeeping personnel.
daccess-ods.un.org
阿拉伯叙利亚共和国吁请国际社会,特别是核武器国家肩负他们的责任,尽所能确定 采取切实的步骤,确保全面执行中东问题决议和实现 各 项 目 标,并 为消除所有执行障碍采取行动。
daccess-ods.un.org
The Syrian Arab Republic calls on the international community and, in particular,
[...]
the nuclear-weapon
[...] States, to shoulder their responsibilities and do their utmost to determine practical steps to ensure that the resolution [...]
on the Middle East
[...]
is fully implemented and its objectives attained, and that action is taken to eliminate all obstacles to such implementation.
daccess-ods.un.org
这些修正的目的是多方面的:(a) 简化一些
[...] [...] 规则,并确保它们更好地转化黎巴嫩问题特别法庭规约有关规定的文字和精神; (b) 确保经修正的规则与其他有关规则的一致性; ( c) 尽可能鼓励各国和 各组织 与黎巴嫩问题特别法庭的合作,以及对敏感信息源的使用;(d) [...]
满足进行中的调 查的业务需要;及(e) 在调查阶段保护信息机密,以有效进行调查并保护人员。
daccess-ods.un.org
The objectives of the amendments were manifold: (a) to streamline certain rules and ensure that they better translated the letter and spirit of the relevant provisions of the statute; (b) to ensure that the amended rules were
[...]
consistent with other
[...] relevant rules; (c) to encourage, to the extent possible, cooperation [...]
with the Tribunal on the part
[...]
of States and organizations, as well as the use of sources of sensitive information; (d) to meet the operational needs of the ongoing investigation; and (e) to protect the confidentiality of information during the investigative stage in order to ensure the effective conduct of the investigation and the protection of all relevant persons.
daccess-ods.un.org
会议强调了通过伙伴关系提高效率和可持续性的重 要性,并建各成员国在尽可能提供必要的技术专长和实物捐助促进 南南合作的同时带头开发项目。
daccess-ods.un.org
It stressed the importance of partnership for improved efficiency and sustainability and
[...]
suggested that the member countries take the lead in
[...] developing projects while providing, where possible, [...]
the necessary expertise
[...]
and in-kind contribution to facilitate South-South cooperation.
daccess-ods.un.org
因此,所有国家都注重教育,对其给予高度关注, 并尽所能普及教育,确各级教 育的高质量,把教育视为所有人类社会都需要 的基本人权。
daccess-ods.un.org
All States are therefore concerned about education and have placed it at the forefront of their concerns, attempting to use every capability in order to achieve universality and ensure excellence at every level, viewing that as a basic human right in which all human societies are involved.
daccess-ods.un.org
从地方到国家等各级政府已各尽其 责,有的创建了新的机构, 有的更新了现有机构,以便设法逐步应对老年 所 面 临 的各种挑战。
daccess-ods.un.org
All levels of government, from local to national,
[...]
have taken a
[...] share in this responsibility, and have either created new institutions or renewed existing ones to seek ways of gradually responding to the challenges [...]
faced by older persons.
daccess-ods.un.org
根据巴西对于叙利亚稳定的承诺,我们准 尽我 们所能支持联合国的努力,包括根据第 2043(2012) [...]
号决议为监督停止一切暴力作出贡献。
daccess-ods.un.org
In line with Brazil’s commitment to stability in Syria, we are
[...] ready to do our part and to support the United [...]
Nations efforts, including by contributing
[...]
to the supervision of the cessation of all violence, in accordance with resolution 2043 (2012).
daccess-ods.un.org
(B) 倘任何股東交出代表其所持股份之一張股票予以註銷,並要求本 公司按該股東可能指定之有關比例另發兩張或以上代表該等股份之股票替代,則董事 會可於就首張股票以外每張股票支付董事會不時釐定的有關費用(倘為任何於香港證 券交易所上市的股本,則該費用不得超過有關證券交易所不時規定或准許的最高金 額,而倘為任何其他股本,則為董事會就有關股東名 所 在 地區而言屬合理而 能不 時 釐定的以有關貨幣計值的有關款項,或否則 各 情 況 下董事會 能 不 時 釐定的有關 其他款項)後酌情遵照有關要求。
asiasat.com
(B) If any member shall surrender for cancellation a share certificate representing shares held by him and request the Company to issue in lieu two or more share certificates representing such shares in such proportions as he may specify, the Board may, if it thinks fit, comply with such request subject to the payment of such sum (not exceeding, in the case of any share capital listed on a stock exchange in Hong Kong, the maximum amount prescribed or permitted from time to time by such stock exchange, and, in the case of any other share capital, such sum in such currency as the Board may from time to time determine to be reasonable in the territory in which the relevant register is situate, or otherwise in each case such other sum as the Board may from time to time determine) for every certificate after the first, as the Board shall from time to time determine.
asiasat.com
(f) 又决定,委员会应与联合国有关机构和其他有 各 方 协作 , 尽 一 切 努力, 包括提供自愿性援助,调动和确保发展中国 所 有 利 益攸关方——包括非政府组 织、中小型企业、产业协会和发展行动者——的有意义和有效参与。
daccess-ods.un.org
(f) Also decides that every effort should be made by the Commission, in collaboration with relevant United
[...]
Nations bodies and other
[...] interested parties, to mobilize and ensure the meaningful and effective participation, including by providing assistance on a voluntary basis, of all stakeholders [...]
from developing
[...]
countries, including non-governmental organizations, small and medium-sized enterprises, industry associations and development actors.
daccess-ods.un.org
俄 罗 斯 凭 借 其 石 油、 煤炭、天然气和木材产业,以及丰富的矿 产资源成为一个具有无限发展潜力的巨大 市场,我们希望尽所能以各种方式亲 近我们的客户。
volvospiritmagazine.com
Russia, with its oil, coal, gas and timber industries as well as its vast mineral resources, represents a major market with massive growth potential and we want to be close to our customers there in every way we can.
volvospiritmagazine.com
其 後,政府當局於2003年 10月 3日發表《有關改善規管上市事宜的建 議諮詢文件》,當中涵蓋的課題包括《上市規則》內某些基本要 求的法律地位、這些基本要求的執行方式,以及作為法定監管機 構的證監會和作為市場營辦機構的聯 所各 自 在 履行上市 能方 面的角色。
legco.gov.hk
Subsequently, the Administration published a Consultation Paper on Proposals to Enhance the Regulation of Listing on 3 October 2003, covering issues about the legal status of certain fundamental requirements in the Listing Rules, the
[...]
manner of their
[...] enforcement, and the respective roles of SFC, as the statutory regulator, and SEHK, as the market operator, in performing the listing functions.
legco.gov.hk
囿于初步的意见,鉴于时间限制,法律委员会认为应指出,上述意见 能 详 尽 地 罗 列 各 种 可能 的法律困难。
unesdoc.unesco.org
The Legal Committee has confined its observations to those of a preliminary nature, on account of the time available to it, but wished to state that those observations did not constitute an exhaustive list of the possible legal difficulties.
unesdoc.unesco.org
虽然我们尽所能提供 最准确的信息,但是我们无法为该网站上的文字错误负责。
manfrotto.cn
While we try to provide the most accurate [...]
information available, we cannot be responsible for typographical errors on the site.
manfrotto.us
机构间常设委员会负责人 2011 年 12 月商定的 2012 年改革议程体现了这些 努力,其主要行动包括:(a) 商定在负责人认为必要时,在“3 级”反应 72 小时 内部署一名高级/紧急人道主义协调员,并“授以领导权”,任期最长 3 个月,负 责确定优先事项和作出必要决定;(b) 建立一个机构间快速反应机制,以确各 业务机构及群组的有能力和有经验的领导人在必要 能尽 快 部 署到位;(c) 根据 一个清晰、简明、有时限和以成果为导向的交付战略,加强人道主义协调员、人 道主义国家工作队、群组协调员和其他群组合作伙伴之间的相互问责。
daccess-ods.un.org
The Transformative Agenda 2012 agreed by principals of the Inter-Agency Standing Committee in December 2011 reflects these efforts; its key actions include: (a) agreement to deploy where deemed necessary by the principals a senior/emergency humanitarian coordinator within 72 hours of a “Level 3” response, with “empowered leadership” for up to three months to determine priorities and make the necessary decisions; (b) development of an inter-agency rapid response mechanism to ensure that capable and experienced leaders of operational agencies and clusters are deployed rapidly as necessary; and (c) enhancement of mutual accountability between the humanitarian coordinator, humanitarian country team, cluster coordinators and other cluster partners, based on a clear, concise, time-bound and results-oriented strategy to deliver.
daccess-ods.un.org
随着包括儿童和妇女在内的越来越多无辜巴勒斯坦人继续被杀害,随着以色 列继续进行空中轰炸和地面侵略,看不到停火的迹象,国际社会必须 尽所能迫 使以色列立即停止所有的军事攻击,严格遵守国际法和联合国相关决议,包括 1949 年 8 月 12 日《关于战时保护平民的日内瓦第四公约》条款规定的占领国的 所有义务。
daccess-ods.un.org
As more innocent Palestinians, including children and women, continue to be killed and with no end in sight as Israel continues with its aerial bombardment and ground invasion, the international community must do all in its power to compel Israel to immediately cease all its military attacks and scrupulously abide by all of its obligations as the occupying Power, under international law and relevant United Nations resolutions, including the provisions of the Fourth Geneva Convention relative to the Protection of Civilian Persons in Time of War of 12 August 1949.
daccess-ods.un.org
法律援助是一项基本人权,并且是以法治为依据并且行之有效的刑事司法 系统的一个基本要件,是享有包括公平审判权等其他权利的基石,并且是确保 刑事司法程序基本公平并且得到公众信任的一个重要保障 ,c 各国应当尽最大可 能在本 国法律体系中保障获得法律援助的权利,包括酌情在宪法中保障这一权 利。
daccess-ods.un.org
Recognizing that legal aid is a fundamental human right and an essential element of a functioning criminal justice system that is based on the rule of law, a foundation for the enjoyment of other rights, including the right to a fair trial, and an important safeguard that ensures fundamental fairness and public trust in the criminal justice process,c States should guarantee the right to legal aid in their national legal systems at the highest possible level, including, where applicable, in the constitution.
daccess-ods.un.org
(1) 在国家分离的情况中,继承条所产 生 的对该条约适用的保留制度只有一 种;与此相反,国家合并则可能出现对同一条约有两种或两种以上保留制度的混 杂局面,这些制度能各有不 同,甚至相互矛盾。
daccess-ods.un.org
(1) Unlike the separation of a State, where succession to a treaty results in the application of a single reservations regime to that treaty, a uniting of States entails a risk that two or more reservations regimes that may be different or even contradictory will apply to the same treaty.
daccess-ods.un.org
就第二層及第三層的職位而言,政府 當局認為薪酬差別在顧問建議的薪酬水平正負25%的 範圍內是可以接受的,特別是考慮到個別分組主管所 屬層次承擔的職能和責任能各有不 同。
legco.gov.hk
For the second and third tier positions, variations within the range of plus or minus 25% from the consultant’s recommended remuneration levels were considered acceptable, particularly to take account of the diverse functions and responsibilities that individual division heads might carry out at their levels.
legco.gov.hk
大会在该决议第五节第 21 段中请秘书长各主要 工作地点在对外包翻译进 行质量控制方面的经验教训和最佳做法,包括履行这一 能所 需 工 作人员的人数 和适当职等问题,向大会第六十四届会议提出报告。
daccess-ods.un.org
In section V, paragraph 21, of the resolution, the General Assembly requested the Secretary-General to report to it at its sixty-fourth session on the experience, lessons learned and best practices of the main duty stations in performing quality control of contractual translations, including on requirements relating to the number and appropriate level of the staff needed to carry out that function.
daccess-ods.un.org
随便看

 

英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/1/26 3:13:06