请输入您要查询的英文单词:

 

单词 叹惜
释义

See also:

pity
cherish
begrudge

External sources (not reviewed)

惜的是,协商的真正意愿和这样一项决定所表明的对话却总是得不 [...]
到秘书处那些掌握或以为掌握部分权利的人及时作出反应。
unesdoc.unesco.org
Unfortunately, the real desire [...]
for consultation and dialogue displayed by such a decision is not always the first response
[...]
of those who, in the Secretariat, hold or believe they hold a morsel of power.
unesdoc.unesco.org
惜現時 的政策往往只是回應了成年㆟的憤怒,而 忽略了兒童,甚至名義㆖是幫助他們,而實際㆖卻加深對他們的傷害。
legco.gov.hk
Unfortunately, the existing [...]
policy has too often reflected only the anger of the adults and neglected the children, and
[...]
it has even aggravated their plight in the name of helping them.
legco.gov.hk
在联邦广场东端一座宏伟的钢铁和玻璃建筑里,是位于市中心的 Ian Potter 中心:维多利亚国立美术馆 ,其中陈列着两万余件令叹为观 止的澳大利亚艺术品,时间跨度从殖民地时期到现代,并有整整一层陈列着土著艺术品。
studyinaustralia.gov.au
Housed in a dramatic steel and glass building at the eastern end of Federation Square, the Ian Potter Centre: National Gallery of Victoria Australia in the City Centre is home to a marvellous collection of more than 20,000 pieces of Australian art, from the colonial to modern periods and with an entire floor dedicated to indigenous art.
studyinaustralia.gov.au
阿尔及利亚表示惜的是,葡萄牙加 入了一个国家集团的集团立场,不接受阿尔及利亚和许多其他国家关于加入一项 核心人权文书,即《保护所有移徙工人及其家庭成员权利国际公约》的建议,虽 然葡萄牙历来是一个移徙工人的发源地国,完全可以理解移徙者受到的痛苦和屈 辱,它建议葡萄牙在这方面起带头作用。
daccess-ods.un.org
Algeria was saddened that joining the block position of a group of countries, Portugal had not accepted the recommendation of Algeria and many other countries to adhere to a core human rights instrument, the International Convention on the Protection of the Rights of All Migrant Workers and Members of Their Families, although Portugal had long been a country of origin of migrant workers and was well placed to understand the suffering and indignity to which migrants were exposed.
daccess-ods.un.org
对历史有兴趣的公众和专家可能会发现或再发现丘吉尔、罗斯福和戴 高乐写的信函以及象形文字书稿;音乐爱好者可以欣赏莫扎特、贝多芬或肖邦的乐谱;艺术
[...]
家可以钻研梵高、高更、马蒂斯或马格里特的信件;科学家可以发现爱因斯坦和贝索的原始 计算稿,或者是巴斯德和居里夫人的工作成果;文学爱好者可以观赏他们曾经读过的作品的
[...] 原稿,如托尔斯泰或歌德的小说、左拉或萨特的宣言、韦尔莱纳的诗歌;宗教研究者可能叹地发现可兰经章节或旧约的词句。
unesdoc.unesco.org
The public and experts with a passion for history may discover or rediscover letters written by Churchill, Roosevelt and de Gaulle and the hieroglyphics of the scribes; music lovers may admire the scores of Mozart, Beethoven or Chopin; artists may delve into the letters of Van Gogh, Gauguin, Matisse or Magritte; scientists may discover Einstein’s and Besso’s original calculations, or the works of Pasteur and Marie Curie; literature buffs may regard the originals of texts that they have read such as the novels of Tolstoy or Goethe, the manifestos of
[...]
Zola or Sartre and poems by Verlaine, and
[...] theologians may marvel at a surah of the [...]
Koran or a verse of the Old Testament.
unesdoc.unesco.org
就非洲人后裔而言,这可能需要确保在有此需要的地方提供双 语教育,并确保课程安排要惜和尊 重历史、文化和非洲人后裔对其国家和全球 发展所做的贡献,以便促进在社会内部对他们的承认和他们的认同感,特别是对 非洲裔的儿童和青年来说更是如此。
daccess-ods.un.org
In the case of people of African descent, this may entail ensuring the provision of bilingual education where relevant, and ensuring that curricula value and respect the history, culture and contributions that people of African descent have made to their nations and global development in order to promote their recognition within society and a sense of identity, particularly for children and young people of African descent.
daccess-ods.un.org
但这也正是千年发展目标的核心所在——采用 更加负责任的方式来管理地球资源、人力资本、各国 积累的资本、令叹为观 止的科学技术以及我们共同 的知识财富;以尊重自然资源、尊重所有人的权利和 需求、尊重子孙后代福祉的方式来管理我们的资源。
daccess-ods.un.org
But is that not also the core challenge of our Millennium Development Goals: to manage our planetary resources, our human capacity, our amassed capital, our amazing technological advances, our commonwealth of knowledge in a much more responsible way; to manage our resources in a way that respects our natural resources, respects the rights and needs of all our people and respects the well-being of future generations?
daccess-ods.un.org
首先是我们全球各地兢兢业业的卓越团队:我们的技师在日本、英国和美国的实验室以令人 叹 的 速 度构建复杂的设备制造商车桥和变速箱测试环境并以出色的精度完成测试;我们的工程师在您能想象到的最严酷的环境中进行现场试验,以检验新款Anglamol添加剂的性能;我们的科学家迅速研发出新产品,以满足客户和设备制造商的需求;我们的全球制造、销售和营销人员时刻以满足客户的产品需求为第一要务。
cn.drivelinenews.com
First is our remarkable team in action all over the world: our technicians in our laboratories in Japan, England and the United States who set up complicated OEM axle and gearbox testing with amazing speed and run them with remarkable precision; our engineers running field trials in some of the harshest environments you can think of to test new Anglamol additives; our scientists who create new products rapidly to meet the needs of our customers and OEMs; and our global manufacturing, sales and marketing personnel who are keenly focused on meeting our customer’s product needs.
drivelinenews.com
安全理事会这些决议都是目的明确、重点突出和强有力的决议,所有决 议除其他规定外,都重申《日内瓦第四公约》适用于自 1967 年以来被 以色列占领的包括东耶路撒冷在内的巴勒斯坦领土;对占领国以色列从 巴勒斯坦被占领土上驱逐巴勒斯坦平民深感遗憾、 惜 和 谴责(第 468(1980)号、第 469(1980)号和第 484(1980)号决议都具体涉及(希布 伦)哈利勒市市长、哈勒胡勒市市长和(希布伦)哈利勒市伊斯兰教法官 的驱逐问题);呼吁以色列撤销驱逐巴勒斯坦平民的命令;呼吁以色列 确保那些已被驱逐的人安全和立即返回被占领土并立即停止驱逐任何 其他巴勒斯坦平民。
daccess-ods.un.org
These Security Council resolutions are clear, focused and strong, and all of them, among other provisions, reaffirm the applicability of the Fourth Geneva Convention to the Palestinian Territory occupied by Israel since 1967, including East Jerusalem; deeply regret, deplore and condemn the deportation by Israel, the occupying Power, of Palestinian civilians from the Occupied Palestinian Territory (resolutions 468 (1980), 469 (1980) and 484 (1980) specifically concern the deportation of the Mayors of Al-Khalil (Hebron) and Halhoul and the Sharia Judge of Al-Khalil (Hebron)); call upon Israel to rescind the orders to deport Palestinian civilians; and call upon Israel to ensure the safe and immediate return to the Occupied Territory of those already deported and to desist forthwith from deporting any other Palestinian civilians.
daccess-ods.un.org
我回顾,全体阿拉伯人都知道和读过叙利亚的阿 拉伯诗人尼扎尔·卡巴尼的作品,他在去世前几年的
[...] 一首非常著名的诗中想象、甚或预见这样一种景象和 聚会,这首诗是这样开始的:“大马士革,我梦中的 宝藏,我要向你叹阿拉 伯主义,还是向你 叹 我的 阿拉伯同胞?
daccess-ods.un.org
I recall that the Syrian Arab poet Nizar Qabbani, who is known and read by all Arabs, imagined, if not predicted, such a scenario and meeting years before his death in a very famous
[...]
poem that begins: “Damascus, the treasure of
[...] my dreams, shall I bemoan to you Arabism or bemoan my fellow Arabs to you?
daccess-ods.un.org
随便看

 

英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/1/26 12:17:07