单词 | 司线员 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 司线员 —line judge (tennis etc)
|
本组织还支助不丹广播事业公司改进 获取 在 线 和 档案材料的手段, 提高其视听节目的质量。 unesdoc.unesco.org | It also provided support to the [...] Bhutan Broadcasting Service Corporation [...] to improve access to online and archival material [...]and to enhance the quality of its audiovisual programmes. unesdoc.unesco.org |
项 目利用世界银行向库尔德斯坦地区卫生部提供的资金,取得了以下成果:(a) 修 建、修复并装备了血库和应急协调中心;(b) 建立了区域无线电系统;(c) 采购 了 12 辆救护车;(d) 培训了 500 多名辅助医务人员、救护车司机和无 线 电 操作 员,为 遭遇紧急医疗状况的公民提供急救。 daccess-ods.un.org | With funding provided by the World Bank to the Kurdistan Region Ministry of Health, the project resulted in: (a) the construction, rehabilitation and equipping of blood banks and emergency coordination centres; (b) the establishment of a region-wide radio system; (c) the procurement of 12 ambulances; and (d) the training of more than 500 paramedics, ambulance drivers and radio operators to provide immediate assistance for citizens in health emergencies. daccess-ods.un.org |
委员会还请该司继续发布在线双月 公报“非政府组织行 动消息”,并定期更新“巴勒斯坦问题”网址中的“民间社会”网页(www.un.org/ [...] Depts/dpa/qpal/ngo),作为联合国同民间社会交流信息和沟通的工具。 daccess-ods.un.org | It also requests [...] the Division to continue to issue the online bimonthly bulletin [...]“NGO Action News” and regularly update [...]the “Civil Society” page on the “Question of Palestine” website (www.un.org/Depts/dpa/qpal/ngo) as a tool for the exchange of information and communication between the United Nations and civil society. daccess-ods.un.org |
措施 包括采取 指导 措施,要求所有 商贩 、销售员和公司,包括有 线电视 公司接受教育,以了解第 36 号二级法令和第 07 号通知;要求他们发誓按照指导 精 神 采 取行动; 同 时要求 他 们 对 自 己 的行为 和法律程序摁 手 印 。 daccess-ods.un.org | Those measures [...] include using advisory measures by inviting all the vendors, and both distributors and companies including the cable television companies to get education [...]on sub decree [...]36 and circular 07 as well as to request them to make the oaths in applying according to the advices and to require them to put the thumps printing for functioning and legal procedure. daccess-ods.un.org |
在同一决议中,安理会决定该部队除了根据第 425(1978) 号和第 [...] 426(1978)号决议执行任务外,还将除其他事项外,监测敌对行动的停止; 在以色列国防军撤出时,陪同和支助黎巴嫩武装部队在整个黎巴嫩南部进行部 署;确保“蓝线”得 到尊重,并协助黎巴嫩武装部队确保“ 蓝 线 ” 和 利塔尼河之 间的地区没有任何未经授权的武装人 员 、 资 产和武器;采取力所能及的一切必要 行动,确保其行动区不被用来进行敌对活动;应黎巴嫩政府的要求协助其保障边 境和其他入境点的安全,防止武器或有关物资未经其许可进入黎巴嫩。 daccess-ods.un.org | By the same resolution, the Council decided that the mandate of the Force, in addition to carrying out its mandate under resolutions 425 (1978) and 426 (1978), would include, inter alia, monitoring the cessation of hostilities, accompanying and supporting the deployment of the Lebanese Armed Forces throughout southern Lebanon in parallel with the withdrawal of the Israeli Defense [...] Forces, ensuring respect [...] for the Blue Line and assisting the Lebanese Armed Forces in ensuring that the area between the Blue Line and the Litani River is free of any unauthorized armed personnel, assets and weapons, [...]taking all necessary [...]action within its capabilities to ensure that its area of operations is not utilized for hostile activities, and assisting the Government of Lebanon, at its request, in securing its borders and other entry points in order to prevent the entry into Lebanon without its consent of arms or related materiel. daccess-ods.un.org |
在加盟Telit公司之前,Hierl先生是西门子 公 司 无 线 模 块业务部业务开发副总裁,负责无线模块分部(西门子移动的四个部门之一)的战略和业务开发,并且是部门管理 委 员 会 成 员 之 一。 telit.com | Prior to [...] joining the Company, Mr. Hierl was the Vice President for Business Development at SIEMENS AG, Wireless Modules, responsible for the strategy and business development of the Wireless Modules division (one of four divisions of Siemens Mobile) and a member of the management [...]board of the division. telit.com |
要确认此根源分析和所提出应对措施的有效性,您需要检查活动 日志,并与您的生产线员工了 解标准的工作方法和可能出现的 偏差。 uptime.videojet.com | To confirm this root cause analysis and the effectiveness of the proposed countermeasure, [...] you need to review activity logs and work [...] with your line personnel to understand [...]standard work practices and possible deviations. uptime.videojet.com |
在中国,康迪泰克将前瞻性的 德国工程技术与中国管理人员 和一线员工的知识、经验及资 质完美结合。 contitech.cn | In China, ContiTech combines forward-looking German engineering with the knowledge, experience and [...] qualifications of Chinese managers and employees. contitech.cn |
关于存在悍然、粗暴或大规模违反人权的一贯做法问题,委员会回顾其关 于乌兹别克斯坦第三次定期报告的结论性意见26 ,其中,它对有许多不断的内容 一致的指称表示关切,即,执法官员和调查 官 员司 空 见 惯地使用,或在他们煽动 或同意下使用酷刑和其他残忍、不人道或有辱人格的待遇和惩处手段,以及在国 外寻求避难但被遣返回国的人被拘留在人们不知道的地方,并可能遭受《公约》 被违反的情况。 daccess-ods.un.org | 13.6 With regard to the existence of a consistent pattern of gross, flagrant or mass human rights violations, the Committee recalls its concluding observations on Uzbekistan‟s third periodic report26 , in which it expressed its concern about numerous, ongoing and consistent allegations of routine use of torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment by law enforcement and investigative officials or with their instigation or consent, and that persons who sought refuge abroad and were returned to the country have been kept in detention in unknown places and possibly subjected to breaches of the Convention. daccess-ods.un.org |
联合国驻利比里亚特派团部队将合并地点和基地,转为更机动的态势,并在 特派团军事部门减员的情 况下开展工作,以便为该国各地提供安全防护,支持国 家安全部队,与新组建的军队举行联合演习,按照联合国军火禁运豁免规定检查 政府获得的武器和弹药库存,供国家警察使用,开展警戒和搜查行动以收回非法 武器,保护联合国和政府所在地点和设施,并定期进行空中和地面巡逻,特别是 对边界沿线和其 他高风险地区进行巡逻。 daccess-ods.un.org | The forces of the United Nations Mission in Liberia will consolidate their locations and bases, shifting to a more mobile posture and working within the reduced strength of the military component of the Mission, in order to provide a security umbrella throughout the country, support the national security forces, conduct joint exercises with the new army, undertake inspections of inventories of weapons and ammunition obtained by the Government in accordance with the exemptions to the United Nations arms embargo for use by the national police, undertake cordon and search operations to retrieve illegal weapons, protect key United Nations and Government locations and installations and conduct regular air and ground patrols, in particular along the borders and in other high-risk areas. daccess-ods.un.org |
例如,上诉司工作人员 [...] 现在已承担下列责任:维持前南刑庭的实质和程序判例法摘要,并确保摘要发送 到办公室各部门;协助开发新的检查官办公室网页,以方便收集和制订办公室各 [...] 部门普遍感兴趣的法律资源;负责对办公室实习生的甄选、分配、培训和管理; 定期举办法律顾问会议,以促进办公室内部的交流信息和工作 人 员司 法 能 力的不 断提高。 daccess-ods.un.org | For example, staff members in the Appeals Division have now assumed responsibility for: maintaining a digest of the Tribunal’s substantive and procedural case law and ensuring its dissemination throughout the Office; assisting with the development of a new web page for the Office to facilitate the collection and development of legal resources of general interest throughout the Office; overseeing the selection, assignment, training and management of interns for the Office; and organizing periodic [...] Legal Advisers’ meetings to promote information-sharing and [...] the continuing legal development of staff within the Office. daccess-ods.un.org |
例如,自 4 月 12 日政变以来,几内亚比绍政府 [...] 的许多成员、各政党领导人、地方长官、和临时总统 和总理有关的人员、司法部 门的代表,包括最高法院 院长、全国选举委员会主席以及一些主要的合作者仍 [...]在藏匿之中,许多人还躲在驻几内亚比绍的外交代表 机构中。 daccess-ods.un.org | For example, many members of the Government, party leaders, regional governors, individuals linked to the interim President and the Prime Minister, representatives of the judiciary, including [...] its President, the President of the [...] National Electoral Commission and some of the [...]primary collaborators are still in hiding [...]since the coup on 12 April, many of them in diplomatic representations in Bissau. daccess-ods.un.org |
其具体做法是:使法律跟上当前的社会经济形势和保护个人权 利需要;发展工作制度和程序,使其能够广泛而公平地保障公平和保护人民的权 利和自由;推动人民更多地参与司法程序和更好地向人民提供 官 员司 法 程 序信 息,以实现在使用国家权利方面的透明度和问责制,避免有罪不罚现象。 daccess-ods.un.org | This will be achieved by: bringing laws up-to-date so that they reflect the current socioeconomic situation and protect individuals’ rights; developing working systems and processes that could extensively and equitably deliver justice and the protection of rights and liberty to the people; promoting greater participation of the public in the judicial process; increasing people’s access to information concerning the judicial process, with a view to creating transparency and accountability in the use of State power; and eliminating impunity. daccess-ods.un.org |
公司政策、美国《反海外腐败法》等 世界各地的反行贿法律都禁止公司员 工 或 其代理人直接或通过他人间接给予外国官员(即国外政 府人员、国外政党或政党官员或国外政党候选人)金钱或贵重物品(无论是否为现金),诱使其 影响政府行为或决策,或帮助公司获得或保留业务。 colgate.com | Company policy, the U.S. Foreign Corrupt Practices Act and similar anti-bribery laws around the world prohibit our people or their agents from giving or offering to give money or anything of value — whether in cash or not, or whether directly or indirectly through others — to any foreign official (i.e., foreign government employee, foreign political party, or party official or candidate for foreign political office) to induce that official to affect any governmental act or decision, or to assist the Company in obtaining or retaining business. colgate.com |
在建筑领域,一家雇用外籍劳工的人力机构被撤销许可证,其在该 部登记的经保证金担保的一部分资金也转给了尚未领到薪水的 公 司员 工。 daccess-ods.un.org | In the construction field, one manpower agency employing foreign workers had its permit revoked and a portion of the monies secured by a bond [...] which the agency had posted with the Ministry, [...] were transferred to company’s workers who had not received [...]their salaries. daccess-ods.un.org |
请拨打下面的大荷兰人公司服务热线 , 并启动您所用语言的Quicksupport程序(如果该程序没有您所用语言的版本,将提供英语版),这样我们便可以远程访问您的电脑。 bigdutchman.de | Please contact the Big Dutchman helpdesk at the below listed numbers and start the Quicksupport program in your language (English will be offered should the programm not be available in your language) to allow us to access your computer remotely. bigdutchman.de |
采购司开发了在线学习 管理 系统,该系统将通过网上平台提供培训课程。 daccess-ods.un.org | The Procurement Division has completed the development of an online learning management [...] system, through which training courses [...]will be delivered by means of a webbased platform. daccess-ods.un.org |
最后,拟裁撤 10 个现有的员额(1 个行政助理、1 个无线电技工、1 个 卫星技工、1 个电话技工、1 个库存助理、1 个总机接线员、3 个账单事务助理 和 1 个信息技术助理)(本国一般事务),因为向该区域 4 个特派团提供信息和 通信技术服务的区域和统筹办法旨在消除重复劳动,充分利用区域专门知识, 通过更好地统一提供服务而实现更高效率。 daccess-ods.un.org | Lastly, it is proposed that 10 existing posts (1 Administrative Assistant, 1 Radio Technician, 1 Satellite Technician, 1 Telephone Technician, 1 Inventory Assistant, 1 Switchboard Operator, 3 Billing Assistants and 1 IT Assistant) (national General Service) be abolished, as the regional and integrated approach to the provision of ICT services to the four missions in the region aims to eliminate the duplication of effort, to leverage regional expertise and to yield efficiency gains owing to improved uniformity in service delivery. daccess-ods.un.org |
接线员可能让您直接前往某医院就诊,或根据情况会安排救护车接诊。 studyinaustralia.gov.au | You may be advised to go to a hospital, or depending on the circumstances an ambulance will come and pick you up. studyinaustralia.gov.au |
对缔约国而言的另一良好做法是利 用合作工具,包括附件列出的毒品和犯罪问题办公室的《国家主管当局 在 线数 据库》在线名录和《司法协 助请求书撰写工具》。 daccess-ods.un.org | Good practice is also for States parties to utilize [...] cooperation tools including [...] UNODC’s online directory of Competent National Authorities Online and Mutual Legal Assistance Request Writer Tool, both flagged in [...]the Annex. daccess-ods.un.org |
此外,Adams [...] 先生曾创办了四家公司并担任首席执行官,其中三家 公 司 分 属于 无 线 网 络 、数字音乐及 IPTV 领域,另一个则是直接在印度尼西亚进行投资的风险投资基金。 equinix.cn | In addition, Mr. Adams has founded and been CEO of [...] four companies in wireless networking, digital [...]music, IPTV, and a venture capital [...]fund for direct investment in Indonesia. equinix.ch |
世创电子材料上至董事会,下至一 线员 工 均 接受了有关国际ISO/TS 16949、ISO 14001和OHSAS 18001标准的评估。 reports.wacker.com | From the Executive Board right down to production staff, Siltronic is evaluated for compliance with international standards ISO/TS 16949, ISO 14001 and OHSAS 18001. reports.wacker.com |
于是 他打给市警察局长的接线员,而接 线员 在 旁遮普省另一个镇 Multan 的警察局(这 是 Imtiaz 少校的上一个工作地点)。 daccess-ods.un.org | Instead he called CPO Saud Aziz’s operator and the operator at the police station in Multan, another town in Punjab Province (where Major Imtiaz had recently served). daccess-ods.un.org |
委员会欢迎缔约国的教育、青年与体育部,内务部和司法界对警察、医 生、儿童社会和法律保护领域内的政府 官 员 , 司 法 系 统的成员进行培训,但委员 会关注没有为儿童工作的所有专业人员举行系统的有关人权,包括儿童权利的培 [...] 训方案。 daccess-ods.un.org | While welcoming the initiatives of the State party’s Ministry of Education, Youth and Sports, the Ministry of Interior and the Judicial Academy to train [...] the police, doctors, [...] government personnel in the area of social and legal protection of children, and members of the justice [...]system, the Committee [...]is concerned that there are no systematic ongoing training programmes on human rights, including children’s rights, for all professionals working for and with children. daccess-ods.un.org |
她 还与在专业上对她的任务和工作十分关心的其他实体进行互动,其中包括联合国 人权事务高级专员办事处以及有关特别报告员、会员国法律顾问、政府 官 员 、司 法机 构成员和议员,特别是安理会有关制裁措施在法庭受到质疑的那些国家和区 域的实体。 daccess-ods.un.org | She has also interacted with other entities that have a strong professional interest in her mandate and work, including the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights and relevant special rapporteurs, the legal advisers of Member States, Government officials, members of the judiciary and parliamentarians, in particular from those States or regions where the Council’s relevant sanctions measures have been challenged in courts of law. daccess-ods.un.org |
不过,如果 Zafa 公司的生产线改型,与 GSK 公司提供的 30%的捐助(414,510 美元) 以及所有权部分(764,080 美元)有关的扣除总额外加避免国家淘汰计划重复所需的扣除额 (378,810 美元)将超出修订的项目投资部分费用(即 203,110 美元)(超出 1,178,590 美 元)。 multilateralfund.org | However, in the event that the conversion of the production line at Zafa is ineligible, the total calculated adjustments associated with the 30 per cent contribution by GSK (US $414,510), the ownership component (US $764,080) plus the adjustment to avoid double counting from the national phase-out plan (US $378,810), are higher (i.e., US $1,178,590) than the revised cost of the investment component of the project (i.e., US $203,110). multilateralfund.org |
多数应答者都提到在正式学校背景下进行教育和培训的 [...] 行动,但作为防止和帮助发现暴力侵害妇女现象的良好做法也提到在更广阔的社 区内针对男人和男孩、执法人员、司 法 和 其他国家官员、卫生和其他服务提供者 [...]以及宗教领袖的能力建设活动。 daccess-ods.un.org | A majority of respondents referred to education and training initiatives carried out in formal school settings, but also to capacity-building activities conducted in the wider community, targeting [...] men and boys, law-enforcement, judiciary [...] and other State officials, health and other [...]service providers, and religious leaders, [...]as good practice to prevent and help detect violence against women. daccess-ods.un.org |
瓦克大中华区在2010年还设立了一条合规 热 线 , 员 工 和合作伙伴可通过匿名方式举报他们认为违规的行为;该地区的工作人员还必须每年签署一次承诺合规行为的文件。 reports.wacker.com | In 2010, WACKER Greater China set [...] up a compliance hotline that enables employees [...]and business partners to report any breaches of compliance anonymously. reports.wacker.com |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。