单词 | 司令员 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 司令员 —commanderSee also:司令 n—commander n 司令—commanding officer 令 n—command n • an order n • order n • warrant n • season n 令—writ • make sth. happen • virtuous • government position (old) • honorific title
|
2009 年 4 月 28 日,缅甸军队司令员与该国北部和东北部各 主要少数民族地方停火武装代表同时举行会谈。 crisisgroup.org | On 28 April 2009, [...] simultaneous meetings were held between Myanmar [...]military commanders and representatives of every major [...]ethnic ceasefire army in the country’s north and north east. crisisgroup.org |
危机组织访谈, 北京,2009 年 9 月;危机组织通信,2009 年 8 月 18 日;《军 政府的花招:迫使果敢族率先开枪》,掸邦先驱通讯社,2009 年 8 月 14 日;Lawi Weng,《中国警告司令员避免掸邦出现不 稳定局势》,The Irrawaddy,2009 年 8 月 14 日。 crisisgroup.org | Crisis Group interview, Beijing, September 2009; Crisis Group correspondence, 18 August 2009; “Junta’s ploy: Push Kokang to shoot first”, Shan Herald Agency, 14 August 2009; Lawi Weng, “China warns commander to avoid instability in Shan state”, The Irrawaddy, 14 August 2009. crisisgroup.org |
同样,尼加拉瓜总 统丹尼尔·奥尔特加司令员,最 近在我国接待了自由 船队的幸存者,并且把城市的钥匙授予巴勒斯坦革命 者莱拉·哈立德。 daccess-ods.un.org | Similarly, Commander Daniel Ortega, President of Nicaragua, recently received in our country the survivors of the freedom flotilla and gave the keys to the city to Palestinian revolutionary Leila Khaled. daccess-ods.un.org |
Lawi Weng,《中国警告司令员 避免掸邦出现不稳定局势》,The Irrawaddy,2009 [...] 年 8 月 14 日;Hseng Khio Fah,《紧张局势令人们纷纷逃往中国》,掸邦 先驱通讯社,2009 年 8 月 24 日;《缅甸境内武装对峙重创中 [...] 缅边贸 华商排长队逃离》,《经济参考报》,2009 年 8 月 25 日。 crisisgroup.org | Lawi Weng, [...] “China warns commander to avoid instability [...]in Shan state”, The Irrawaddy, 14 August 2009; Hseng Khio Fah, “Tension [...]sparks people to flee into China”, Shan Herald Agency, 24 August 2009 crisisgroup.org |
Brian McCartan,《中国卷入缅 甸的边境冲突》,《亚洲时报》,2009 年 5 月 27 日;Brian McCartan, 《民主计划点燃缅甸战争的火种》,《亚洲时报》,2009 年 2 月 2 日;Min Lwin,《军政府司令员“讨好”少数民族地方停火 武装》,The Irrawaddy,2009 年 4 月 29 日;Wai Moe,《军政 府要求少数民族地方停火武装摊牌》,The Irrawaddy,2009 年 5 月 8 日。 crisisgroup.org | Brian McCartan, “China drawn into Myanmar’s border strife”, The Asia Times, 27 May 2009; Brian McCartan, “Democracy plan fuels war in Myanmar”, The Asia Times, 2 February 2009; Min Lwin, “Junta Commanders Court Ceasefire Groups”, The Irrawaddy, 29 April 2009; Wai Moe, “Generals call the ceasefire groups’ hands”, The Irrawaddy, 8 May 2009. crisisgroup.org |
特别委员会 不是讨论联合国军司令部和 朝鲜和平条约的适当论 坛。 daccess-ods.un.org | The Special Committee was not the appropriate forum for discussing the United Nations Command and the Korean [...] peace treaty. daccess-ods.un.org |
据说武 装部队最高司令宋吉 滴·乍格巴上将认为派驻观 察员 侵犯了泰国的主权,他认为泰国并未挑起这一争端, 但却为此受到惩罚。 crisisgroup.org | General Songkitti was said to be concerned that the deployment of foreign observers might violate Thai sovereign rights and to feel that Thailand was being punished for a dispute it did not start. crisisgroup.org |
1991 年,美利坚合众国单方面决定,指定既非《停战协定》一方、也非“联 合国军司令部”成员的南 朝鲜一名“将军”担任联合国 军 司令 部 高 级成员,参加 军事停战委员会,并推卸这一成员位置赋予的责任,因此造成军事停战委员会完 全瘫痪。 daccess-ods.un.org | In 1991, the United States made the [...] unilateral decision to [...] designate an army “general” of south Korea, which is neither party to the Armistice Agreement nor a member of the “United Nations Command”, as the senior member of the “United Nations Command” side to “MAC” [...]and eluded its responsibility [...]from that seat, thus completely paralysing MAC. daccess-ods.un.org |
军方整个机构都支持改革,表现 在:来自军方的议员通过共同呼吁释放政治犯、对 进步法案投赞成票以及有时还支持反对党提出的动 议等方式对改革政策表示支持;由军方 总 司令 任命 的内阁成员(国 防部长、内政部长和边境事务部 长)在推动改革方面表现得较为积极。 crisisgroup.org | There are several indicators of this: military members of the legislatures have backed reform measures, including by joining calls for the release of political prisoners, voting in favour of progressive legislation and sometimes supporting opposition motions; and those cabinet ministers who are appointed by the commander-in-chief (defence, home affairs, border affairs) have been among the more proactive in pushing forward the reforms. crisisgroup.org |
关于法治和人权,在同司法和公共安全部长、司 [...] 法和公共安全国务秘书、海地国家警察总局局长和监 狱管理局局长以及联海稳定团部队 司令 和 警务 专员 举行的会晤中得知,海地的优先考虑是加强国家警察 [...] 的能力,这对于国家对于安保事项的所有权至关重 要。 daccess-ods.un.org | With respect to the rule of law and human rights, from the conversations with the Minister for Justice and Public Security, the Secretaries of State for Justice and Public Security, the Director General of the Haitian National Police and the Director of the [...] Prison Administration, as well as [...] the Force Commander and Police Commissioner of MINUSTAH, [...]it became clear that the priority [...]for Haiti is to strengthen the capacity of its National Police, which is essential for national ownership of the matter of security. daccess-ods.un.org |
1991 年 8 月,第 1573 号普通兵役条例 [...] 《武装冲突情况下的人道主义法——案文和文 件》对其进行了补充,该条例使各级 司令 部的 士兵和文职人员得以 了解有关的国际条约,包 括《保护文化财产公约》及其实施条例。 unesdoc.unesco.org | It was supplemented in August 1991 by Zentrale Dienstvorschrift 1573 “Humanitäres Völkerrecht in bewaffneten Konflikten – Textsammlung” (Humanitarian Law in Armed Conflicts – Texts and [...] Documents) which gives [...] soldiers and civilian employees at all command levels access to the pertinent [...]international treaties [...]including the Convention for the Protection of Cultural Property and the Regulations for its execution. unesdoc.unesco.org |
为改善司法系统的效率和对司法的运用,该部采取了各种行动编纂法律文 件,把与人权(《国籍法》、与艾滋病毒/艾滋病感染者有关的法律)、改 进 司 法机 关的运转(属人法司法机 关法律、设立执行法官的法律、正在制定的旨在将最高 法院转变为最高上诉法院的法律文件、关于监狱管理 人 员 地 位的 法 令 等 )以及重 振法官职能(法官地位法律)有关的宪法条款和国际条款考虑在内。 daccess-ods.un.org | The Ministry is working to codify legislation that takes account of constitutional and international provisions on human rights (Nationality Code, act on people living with HIV/AIDS), the need to improve the functioning of the courts (act on personal status courts, act instituting judges responsible for the execution of sentences, [...] legislation being developed to [...] change the Supreme Court to a court of cassation, decree on the status of prison officials, etc.) and to revitalize the work of the members of the judiciary (Status of the Judiciary Act) with the aim of improving the efficiency of [...]the legal system and access to justice. daccess-ods.un.org |
遗憾的是,苏丹政府因此停止合作,安理会也未采取具体行动,确保苏丹和 [...] 其他国家逮捕国际刑事法院 2007 年以来对其发出逮捕令的人员。 daccess-ods.un.org | Unfortunately, with that the collaboration of the Sudanese Government ended, and no concrete action was taken by the [...] Security Council to ensure that the Sudan and other States arrest those for whom ICC — since 2007 [...] — has issued arrest warrants. daccess-ods.un.org |
2011年,独联体成员国反恐中心与独联体部门合作机构共同进行了独联体成 员国反恐部门主管人员集训和指挥 司令 部 联合演习“2011-反恐-金雕”(吉尔吉 斯共和国,奥什市);独联体成员国安全机关和特工机关反恐单位主管人员集训 [...] 和联合反恐演习“2011-反恐-顿巴斯”(乌克兰,顿涅茨克市)。 daccess-ods.un.org | In 2011, the Anti-Terrorist Centre of the States members of the Commonwealth of Independent States, acting in concert with the Commonwealth’s sectoral cooperation bodies, set up a management team of the heads of the [...] counter-terrorism units of the [...] different States members and prepared a joint command post exercise called [...]“Berkut — Antiterror [...]— 2011”, conducted in Osh, Kyrgyzstan, and a management team of the heads of the counter-terrorism security forces and intelligence services of the States members of the Commonwealth and prepared a joint counter-terrorism training exercise called “Donbass — Antiterror — 2011”, in Donetsk, Ukraine. daccess-ods.un.org |
这封申诉信的收信人是国防部秘书长;同时也向共和国总统办公 室、政府首脑、司法部长、当时的议会议长、第五军 区 司令 、 两个人权组织的主 席以及申诉专员发出了申诉信的副本。 daccess-ods.un.org | It was addressed to the Secretary-General of the Ministry of Defence, with copies to the Office of the President of the Republic, the Head of Government, the Minister of Justice, the then Speaker [...] of Parliament, the head of the fifth [...] military region, the presidents of the two human rights leagues and the Ombudsman. daccess-ods.un.org |
司令在场 ,他尽管据说没有收到关于小组 委 员 会 的信息,但理解和 承认有义务协助代表团的工作。 daccess-ods.un.org | Access was possible owing to the presence of Commandant Valette Chrysostome, who, despite having reportedly received no information concerning the SPT, understood and acknowledged the obligation to facilitate the delegation’s task. daccess-ods.un.org |
秘 书长的特别代表15 、其副手和部队司令官住 在其工作的实地特派团,而特使、使 节和其他高级别特别工作人员只是不时地去他们所负责的地区访问。 daccess-ods.un.org | Special Representatives of the [...] Secretary-General,15 their Deputies and Force Commanders reside in the field mission where they [...] work; Special Envoys, Envoys and other special highlevel functionaries only visit the area they are responsible for from time to time. daccess-ods.un.org |
(i) 本公司可按董事會認為合適之有關條款向本公司、其 任何附屬公司、本公司任何控股公司 或 任 何有關控股 公 司 之 任 何 附 屬 公 司 之 董 事 及 真 誠 僱 員 提 供 財 務 援 助,以令彼等 可買入或認購或以其他方式收購本 公司 或本公司任何控股公司股份 (全部或部份繳足),而 有關條款可包括一項提述,倘董事不再擔任董事,或 僱員不再受僱於本公司或有關其他公司,則以有關財 務援助買入或認購或以其他方式收購之股份須或可按 董事會認為合適之有關條款售予本公司或有關其他公 司。 asiasat.com | (i) The Company may give financial assistance on such terms as the Board thinks fit to directors and bona fide employees of the Company, [...] any of its subsidiaries, any holding company of [...] the Company or any subsidiary of any such holding company in order that they may purchase or subscribe or otherwise acquire shares (fully or partly paid) in the Company or any holding company of the Company and such terms may include a reference [...]that, when a director ceases to be a director of, or an employee ceases to be employed by, the Company or such other company, shares purchased or subscribed or otherwise acquired with such financial assistance shall or may be sold to the Company or such other company on such terms as the Board thinks fit. asiasat.com |
这些行为公然违反了最高司令部和 国防部的政 策,应当予以驳回并适当惩处。 daccess-ods.un.org | These activities openly violate the policies of the [...] military high command and the Ministry [...]of Defense, and should be rejected and duly sanctioned. daccess-ods.un.org |
为了进行更加全面的保护,鼓励各国根据国际法采取各种适当的措施与其他有关国家进行合 作,以便确立有关的司法管辖权,并对那些犯有或 下 令 犯 有 上述行为(VII.个人的刑事责任)并在 该国领土被发现的个人(不论其国籍如何以及该行为在何处发生)予以有效的刑事制裁。 unesdoc.unesco.org | For the purposes of more comprehensive protection, each State is encouraged to take all appropriate measures, in accordance with international law, to cooperate with other States concerned with a view to establishing [...] jurisdiction over, [...] and providing effective criminal sanctions against, those persons who have committed or have ordered to be committed [...]acts referred to above [...](VII – Individual criminal responsibility) and who are found present on its territory, regardless of their nationality and the place where such act occurred. unesdoc.unesco.org |
委员会注 [...] 意到,在过去三年内,终止父母权利的法庭裁决减少了,但是 , 令 委 员 会 感 到震 惊的是,被取消父母权利的案件数量一直很多,导致被剥夺家庭环境的儿童人数 [...]过高。 daccess-ods.un.org | While noting a decline in court rulings [...] terminating parental rights during the past [...] three years, the Committee is alarmed at [...]the persistently high number of removal [...]of parental rights, leaving the number of children deprived of their family environment unacceptably high. daccess-ods.un.org |
根据战略性计划目标 6 内部评估建议发起的集思讨论,被证明对国际生物伦理委 员会和秘书处都十分有益,令人鼓 舞, 委 员 会 和 秘书处都在继续反映并考虑提高其行动的效 益、知名度和影响的实际模式。 unesdoc.unesco.org | The brainstorming discussion launched further to the recommendations of the internal evaluation of SPO6 revealed to be beneficial and stimulating for both IBC and the Secretariat, which are continuing to reflect and consider practical modalities to increase the effectiveness, visibility and impact of their action. unesdoc.unesco.org |
(29) 與任何政府或機關(最高、市、地方或其他級別)或任何可能有助實踐本公 [...] 司全部或其中任何目的之法團、公司或人士訂立任何安排,並向任何該等政 府、機關、法團、公司或人士取得任何約章、合約、法令、權利、特權及優 [...] 惠以及實行、行使及遵守任何該等約章、合約、法令、權利、特權及優惠; 申請、促進及取得任何可直接或間接 令 本 公 司 受 惠 之法規、 法 令 、 規例或其 他授權或頒令,及反對任何可能直接或間接損害本公司利益之法案、法律程 序或申請;及促使本公司在任何其他海外國家或地方根據當地法例登記或取 [...]得認可地位。 equitynet.com.hk | (29) To enter into any arrangements with any Governments or authorities (supreme, municipal, local or otherwise), or any corporations, companies, or persons that may seem conducive to the attainment of the Company's objects, or any of them, and to obtain from any such Government, authority, corporation, company or person any charters, contracts, decrees, rights, privileges and concessions and to carry out, exercise and comply with any such charters, contracts, decrees, rights, privileges and concessions; to apply for, [...] promote and obtain any statute, order, regulation or other authorisation or [...] enactment which may seem calculated directly or indirectly to benefit the Company, and to oppose [...]any bills, proceedings [...]or applications which may seem calculated or likely directly or indirectly to prejudice the Company's interests; and to procure the Company to be registered or recognised in or under the laws of any other foreign country or place. equitynet.com.hk |
已在成员国,特别是发展中国家和最不发达国家(LDC)中开展了多个能力建设活 动,并系统性地令女性员工参 加管理培训,以加强妇女在机构中的能力与地位。 unesdoc.unesco.org | A number of capacity-building activities have been undertaken in Member States, notably in developing countries and [...] Least Developed Countries (LDCs), and [...] systematically involving women staff in managerial [...]training with a view to strengthening [...]of capacities and positioning within their institutions. unesdoc.unesco.org |
例如,上诉司工作人员 [...] 现在已承担下列责任:维持前南刑庭的实质和程序判例法摘要,并确保摘要发送 到办公室各部门;协助开发新的检查官办公室网页,以方便收集和制订办公室各 [...] 部门普遍感兴趣的法律资源;负责对办公室实习生的甄选、分配、培训和管理; 定期举办法律顾问会议,以促进办公室内部的交流信息和工作 人 员司 法 能 力的不 断提高。 daccess-ods.un.org | For example, staff members in the Appeals Division have now assumed responsibility for: maintaining a digest of the Tribunal’s substantive and procedural case law and ensuring its dissemination throughout the Office; assisting with the development of a new web page for the Office to facilitate the collection and development of legal resources of general interest throughout the Office; overseeing the selection, assignment, training and management of interns for the Office; and organizing periodic [...] Legal Advisers’ meetings to promote information-sharing and [...] the continuing legal development of staff within the Office. daccess-ods.un.org |
這筆撥款 會令司法機 構有足夠的資源,增聘區域法院及裁判法院的法官 及司法人員,以填補有關的職位空缺,增聘各級法院的暫委法 官及司法人員,以按需要縮短輪候時間,及調派和聘用足夠員 工為提升司法服務及登記處服務提供支援。 legco.gov.hk | This would provide adequate resources for the Judiciary to appoint additional judges and judicial officers at the levels of District Court and Magistrates’ Courts to fill existing vacancies, appoint additional Deputy Judges and Judicial Officers at various levels of court to help improve waiting time in pressure areas, and deploy and engage adequate staff to provide support to the increased level of judicial and registry services. legco.gov.hk |
其具体做法是:使法律跟上当前的社会经济形势和保护个人权 利需要;发展工作制度和程序,使其能够广泛而公平地保障公平和保护人民的权 利和自由;推动人民更多地参与司法程序和更好地向人民提供 官 员司 法 程 序信 息,以实现在使用国家权利方面的透明度和问责制,避免有罪不罚现象。 daccess-ods.un.org | This will be achieved by: bringing laws up-to-date so that they reflect the current socioeconomic situation and protect individuals’ rights; developing working systems and processes that could extensively and equitably deliver justice and the protection of rights and liberty to the people; promoting greater participation of the public in the judicial process; increasing people’s access to information concerning the judicial process, with a view to creating transparency and accountability in the use of State power; and eliminating impunity. daccess-ods.un.org |
根据该决议,我已任命以下五位知名人士:前常务副秘书长和加拿大政府前 国防部副部长路易斯·弗雷谢特(主席)、约旦常驻联合国代表扎伊德·拉阿德·扎 [...] 伊德·侯赛因、秘书长驻利比里亚特别代表埃伦·洛伊(丹麦)、前驻达尔富尔副 联合特别代表和前联合国卢旺达援助团部队副指挥官亨利·阿尼多霍(加纳)、前 [...] 联合国驻海地稳定特派团部队指挥官和现任巴西陆军地面作战 副 司令 卡 洛 斯·艾 伯特·多斯桑托斯·克鲁斯(巴西)。 daccess-ods.un.org | Pursuant to the resolution, I have appointed the following five eminent persons: Louise Fréchette, former Deputy Secretary-General and former Deputy Minister of National Defence for Canada (Chair); Zeid Ra’ad Zeid Al-Hussein, Permanent Representative of Jordan; Ellen Løj (Denmark), Special Representative of the Secretary-General for Liberia; Henry Anyidoho (Ghana), former Deputy Joint Special Representative in Darfur and former Deputy Force Commander of the United Nations Assistance Mission for Rwanda; and Carlos Alberto dos Santos Cruz (Brazil), former Force Commander of the [...] United Nations Stabilization Mission in Haiti and [...] currently Deputy Commander of Ground Operations [...]for the Brazilian Army. daccess-ods.un.org |
她 还与在专业上对她的任务和工作十分关心的其他实体进行互动,其中包括联合国 人权事务高级专员办事处以及有关特别报告员、会员国法律顾问、政府 官 员 、司 法机 构成员和议员,特别是安理会有关制裁措施在法庭受到质疑的那些国家和区 域的实体。 daccess-ods.un.org | She has also interacted with other entities that have a strong professional interest in her mandate and work, including the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights and relevant special rapporteurs, the legal advisers of Member States, Government officials, members of the judiciary and parliamentarians, in particular from those States or regions where the Council’s relevant sanctions measures have been challenged in courts of law. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。