单词 | 可预测 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 可预测 adjective —predictable adj可预测 noun —predictability nSee also:预测 n—projections pl • projection n • anticipation n • prognosis n 预测 v—projected v • anticipate v • see v
|
必须要稳定商品市场;一个具有更 高可预测性的 透明制度会奖赏生产者而不是将消费 [...] 者置于危险境地。 daccess-ods.un.org | The commodities market must be [...] stabilized; a more predictable and transparent [...]system would reward producers and not jeopardize consumers. daccess-ods.un.org |
此 外,应当加大努力,制定一项全球战略,将发展层面优先纳入全球进程和有关 [...] 多边机构,以使发展中国家能够从全球化和贸易自由化所提供的机会中获益, 包括通过为发展创造一个有利的外部经济环境,这要求国际贸易、货币和金融 体系之间加强一致性,使之具有普遍、开放、平等、非胁迫性、基于规则 、可 预测和非歧视性。 daccess-ods.un.org | In addition, greater efforts must be made to generate a global strategy to prioritise and mainstream the development dimension into global processes, and in the relevant multilateral institutions in order to enable developing countries to benefit from the opportunities offered by globalisation and trade liberalisation, including through the creation of an enabling external economic environment for development which requires greater coherence between the international trading, monetary [...] and financial systems [...] that should be universal, open, equitable, non-coercive, rule-based, predictable and non-discriminatory. daccess-ods.un.org |
秘书长指出,减灾战略秘书处目前完全由预算外资 源供资,秘书处已采取若干措施,通过扩大捐助群体和增加不指定用途的资金, 来提高资金的可预测性; 不过,由于预算外资源的性质,这种资源无法保证减灾 战略秘书处核心活动和经常活动的供资具有必要 的 可预测 性 和稳定性(同上,第 27.42 段)。 daccess-ods.un.org | The Secretary-General indicates that the Strategy secretariat, which is currently funded exclusively through extrabudgetary resources, has taken a [...] number of measures to [...] increase the predictability of funds through the expansion of the donor base and the increase in unearmarked funds; however, by their nature, extrabudgetary resources do not ensure the necessary predictability and stability [...]of funding of the core and recurrent activities of the Strategy secretariat (ibid., para. 27.42). daccess-ods.un.org |
这种自愿机制应切实有 效,并应着眼于调动稳定而可预测的 资 源,这些资源应补充而不是取代传统的资 [...] 金来源,应根据最不发达国家的优先事项发放,而且不会给这些国家带来过重负 担。 daccess-ods.un.org | Such voluntary mechanisms should be effective [...] and should aim to mobilize resources that [...] are stable and predictable, which should supplement [...]and not be a substitute for [...]traditional sources of finance and be disbursed in accordance with the priorities of least developed countries and not unduly burden them. daccess-ods.un.org |
(f) 联合国各机构、基金和方案在过渡期间不可能单独行动;包括联合国系 [...] 统在内的国际行为体需要商定一个由国家战略驱动并基于协调的需求评估和规 划的战略框架,它们还需要对摆脱冲突的国家采取灵活、迅速 和 可预测 的 供 资方 法。 daccess-ods.un.org | (f) United Nations agencies, funds and programmes cannot act alone during the transition; international actors, including the United Nations system, need to agree on a strategic framework driven by national strategies and based on harmonized needs [...] assessment and planning, and they need to adopt [...] flexible, rapid and predictable funding for countries [...]emerging from crisis. daccess-ods.un.org |
(c) 索马里境内不稳定和不可预测的安 全局势给确切说明侵犯行为和犯罪 者的情况造成了困难;关于每种侵犯行为的数字并不能代表索马里儿童所受侵害 [...] 的规模和范围。 daccess-ods.un.org | (c) The precarious and unpredictable security situation [...] in Somalia presented a challenge to the provision of a definitive [...]account of violations and perpetrators; hence the total figures provided on each violation were not representative of the scale and scope of violations committed against Somali children. daccess-ods.un.org |
工作组成员普遍同 [...] 意,有必要审查执行支助股的财务模式,并有必要建立一种可持续 和 可预测 的模 式。 daccess-ods.un.org | There is general agreement among Task Force members of the [...] need to review the financial model for the ISU, and on the need to establish a model [...] that is sustainable and predictable. daccess-ods.un.org |
为了大大增加最不发达国家在世界贸易及其对本国发展所做的贡 [...] 献的份额,他们需要从他们的合作伙伴处得到更多 和 可预测 的 市 场准入、以 及对建立成本和质量具有竞争力的出口供应能力和建设与贸易有关的基础 [...]设施提供支持。 daccess-ods.un.org | In order to enhance substantially the share of least developed countries in world trade and its contribution to their [...] development, they need to be provided [...] with enhanced and predictable market access [...]by their partners, support for establishing [...]cost and quality competitive export supply capacity and the building of trade-related infrastructure. daccess-ods.un.org |
因此,获得 负担得起和可预测的资 金,依然是许多国家在转向低排放、高增长发展途径时遇 到的最严重的制约因素。 daccess-ods.un.org | Access to [...] affordable and predictable finance, therefore, remains the biggest constraint on shifting to a low emissions, high growth development [...]pathway in many countries. daccess-ods.un.org |
鉴于核心资金的数额不可避免地影响到联合国系统执行这一任务 的能力,我们敦促捐助国和其它有能力的国家,大幅度增加对联合国发展系统, [...] 特别是对其各基金、方案和专门机构的核心/经常预算的自愿捐款,并以持续和 可预测的方式提供多年捐款。 daccess-ods.un.org | Given that the level of core funding inevitably affects the ability of the United Nations system to fulfil this mandate, we urge donor countries and other countries in a position to do so to substantially increase voluntary contributions to the core/regular budgets of the United Nations development system, in particular its [...] funds, programmes and specialized agencies, and to contribute on a multi-year basis, [...] in a sustained and predictable manner. daccess-ods.un.org |
关于协调机构定期和可预测地举 行会议的建议 1,监督厅获得这些会议的议 程和背景文件,表明这些机构的确定期 和 可预测 地 举 行了会议,而且,在闭会期 间,这些机构通过诸如机构间工作组和专题网络等其他途径开展工作。 daccess-ods.un.org | Regarding recommendation 1, that the coordinating [...] bodies hold their meetings [...] on a regular and predictable basis, OIOS was provided with agendas and background documents demonstrating that they do hold their meetings on a regular and predictable basis and that, [...]between sessions, they [...]work through other means, such as inter-agency working groups and thematic networks. daccess-ods.un.org |
在这方面,该研究请国际社会审议是否可能设立新手段或机制,以系统 和 可预测 的方式增加财政资源。 daccess-ods.un.org | In this regard, it invites the international community to consider [...] whether a new instrument or mechanism could be set up to increase financial resources in [...] a systematic and predictable manner. daccess-ods.un.org |
如果不这样做,就将是国家元首和政府首脑在 2006 年《关于艾滋病毒/艾滋病的政治宣言》中所做 [...] 的承诺的挫折,这些承诺就是:确保提供额外资金, 使各国可获取可预测和可持续 的财政资源;确保国际 资金与艾滋病毒/艾滋病国家计划与战略配套;以及 [...]增加研发安全和负担得起的药品、产品和新技术的投 资。 daccess-ods.un.org | The opposite would be a setback to the commitments of the heads of State and Government reflected in the 2006 Political Declaration on HIV/AIDS to ensure the [...] availability of additional funds for countries to [...] have access to predictable and sustainable [...]financial resources; to ensure that international [...]funding is consistent with national plans and strategies on HIV and AIDS; and to increase investment in research and the development of safe and affordable drugs, products and new technologies. daccess-ods.un.org |
增强 原子能机构的作用意味着,除其他外,提高其效力 和透明度,并以充分、有保证和 可预测 的 方 式增加 其用于技术合作的资源。 daccess-ods.un.org | Strengthening the role of the Agency meant, inter alia, enhancing its effectiveness and [...] transparency, and increasing its resources for technical cooperation activities in a [...] sufficient, assured and predictable manner. daccess-ods.un.org |
他欢迎 原子能机构再次承诺为技术合作提供更 多 可预测的 资 金,并高兴地宣布,印度尼西亚将加入日本提交 [...] 给审议大会的关于加强原子能机构技术合作活动的 工作文件的提案国行列。 daccess-ods.un.org | He welcomed the reiterated commitment of the Director General [...] of IAEA to more predictable funding for technical [...]cooperation and was pleased to announce [...]that his country would join in sponsoring the working paper on strengthening IAEA technical cooperation activities submitted to the Conference by Japan. daccess-ods.un.org |
这在 后金融危机时代尤其重要,因为援助的不稳定性和 不 可预测 性 可 能 会 有损受援国 实现《千年发展目标》的努力。 daccess-ods.un.org | This was particularly important in the post-financial crisis era, whereby aid volatility and unpredictability could endanger [...] the countries’ efforts towards achieving the MDGs. daccess-ods.un.org |
有意见认为,为了提高根据共识做出决定的可能性,工作组及其专家组应 坚持可预测的决 策框架,并遵守和平利用外层空间委员会议定的职权范围和工 [...] 作方法。 daccess-ods.un.org | The view was expressed that in order to enhance the possibility of making decisions based on consensus, the [...] Working Group and its expert groups [...] should adhere to a predictable framework for [...]decision-making and follow the terms of [...]reference and methods of work, as agreed by the Committee on the Peaceful Uses of Outer Space. daccess-ods.un.org |
任何其他的解决问 题的办法都可能使计划的执行大打折扣,而且这种情况具有 不 可预测 性 , 这会导致对教科文 组织存在的理由的质疑,还会更多地伤害欠发达会员国的利益,因为许多这样的国家都在积 极努力按时缴纳会费。 unesdoc.unesco.org | Any other alternative could involve large and unforeseeable programme reductions which would attack the very raison d’être of this Organization, with the added inequality of hurting less developed Member States, many of whom continue to make the effort of paying their contributions on time. unesdoc.unesco.org |
第二,它还请求安理会增加对非索特派团的一揽 子支助,根据新核定兵力,通过联合国摊款供资,并 安排偿付特遣队拥有的装备的费用,包括小型和大型 [...] 装备,以及按照联合国标准发放部队津贴,以确保非 索特派团获得充足、可预测和可持续 的支助。 daccess-ods.un.org | Secondly, it requests the Council to enhance the support package for AMISOM, funded through United Nations-assessed contributions, on the basis of the newly authorized strength, and arranging for reimbursements for contingent-owned equipment, including minor and major equipment, and the payment [...] of troop allowances at United Nations rates so as to [...] ensure adequate, predictable and sustainable [...]support to the Mission. daccess-ods.un.org |
我们同意,发达国家应提供适足、 可预测和 可持续的资金、技术和能力建设,以支持在发展中国家执行适应行动。 daccess-ods.un.org | We agree that developed countries shall [...] provide adequate, predictable and sustainable [...]financial resources, technology and capacity-building [...]to support the implementation of adaptation action in developing countries. daccess-ods.un.org |
18.第5/COP.9 号决定第6 段还请发达国家缔约方、国际组织和金融组织向补 充基金捐款,以赞助民间组织与会;并于秘书处磋商,“以便使民间组织参加这 [...] 些会议能有更好的预测,更好的平衡;请它们将任何认捐预先通知秘书处,以提 高资金的可预测性, 加强对民间社会在该进程中的投入的安排”。 daccess-ods.un.org | Paragraph 6 of decision 5/COP.9 also invites developed country Parties and international and financial organizations to contribute to the Supplementary Fund for CSO participation, and to consult with the secretariat “with a view to making the participation of the CSOs in these meetings more predictable and balanced, and to inform the [...] secretariat in advance of any pledge in order to [...] ensure better predictability of funding and [...]better organization of the civil society inputs to the process”. daccess-ods.un.org |
全球贸易安全与便利标准框架》尤其规定了以下各方面的 [...] 标准:保障全球供应链安全和提供便利、提倡肯定性 和 可预测 性 、 对供应链的所 有运输方式进行综合管理、加强海关当局之间的合作以改善查明高风险交运物的 [...]能力、加强海关与工商业的合作。 daccess-ods.un.org | The SAFE Framework notably establishes standards that provide supply chain security and [...] facilitation at the global level, promote [...] certainty and predictability, enable integrated [...]supply-chain management for all modes [...]of transport, strengthen cooperation among customs administrations to improve their capability to detect high-risk shipments and strengthen customs-to-business cooperation. daccess-ods.un.org |
执行主任指出,要取得战略计划的高远成就,就必须:(a) 将妇女署的外地 [...] 存在和专题工作领域列为重点;(b) 对核心和非核心资源提供可预测的多 年认 捐;以及(c) 在方案国建立战略存在。 daccess-ods.un.org | She noted that achievement of the ambitious results in the strategic plan would require: (a) a focus on the [...] Entity’s field presence and the thematic [...] work areas; (b) predictable and multi-year [...]funding to core and non-core resources; [...]and (c) a strategic presence in programme countries. daccess-ods.un.org |
执行局不妨:(a) 注意到 DP/2010/35 和 DP/2010/35/Add.1 号文件;(b) 注 意到经常资源不断减少,经常资源对开发署履行其任务、保持其多边、公正和普 遍的特性以及为推行注重长期效力和可持续发展成果的战略性和灵活的管理方 [...] 针提供充足和有保障的经常供资基础十分必要;(c) 敦促所有会员国支持开发署 实现战略计划规定的资源目标,并尽早承诺向开发署 2010 年及以后经常资源提 [...] 供捐款,如有可能通过多年认捐做出承诺;(d) 重申可预测的供 资的重要性,因 为及时支付捐款是避免经常资源资金周转困难的必要条件。 daccess-ods.un.org | The Executive Board may wish: (a) to take note of documents DP/2010/35 and DP/2010/35/Add.1; (b) note the continuing decrease in regular resources, which are necessary for UNDP to fulfil its mandate, to preserve its multilateral, impartial and universal character, and to provide adequate and secure regular funding base to support strategic and flexible management approaches focused on long-term effectiveness and sustainable development results; (c) to urge all member States to support UNDP in reaching resource targets set out in the strategic plan and to commit, as early as possible, contributions to UNDP regular resources for 2010 and onwards, if possible through multi-year [...] pledges; and (d) to recall the [...] importance of funding predictability, since the timeliness [...]of payments of contributions is [...]essential to avoid liquidity constraints in regular resources. daccess-ods.un.org |
此外,考虑到非纸质手段发布信息减少了公布保持信息的费 [...] 用、时间和行政负担,公布与供应商和承包商有关且具有实际效用和意义的其 他文本应视为最佳做法,目的是实现透明度 和 可预测 性 , 并促进和鼓励供应商 和承包商参与竞争。 daccess-ods.un.org | In addition, taking into account that non-paper means of publishing information reduce the costs, time and administrative burden of publishing and maintaining information, it may be considered to be best practice to publish other texts of relevance and practical use and importance to suppliers [...] and contractors, in order to achieve [...] transparency and predictability, and to foster [...]and encourage suppliers and contractors to compete. daccess-ods.un.org |
(c) 为地雷行动的各项活动作出可靠、 可预测 和 及时的贡献,包括开展国家 地雷行动工作和非政府组织地雷行动方案,包括特别是在地方一级援助受害者和 [...] 进行雷险教育,以及利用有关的国家、区域和全球信托基金,包括协助地雷行动 自愿信托基金 daccess-ods.un.org | (c) Reliable, predictable and timely contributions [...] for mine-action activities, including through national mine-action efforts [...]and mine-action programmes of non-governmental organizations, including those relating to victim assistance and mine risk education, especially at the local level, as well as through relevant national, regional and global trust funds, including the Voluntary Trust Fund for Assistance in Mine Action daccess-ods.un.org |
第一,处 理成员提交 的关于其贡献的信息的方式 , 应 便 于任何 外 部 观 察 员评估缔 约国履 行其承诺的情 况,使 具体国家的议会和民 间 社 [...] 会组织能够 更 切 实 地参与公众辩论,表明有关国 家是否 以受援国可预测 的方式 提供了粮食援助。 daccess-ods.un.org | First, the information provided by the members about their contributions could be processed in a way which would facilitate the evaluation by any external observer of a State party’s compliance with its commitments, thus allowing in particular national parliaments and civil society organizations to contribute more effectively to a [...] public debate about whether States deliver food aid in ways [...] which are sufficiently predictable for the recipient States. daccess-ods.un.org |
若干代表强调“共同但有区别的责任”这一原则依然很重要,但也有若干 代表敦促捐助国提供稳定且可预测的 资 源,确保在即将到来的关键时期能履行 [...] 相关责任。 conf.montreal-protocol.org | Several representatives stressed the continuing importance of the principle of common but differentiated responsibilities, while several urged donor countries to fulfil [...] their responsibilities during the upcoming crucial period by ensuring the [...] provision of stable and predictable resources. conf.montreal-protocol.org |
这些战 略需要得到以下支持:稳定的援助流动,对获得其他供资来源机会有限的低收入 [...] 国家而言尤其如此;公平的多边贸易体制,并由有助于建立国内生产能力和实现 可持续发展目标的稳定的贸易援助流动加以辅助;以及稳定 、 可预测 的 国 际金融 市场。 daccess-ods.un.org | These strategies will need to be supported: by stable aid flows, especially for low-income countries with limited access to other sources of financing; by a fair multilateral trading regime, supported by steady Aid-for-Trade flows that help in building domestic [...] production capacity and pursuing sustainable development goals; [...] and by stable and predictable international financial [...]markets. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。