单词 | 可鄙 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 可鄙—despicablemeanSee also:鄙—despise scorn mean rustic
|
叛国集团非但没有从其可鄙的困境中吸取应有的教训,反而选择扩大炮击范 围,叫嚣着所谓的“复仇”和“惩罚”。 daccess-ods.un.org | Far from drawing a due lesson from its piteous plight, the group of traitors opted to expand the shelling, crying out for so-called “retaliation” and “punishment”. daccess-ods.un.org |
这一可鄙的宣泄仇恨行径的主 要受害者是青年人,而且可能是一个国家未来的领导 [...] 人,因此,这一悲剧给本次会议增加了紧迫感。 daccess-ods.un.org | Since the main [...] victims ofthis despicable act of hatred [...]were youth and perhaps the future leaders of a nation, the tragedy [...]brings to this meeting an added sense of urgency. daccess-ods.un.org |
要求 老㆟面对医疗费用的无底深潭,而他们可能要把毕生积蓄全部放进去,最终要依 赖社会保障过活,是错误及可鄙的。 legco.gov.hk | It would be wrong to ask elderly people to face the prospect of a bottomless medical pit into which they may have to pour their lifelong savings and end up depending on social security. legco.gov.hk |
此外,占领部队还在其可鄙的军事行动中使用了白磷弹以及国际上禁用的 武器。 daccess-ods.un.org | In addition, the occupying forces, in their vindictive military campaign, have used white phosphorous bombs, as well as weapons that have been banned internationally. daccess-ods.un.org |
我向威胁我们整个次区域稳定 与和平的这一可鄙行为的众多受害者致敬。 daccess-ods.un.org | I pay tribute to the numerous victims of this odious act, which threatens stability and peace in the entire subregion. daccess-ods.un.org |
我 呼吁各国的国家元首 和政府首脑坚定不移地反对烟草工业破坏这项条约的可鄙企图。 daccess-ods.un.org | I call on heads of State and Government to stand [...] rock-hard against the despicableeffortsof the [...]tobacco industry to subvert this treaty. daccess-ods.un.org |
恐怖主义是一种可鄙的犯罪行为,不论它采取何 种形式,系何人所为和针对何人,我们都应加以反对。 daccess-ods.un.org | Terrorism is a despicable crime that should [...] be rejected in all its forms by and against whomever it may be committed. daccess-ods.un.org |
它将确定恐怖主义的定义,以便对这种可鄙行为作普遍性的归类。 daccess-ods.un.org | It would provide a definition of terrorism, allowing for the universal [...] classificationof such despicable acts. daccess-ods.un.org |
因 此,国际社会必须支助诸如警察、检察机关以及司法 机构等国家系统与机构打击这一可鄙罪行。 daccess-ods.un.org | It is imperative, therefore, that the international community support [...] national systems and institutions — such as the police, prosecution and the [...] judiciary — tocombatthis despicablecrime. daccess-ods.un.org |
最后,我要特别缅怀 [...] 2011 年 7 月 22 日发生在奥 斯陆市中心的可鄙袭击以及此后发生在于特岛上的 杀戮事件的受害者,这些事件给受害者家人带来了巨 [...]大的苦痛和痛苦。 daccess-ods.un.org | I would like to conclude by pausing to commemorate the memory of [...] the victims ofthe despicable attack ofFriday, [...]22 July 2011 in central Oslo and the [...]killings that followed on the island of Utøya, which led to so much pain and suffering for the bereaved families. daccess-ods.un.org |
我想再问 民建联或持相同政见的人,他们不觉得可笑、可鄙的吗? legco.gov.hk | Once again, may I ask the DAB and its political allies whether they find themselves absurd, whether they areashamed of themselves? legco.gov.hk |
我们只需要强调指出,这些可鄙战术的目的是在全世界团结起来反对以色列罪行的时 侯分散人们对这些罪行的注意力。 daccess-ods.un.org | Suffice it to [...] stress thatthese aredespicable tactics that seek [...]to distract attention from Israeli crimes at a time when [...]the whole world is united to counter those crimes. daccess-ods.un.org |
首脑会议还谴责了 7 月 11 日在堪培拉对无辜平民犯 下的可鄙恐怖攻击。 daccess-ods.un.org | The Summit [...] further condemned thedespicable terrorist attacks [...]against innocent civilians that were committed in Kampala on 11 July. daccess-ods.un.org |
今天,我们比以往任何时候都更加强烈地呼吁国 际社会展现出真正的政治意愿,并将这种意愿转变为 有效行动,结束这种可鄙的占领及其种种罪恶做法, 因为这些做法削弱了我们的共同努力,我们这种努力 的目的是建立一个基于 1967 年 6 月 4 日边界、以东 耶路撒冷为首都并与包括以色列在内的各邻国和平 共存的独立的巴勒斯坦国,从而实现公正、持久及全 面和平。 daccess-ods.un.org | Today more than ever before, the international community is called upon to generate real political will that can betranslated into effective action to put an end to this odious occupation and its criminal practices, which undermine our collective effort to achieve a just, lasting and comprehensive peace through the establishment of an independent State of Palestine, within the 4 June 1967 borders and with East Jerusalem as its capital, living in peace with its neighbours, including Israel. daccess-ods.un.org |
以色列政府主 动提出与巴勒斯坦主席举行会谈,同时却让 El Ad 和 Ateret Cohanim 等团体继续在以色列法律——在被占 [...] 领土上实施以色列法律本来就是越权行为——掩护下 侵占巴勒斯坦土地,此举十分可鄙,不像是一个自己 在历史上曾经任人宰割而遭受极大痛苦的民族的所 [...]作所为。 daccess-ods.un.org | For the latter to offer to hold talks with the Palestinian President while simultaneously allowing groups like El Ad and Ateret Cohanim to continue their usurpation of Palestinian lands under the veil of Israeli [...] law, the very imposition of which is ultra [...] vires, is contemptible and not becoming [...]of a people who themselves have historically [...]suffered greatly at the hands of others. daccess-ods.un.org |
在这方面,恐怖分子越来越多地采用可鄙的讹诈方式,例如绑架人质索取赎金或者用人质交换 [...] 被关押的恐怖分子,这种发展令人不安,《战略》在 执行时必须予以应对。 daccess-ods.un.org | In this context, terrorists’ growing [...] recourseto a despicable form ofblackmail [...]— the taking of hostages for ransom or to [...]exchange for imprisoned terrorists — is a worrying development that the implementation of the Strategy must address. daccess-ods.un.org |
我觉得这做法真的是可耻,我很鄙视这些做法,我觉得这些 是很无耻、下流、贱格的做法。 legco.gov.hk | I think that these practices [...] are grossly shameless, depraved and despicable. legco.gov.hk |
政 府在这 方 面 的 手 段,可说十分卑鄙。 legco.gov.hk | It can be said that the tricks used by Government here were very dirty. legco.gov.hk |
究竟梁振英支 持或反对动用解放军并不重要,是否武力镇压属於个人意见,每个行 政会议成员、官员、政党,特别是香港的“港共”,要使用坦克车和大 [...] 炮来打压民运与香港的民主人权运动,只是其个别的取向,但公开说 谎、扭曲事实,误导或欺骗选民和香港市民,却是不可饶恕和不可接受的卑鄙无耻的行为。 legco.gov.hk | If members of the Executive Council, government officials, political parties, and in particular, "Hong Kong communists" in Hong Kong want to use tanks and cannons to suppress the democratic movement and the human rights movement in Hong Kong, it is their personal preference, but telling lies publicly, distorting the facts, misleading [...] and deceiving voters and Hong Kong [...] peopleare shameless and despicable behaviours, that areunpardonable [...]and unacceptable. legco.gov.hk |
以色列在继续非法、不人道和无耻地封锁加沙地带,给困在那里的 150 万平 民造成无法计量的痛苦和创伤之外,继续这种非法的政策和做法,这进一步构成 了无可辩驳的证据,说明占领国卑鄙地无视国际法,包括人道主义法和人权法, 而且拒绝给予巴勒斯坦人民在自己的国土上行使自决和自由这些合法的、不可分 割的和国际公认的权利。 daccess-ods.un.org | Israel’s continuation of such illegal policies and practices, in addition to its continuing illegal, inhumane and shameful blockade of the Gaza Strip and the immeasurable suffering and trauma it isinflicting on the 1.5 million civilians imprisoned there, constitutes yet further irrefutable evidence of the occupying Power’s abject disregard for international law, including humanitarian and human rights law, as well as its rejection of the legitimate, inalienable and internationally recognized rights of the Palestinian people to self-determination and freedom in their homeland. daccess-ods.un.org |
我们已经把在胡拉,在 Qazaz 和 [...] Maydan(攻击大马士革的两个恐怖爆 炸),在 Dayr al-Zawr(几天前发生屠杀,武装恐怖团伙在屠杀杀害了 11 个 [...] 去上班的劳动者,而这些团伙试图将这一事件归咎于叙利亚)、阿勒颇(袭击 该市的恐怖爆炸)和叙利亚其他许多地区发生的事件是卑鄙、野蛮的屠杀。 daccess-ods.un.org | We have described what happened in Hula, in Qazaz and Maydan (two terrorist explosions that hit Damascus), in Dayr al-Zawr (a massacre a few days before, in which armed terrorist groups killed 11 labourers who were going to work, and which those groups sought to blame on Syria), [...] Aleppo (a terrorist explosion that struck the city) and many other parts [...] of Syria, asdespicable and barbaric [...]massacres. daccess-ods.un.org |
美利坚合众国自知难以隐瞒真相,遂炮制出种种卑鄙伎俩,不让各方客观地 证实朝鲜民主主义人民共和国发射卫星的和平性质,顽固地称之为远程导弹发 [...] 射,此后蛮横无理地强求安全理事会不许朝鲜民主主义人民共和国甚至为和平目 的发射卫星。 daccess-ods.un.org | The United States, finding it hard to conceal the truth, after hatching all [...] sortsof dastardly tricks toprevent [...]the peaceful nature of the Democratic People’s [...]Republic of Korea’s satellite launch from being confirmed objectively and persistently terming it a long-range missile launch, imposed upon the Security Council its brigandish demand that the Democratic People’s Republic of Korea should not be allowed to launch even a satellite for peaceful purposes. daccess-ods.un.org |
第一,有必要继续探索途径,以确保违反国际 人道主义法行为的责任人受到追究,并确保严重违 反国际人道主义法的行为继续不仅受到强烈鄙视,而且还承担严重后果。 daccess-ods.un.org | First, there is a need to continue exploring ways to ensure that those responsible for violations of international humanitarian law are held accountable and that serious violations of international humanitarian law continue to carry not only a strong stigma but also consequences. daccess-ods.un.org |
这就是为什么我们面临危机;不是因为缺乏资 源,而是因为资源集中在少数人手中、因为忽视我们 的环境、因为罔顾道德价值、因为人类对其他物种的 傲慢态度并且更糟糕的是因为对人命本身的鄙夷。 daccess-ods.un.org | This is why we are in crisis; it is not because of a lack of resources, but because of the concentration of resources in the hands of a few, because of disregard for our environment, because of the rejection of moral values, because of human arrogance towards other species and, worst of all, because of disdain for human life itself. daccess-ods.un.org |
任何人如在任何巴士或西北铁路车辆或铁路处所任何部分之内或之上拾获任何物品或物 体,须在切实可行的范围内尽快将该物品或物体交予人员;除人员外,任何人不得将遗失或遗留 在任何巴士或西北铁路车辆或铁路处所任何部分的财物,移离任何巴士或西北铁路车辆或铁路处 所任何部分,但目的为在切实可行范围内尽快将该财物交予人员则属例外;而就拾获者与公司之 间而言,拾获的所有物品或物体均须当作由公司所管有。 legco.gov.hk | Every person who finds any article or object in or upon any bus or vehicle of the North-west Railway or any part of the railway [...] premises shall hand over [...] the sameto an official as soon as is practicable and no person other than an official shall remove from any bus or vehicle of the North-west Railway or any part of the railway premises any property lost or left behind therein, save for the purpose of handing over the same as soon as is practicable to anofficial [...]and all articles or [...]objects so found shall as between the finder and the Corporation be deemed to be in the possession of the Corporation. legco.gov.hk |
除上文披露者外,於最後可行日期,董事并不知悉任何其他人士於本公司的股份或 相关股份中拥有权益或淡仓,而该等权益或淡仓根据证券及期货条例第XV部第2及第 3分部的条文须向本公司作出披露,或直接或间接拥有面值10%或以上任何类别股本 权益(或与该等股本有关的购股权),而该等股本附有权利可於任何情况下在本集团 任何其他成员公司的股东大会上投票。 equitynet.com.hk | Save as disclosed above, as at the Latest Practical Date, the Directors are not aware of any other person who had an interest or short position in the Shares or underlying Shares of the Company which would fall to be disclosed to the Company under the provisions of Divisions 2 and 3 of Part XV of the SFO, or who was, directly or indirectly, interested in 10% or more of the nominal value of any class [...] of share capital, or options in respect [...]of such capital, carrying rights to vote in all circumstances at general meetings of any other member of the Group. equitynet.com.hk |
关於对艺团的资助,委员普遍认为,政府当局必须(a) 确保拨款资源在演艺团体之间得到合理而公平的分配;(b)检讨当 局资助主要演艺团体的现行模式,以免窒碍没有接受资助的商业 艺团的发展;(c)提供更多资助以支援中小型艺团及新进艺术家; (d)探讨有何方法可尽量减少在营办艺术活动方面的员工和行政开 支,以便把节省下来的款项重新拨作艺术发展用途;(e)研究现行 拨款政策在达致各项政策目标方面的成效,例如鼓励艺术与文化 作多元均衡发展的政策目标;及(f)考虑增加文化艺术方面的整体 拨款,因为现时有迫切需要实现西九文化区计划的愿景。 legco.gov.hk | Regarding funding support for the arts groups, members in generally considered that the Administration should (a) ensure a reasonable and fair distribution of funding resources amongst arts groups; (b) review the existing mode of subsidy for the major performing arts groups to avoid stifling the development of non-subvented commercial arts groups; (c) provide more funding for the support of small and medium sized arts groups and budding artists; (d) explore means to minimize staffing and administrative expenses in the operation of arts programmes sothat the savings could be re-allocated to the use of arts development; (e) examine the effectiveness of the current funding policy in achieving the policy goals, such as encouraging diversified and balanced development of arts and culture; and (f) consider increasing its overall allocation of funding for culture and the arts, given the imminent need to achieve the vision of the West Kowloon Culture District project. legco.gov.hk |
(i) 本公司可按董事会认为合适之有关条款向本公司、其 任何附属公司、本公司任何控股公司或任何有关控股 公 司 之 任 何 附 属 公 司 之 董 事 及 真 诚 雇 员 提 供 财 务 援 助,以令彼等可买入或认购或以其他方式收购本公司 或本公司任何控股公司股份(全部或部份缴足),而 有关条款可包括一项提述,倘董事不再担任董事,或 雇员不再受雇於本公司或有关其他公司,则以有关财 务援助买入或认购或以其他方式收购之股份须或可按董事会认为合适之有关条款售予本公司或有关其他公 司。 asiasat.com | (i) The Company may givefinancial assistance on such terms as the Board thinks fit to directors and bona fide employees of the Company, any of its subsidiaries, any holding company of the Company or any subsidiary of any such holding company in order that they may purchase or subscribe or otherwise acquire shares (fully or partly paid) in the Company or any holding company of the Company and such terms may include a reference that, when a director ceases to be a director of, or an employee ceases to be employed by, the Company or such other company, shares purchased or subscribed or otherwise acquired with such financial assistance shall or may be sold to the [...] Company or such other [...]company on such terms as the Board thinks fit. asiasat.com |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。