单词 | 可供 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 可供 adjective —available forless common: ready for Examples:可供军用—having possible military application
|
在 建 工 程 竣 工 且 可 供 使 用 時,將 分 類 至 物 業、廠 房 和 設 備 的 恰 當 類 別 或 投 資 性 房 地 產。 zte.com.cn | Construction in progress is reclassified to the appropriate category of property, plant and equipment when completed and ready for use. wwwen.zte.com.cn |
非貨幣項目(例如被分類為可供出售 財務資產之權 益)之換算差異則包括在權益之公平價值儲備內。 asiasat.com | Translation difference on non-monetary items, such as equities classified as available-for-sale financial assets, are included in the fair value reserve in equity. asiasat.com |
食物業界仍有法律責任確保生產的食 物 可供 人安 全食用。 cfs.gov.hk | Food businesses still have the legal responsibility to ensure that food so produced is fit for human consumption. cfs.gov.hk |
(d) 就股份選擇權已被正式行使的股份(「已行使選擇權股份」) 而言,有關股息(或已獲授選擇權的該部份股息)不得以股份 [...] 支付,而為了取代及支付該股息,須基於上文所釐訂的配發基 準向已正式行使前述股份選擇權的股東以入賬列為繳足的方式 [...] 配發股份,而就此而言,董事會可按其決定把本公 司 可供 分派 溢利的任何部分或本公司儲備賬的任何部分(包括任何特別賬 [...]戶、股份溢價賬及資本贖回資金)撥充資本並加以應用,金額 相當於按有關基準配發的股份面值總額,有關金額將悉數用作 [...] 繳足將按有關基準配發及分發予已行使選擇權股份承配人的恰 當數目股份。 sisinternational.com.hk | (d) the dividend (or that part of the dividend in respect of which a right of election has been accorded) shall not be payable on shares in respect whereof the share election has been duly exercised (“the elected shares”) and in lieu and in satisfaction thereof shares shall be allotted credited as fully paid to the members who have duly exercised the said share election on the basis of allotment determined as aforesaid and for such purpose the Directors shall capitalise [...] and apply out of any part of the profits of [...] the Company available for distribution [...]or any part of any of the Company’s reserve [...]accounts (including any special account, share premium account and capital redemption reserve fund) as the Directors may determine, a sum equal to the aggregate nominal amount of the shares to be allotted on such basis and apply the same in paying up in full the appropriate number of shares for allotment and distribution to and amongst the allottees of the elected shares on such basis. sisinternational.com.hk |
該 轉 出 的 累 計 損 失,為 可 供 出 售 金 融 資 產 的 初 始 取 得 成 本 扣 除 已 收 回 本 金 和 已 攤 銷 金 額、當 前 公 允 價 值 和 原 已 計 入 損 益 的 減 值 損 失 後 的 餘 額。 zte.com.cn | The cumulative loss that is removed from capital reserves is the difference between its acquisition cost (net of any principal repayment and amortization) and its current fair value, less any impairment loss previously recognized in profit and loss. wwwen.zte.com.cn |
具 体的落实行动包括组织召开具体培训届会,旨在激励决策者和政策制定者授予在线普及利用 公共记录和政府持有的记录的权利,确定和促进公共领域中信息和知识的储存并使 其 可供全 民 使用,对政府持有的公共领域信息进行保护和数字化。 unesdoc.unesco.org | Concrete follow-up initiatives have included the organization of specific training sessions with a view to stimulating decision- and policy-makers to enact the right of universal online access to public and government-held records, to identify and promote repositories of information and knowledge in the public domain and to make them accessible to all, as well as to undertake the preservation and digitization of public domain information held by governments. unesdoc.unesco.org |
(iv) 第(i)、(ii)或(iii)節所提述並擴及適用於未來貸款或法律責任的 抵押權益,自指定日期起,須由東亞銀行(不論是為該銀行本 身的利益,或是為其他㆟的利益)作為保證未來貸款及法律責 任獲得償付或解除的抵押權益,其 可供 使 用的範圍及方式,在 各方面而言均與在緊接該日之前,其作為保證第㆒太平銀行或 東亞銀行(視屬何情況而定)的未來貸款獲得償付或法律責任 獲得解除的抵押權益㆒樣。 legco.gov.hk | (iv) Any security interest referred to in subparagraph (i), (ii) or (iii) and which extends to future advances or liabilities shall, on and from the appointed day, be available to Bank of East Asia (whether for its own benefit or, as the case may be, for the benefit of any other person) as security for the payment or discharge of future advances and liabilities to the same extent and in the same manner in all respects as future advances by, or liabilities to, First Pacific Bank or, as the case may be, Bank of East Asia were secured thereby immediately before that day. legco.gov.hk |
(ii) 倘及每當本公司須資本化任何金額的溢利或儲備(包括任何股份溢價 賬或實繳盈餘賬),並將該等款項悉數用於繳足任何普通股(不包括 任何自可供分派 溢利或儲備(包括任何股份溢價賬或實繳盈餘賬)撥 付的入賬列作繳足及為代替全部或部份現金股息或實物分派(即有關 [...] 普通股持有人將會或可能會收到而將不會構成資本分派的股息或分 [...] 派)的面值,緊接有關記錄日期前生效的換股價須透過乘以一個分數 (分子為緊接有關發行前已發行普通股的總面值,而分母為緊隨有關 發行後已發行普通股的總面值)的形式作出調整。 wuling.com.hk | (ii) If and whenever the Company shall capitalise any amount of profits or reserves (including any share premium account or contributed surplus account) and apply the same in [...] paying up in full [...] the nominal value of any Ordinary Shares (other than any Ordinary Shares credited as fully paid out of distributable [...]profits or reserves [...](including any share premium account or contributed surplus account) and issued in lieu of the whole or any part of a cash dividend or specie distribution which the holders of the Ordinary Shares concerned would or could otherwise have received and which would not have constituted a Capital Distribution), the Conversion Price in force immediately prior to the Record Date therefor shall be adjusted by a fraction of which the numerator shall be the aggregate nominal amount of the issued Ordinary Shares immediately before such issue and of which the denominator shall be the aggregate nominal amount of the issued Ordinary Shares immediately after such issue. wuling.com.hk |
此外,UNODC 将依照安全理事会第 1851(2008)号决议规定的任务,与法 律事务厅、海事组织、开发署和其他有关国际实体协调,在有资 金 可供 使 用的情 况下,应要求向非洲之角和西印度洋地区各国提供培训和技术援助,以便在 UNODC 的职责范围内支持这些国家逮捕、移交、拘留和起诉那些违反国际法犯下海盗罪 行的人。 daccess-ods.un.org | In addition, UNODC, pursuant, inter alia, to its mandate under Security Council resolution 1851 (2008) and in coordination with the Office of Legal Affairs, IMO, UNDP and other relevant international entities, will provide training and technical assistance, upon request and subject to the availability of funds, to countries in the Horn of Africa and the western Indian Ocean region to support the arrest, transfer, detention and prosecution of offences committed by pirates in violation of international laws within the mandate of UNODC. daccess-ods.un.org |
(d) 相關股份選擇權已正式行使的股份(「選擇股份」),不會獲得支付股息 (或獲授選擇權的部分股息),為代替及履行該項派息,須根據按上文所 [...] 述釐定的配發基準,向選擇股份持有人配發入賬列為繳足的股份,為此 [...] 緣故,董事須將任何本公司儲備賬(包括任何股份溢價賬或資本贖回儲 備賬)或損益賬或董事可決定的其他 可供 分 派 款項的任何部分撥充資 本,從中支付繳足適當數目股份可能需要的款項,並按此基準配發及分 [...]派給選擇股份持有人;或 cre.com.hk | (d) the dividend (or that part of the dividend in respect of which a right of election has been accorded) shall not be payable on shares in respect whereof the share election has been duly exercised (“the elected shares”) and in lieu and in satisfaction thereof shares shall be allotted credited as fully paid up to the holders of the elected shares on the basis of allotment determined as aforesaid and for such purpose the Directors shall capitalise and apply out of any part of any of the Company’s reserve accounts (including share premium account or capital redemption reserve fund) or profit and [...] loss account or amounts otherwise [...] available for distribution as the Directors may determine [...]such sum as may be required to [...]paid up in full the appropriate number of shares for allotment and distribution to and amongst the holders of the elected shares on such basis. cre.com.hk |
3.16 提交申請時須連同足夠的資料,例如現時或預計有關 食品在本港市面供應的情況、有關除害劑的相關毒性數據 和安全參考值、除害劑的受監督田間試驗所得數據、殘餘 除害劑數據、除害劑的分析方法和是否 有 可供 使 用 的分析 參照標準、食物加工研究報告,以及食品法典委員會或海 外司法管轄區是否已就有關除害劑制定最高殘餘限量或海 外司法管轄區是否已豁免就有關除害劑制定最高殘餘限 量。 cfs.gov.hk | 3.16 Applications must be accompanied by sufficient information, such as the current or anticipated availability of the concerned food product in Hong Kong, relevant toxicological data and safety reference values of the concerned pesticide, pesticide supervised field trial data, pesticide residue data, analytical methods, information on availability of analytical reference standards, reports of food processing studies, and relevant information if MRLs have been established by Codex or overseas jurisdictions or exemption from establishing MRL for the concerned pesticide has been granted by overseas jurisdictions. cfs.gov.hk |
(b) 本條細則(a)段所提述的營業時間須本公司可 [...] 能於股東大會所施加的合理限制所規限,惟 每個營業日可供查閱 的時間須不少於兩個小 時。 towngaschina.com | (b) The reference to business hours in paragraph (a) of this Article is subject to such reasonable restrictions as the Company [...] in general meeting may impose, but so that not less than two hours in each business [...] day is to be allowed for inspections. towngaschina.com |
该员额任职者接受一级诊所外勤医务干事(联合国志愿人员)的 监督,确保每天和定期维护分配给诊所的救护车;核实救护车中的设备安全 并可 供使用;报告有关任何设备无法使用/出现差异的情况;在必要时协助病人的搬 动和定位;协助值班医生稳定病人病情并后送到提供更高一级护理的设施;确保 及时完成与医疗有关的所有差事。 daccess-ods.un.org | Under the supervision of the Field Medical Officer (United Nations Volunteer) at the level-I clinic, the incumbent of the post would ensure daily and regular maintenance of the ambulance assigned to the clinic; verify the safety and availability of the equipment in the ambulance; report any unserviceability/ discrepancy of the equipment; assist with lifting and positioning of patients when required; assist the medical duty doctor in the stabilization and evacuation of patients to facilities that provide a higher level of care; and ensure that all medical errands are undertaken in a timely manner. daccess-ods.un.org |
可供借出之股份 」定義為(i)核准借出代理人以代理 人 身 份 代 第 三 者 持 有 [...] 而 該 代 理 人 獲 授 權 借 出 之 股 份,以 及 可 以 根 據 證 券 借 貸 規 則 規 定 借 出 之 其 他 股 份;及(ii)核 准 [...]借出 代理人 已經 借出 之 股份,但 只限 核 准借出 代 理 人 要求 交 還 有 關股 份 之權 利尚 未 失 效 者。 aactechnologies.com | The term “lending pool” is defined as (i) shares [...] that the approved lending agent holds as agent for a third party which [...]he is authorised to lend and other shares that can be lent according to the requirements of the Securities Borrowing and Lending Rules; and (ii) shares that have been lent by the approved lending agent and only if the right of the approved lending agent to require the return of the shares has not yet been extinguished. aactechnologies.com |
在接受医学治疗时,精神紊乱患 者应被告知所建议之治疗计划及可预计之治疗效果,以及其 他 可供 选 择 之治疗方 法。 daccess-ods.un.org | When receiving medical treatment, the person suffering from a mental disorder shall be informed of the proposed therapy, the respective predictable effects and other possible treatments. daccess-ods.un.org |
公平值變動於損益表內列賬,但若權 益投資分類分可供出售 投資,則此情況下,公平值變動於其他綜合 收入內確認,並其後於出售或贖回變現時或公平值確定出現明顯或 持 續 下 降 時 於 損 益 表 內 確 認。 glencore.com | Changes in fair value are recorded in the statement of income unless they are classified as available for sale, in which case fair value movements are recognised in other comprehensive income and are subsequently recognised in the statement of income when realised by sale or redemption, or when a reduction in fair value is judged to be a significant or prolonged decline. glencore.com |
(h) 与国际社会合作,根据对年度报告调查表和两年期报告调查表分析所 取得的经验,开发可供麻醉 药品委员会考虑并采用的高级数据收集工具,以便 对减少毒品需求措施的质量、范围和覆盖面迅速作出衡量,确保所使用的工具 适合各国的不同需要和报告能力,有科学依据,同时充分利用现有信息资源并 [...] 在适当情况下借助现有区域监测系统的经验,尽量减少报告负担。 daccess-ods.un.org | (h) Develop, in cooperation with the international community and in the light of lessons [...] learned in the analysis [...] of replies to the annual reports questionnaire and the biennial reports questionnaire, enhanced data-collection instruments to be considered [...]and adopted by the Commission [...]on Narcotic Drugs, allowing streamlined measurement of the quality, extent and coverage of drug demand reduction measures, ensuring that the tools used are appropriate for the different needs and reporting capacities of countries and are scientifically sound, making full use of existing information resources and, benefiting from, if appropriate, the experience of the existing regional monitoring systems, while minimizing the reporting burden. daccess-ods.un.org |
(a) 新界東南堆填區的位置伸展至清水灣郊野公園範圍內,原因是這樣做可以將堆 填區的容量增加約 20%,大幅度延長堆填區可供使用 的時間,也可令堆填區的 設計更加自然,在完成後更易與㆕週環境融合,亦可減低處理廢物的單位成本。 legco.gov.hk | (a) The South East New Territories (SENT) landfill encroaches onto the Clear Water Bay Country Park for the following reasons: it increases the capacity of the landfill by about 20% and substantially extends its potential life; it permits a more natural landfill design which, upon completion, will blend more readily with the surrounding landscape; and it will reduce the unit cost of disposal. legco.gov.hk |
非貨幣金融資產(如歸類為可供出售 金融資產之權益)之匯兌差額,乃於權益內列作投資重估儲備。 wingtaiproperties.com | Translation difference on nonmonetary financial assets such as equities classified as available-for-sale financial assets are included in the investment revaluation reserve in equity. wingtaiproperties.com |
XOOPS 作为一个成熟的网站建设管理工具,可以方便地建设管理各类网站:内容管理与界面风格分离,便于方便灵活的设计切换不同的表现风格;成熟的功能模块化机制,有各种丰富多样的模 块 可供 选 择 定制,比如新闻发布、文章管理、论坛、相册、资源下载、广告黄页、电子商务、博客和知识库等;具有完善的权限管理机制,可以针对不同用户群组设置不同的访问、编辑等权限。 javakaiyuan.com | XOOPS website as a mature construction management tool , you can easily manage all kinds of construction sites : separation of content management and interface style , designed to facilitate convenient and flexible switch between different styles of performance; Mature functional modular system , a variety of modules to choose from variety of custom , such as press releases, article management , forums , photo albums , resources, downloads , advertising, yellow pages , e-commerce , blog and knowledge base ; with complete authority management mechanism , you can set for different user groups different access and editing rights. javakaiyuan.com |
預期新股之新股票將自現有股份股票送交香港中央證券登記有限公司以作換領之 日起10個營業日內可供領取。 equitynet.com.hk | It is expected that new certificates for New Shares will be available for collection within 10 Business Days from the date of submission of the existing certificates of Shares to Computershare Hong Kong Investor Services Limited for exchange. equitynet.com.hk |
(d) 如在任何認股權證代表的認購權獲行使後,認購權儲備進賬金額不足以繳 足該行使認股權證持有人可享有的相當於上述差額的額外股份面值,董事 會須運用當時或其後可供此用 途的任何利潤或儲備(在法律准許範圍內, 包括股份溢價賬),直至該等額外股份面額已繳足及如上所述配發為止, 在此情況下,本公司當時已發行繳足股份將不會派付或作出任何股息或其 [...] 他分派。 epro.com.hk | (d) if, upon the exercise of the subscription rights represented by any warrant, the amount standing to the credit of the Subscription Rights Reserve is not sufficient to pay up in full such additional nominal amount of shares equal to [...] such difference as [...] aforesaid to which the exercising warrantholder is entitled, the Board shall apply any profits or reserves then or thereafter becoming available [...](including, to the extent [...]permitted by law, share premium account) for such purpose until such additional nominal amount of shares is paid up and allotted as aforesaid and until then no dividend or other distribution shall be paid or made on the fully paid shares of the Company then in issue. epro.com.hk |
专家组 同意应当加强最不发达国家门户网站,其中应包括国家适应行动方案的执行情 况、目前正在执行的国家适应行动方案项目清单、最不发达国家基金 下 可供 每个 最不发达国家缔约方执行国家适应行动方案利用的资金、其他资金来源信息、以 及供最不发达国家缔约方使用的关于国家适应行动方案和最不发达国家工作方案 的外联和宣传材料。 daccess-ods.un.org | The LEG agreed that the LDC Portal should be enhanced, and that it should include information on the status of NAPA implementation, lists of NAPA projects currently being implemented, funding available under the LDCF for each LDC Party for implementing NAPAs, information on other sources of funding, and outreach and awareness-raising materials on NAPAs and the LDC work programme for use by LDC Parties. daccess-ods.un.org |
估值技巧包括:使 用近期按公平原則進行的市場交易;參考大致相同的另一項工具的現行市價;折現現金流量分析,以及 使用盡可能多可供使用 及支援性的市場數據的期權定價模型。 htisec.com | Valuation techniques include: using recent arm's length market transactions; reference to the current market value of another instrument that is substantially the same; discounted cash flow analysis and option pricing models making as much use of available and supportable market data as possible. htisec.com |
对于有成员所提今后预算应采取解释性说明表、即其他公约所采用的一种表格的形 式的要求,她回顾说,目前已有可供 各 成员索要的顾问预算项目细目,执行委员会也被告 知所有的返还或未动用的节余,包括通过在基金账目文件中加注的方式,表明具体项目下 的已返还或已结转的节余。 multilateralfund.org | In response to a request that, in future, the budget be presented as an explanatory narrative table – a format used by other convention secretariats, she recalled that a breakdown of consultant budget lines was already available to members upon request and that the Executive Committee was always advised of all savings returned or used, including by means of the footnotes in the Fund accounts document showing the savings returned or carried forward for particular lines. multilateralfund.org |
他还坚称,先前一名加拿大人的引渡案件没有提供任 何信息可供对这 两起案件进行比较,也决不能减低申诉人遭受酷刑的严重的个人 风险。 daccess-ods.un.org | He also maintains that the previous case of extradition of a Canadian had been presented without any information that might allow comparison between the two cases and in no way diminished the existence of serious and personal risks of torture in the case of the complainant. daccess-ods.un.org |
(G) 每當根據本文規定者調整換股價時,本公司須向可換股優 先股股東發出換股價經已調整的通知(其中載列導致調整 的事項、有關調整前生效的換股價、經調整換股價及其生 效日期),此後,只要任何換股權仍可行使,本公司須於 兌換日期前在當時主要營業地點及股份過戶登記處存置上 述經簽署的核數師或(視情況而定)相關認可商人銀行的 證書副本,以及本公司董事簽署的載列導致調整的事項、 有關調整前生效的換股價、經調整換股價及其生效日期等 簡明資料證書,以供可換股 優先股股東查閱。 wuling.com.hk | (G) Whenever the Conversion Price is adjusted as herein provided, the Company shall give notice to the CP Shareholders that the Conversion Price has been adjusted (setting forth the event giving rise to the adjustment, the Conversion Price in effect prior to such adjustment, the adjusted Conversion Price and the effective date thereof) and shall at all times thereafter so long as any of the Conversion Rights remains exercisable make available for inspection at the principal place of business for the time being of the Company and the Registrar's Office prior to the Conversion Date a signed copy of the said certificate of the auditors or (as the case may be) of the relevant approved merchant bank and a certificate signed by a Director of the Company setting out the brief particulars of the event giving rise to the adjustment, the Conversion Price in effect prior to such adjustment, the adjusted Conversion Price end this effective date thereof. wuling.com.hk |
1.150 法治股预计能实现其目标和预期成绩,前提是:(a) [...] 联合国的参与实体继续致力于法治协调和 [...] 资源小组的工作,相互开展合作,并拨出足够的人力资源,以确保为该小组执行任务 提 供可靠 和 专家帮助;(b) 会员国、双边捐助者、法治援助接受国的国家利益攸关方、民间社会行为体 [...] 及其他有关国家和国际组织等外部合作伙伴与联合国开展一贯的实质性接触,以努力提高法治 [...] 活动的效能,改进对法治活动的支持;(c) 将继续提供自愿捐助。 daccess-ods.un.org | Target 2012-2013: 10 consultations 1.150 The Unit is expected to achieve its objectives and expected accomplishments on the assumption that: (a) participating United Nations entities will remain committed to the work of the Rule of Law Coordination and Resource Group, cooperate [...] with one another and allocate sufficient human [...] resources to ensure reliable and [...]expert contributions to the implementation [...]of the tasks of the Group; (b) external partners, such as Member States, bilateral donors, national stakeholders in countries receiving rule of law assistance, civil society actors and other relevant national and international organizations, will engage consistently and substantively with the United Nations in efforts to improve the effectiveness of and support for rule of law activities; and (c) the flow of voluntary contributions will continue. daccess-ods.un.org |
然而,憑藉我們在提供高度可靠衛 星服務及技術卓越所享有的良好聲譽,並且以專業至誠態 度服務客戶之承諾,我們有信心未來能夠 提 供可 持 續 的增長。 asiasat.com | Nevertheless, we remain confident in our ability [...] to [...] deliver sustainable growth based on our reputation for providing highly reliable satellite services and technical excellence as well as our commitment to serving our customers in a professional [...]and responsive manner. asiasat.com |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。