单词 | 另案 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 另案—another case (in law)a case treat separatelySee also:另adj—otheradj anotheradj 另—separately
|
在根据证 人报告妇 女 在被关押 期间确实生下婴 儿 的情况下,婴儿问题则作为另案处理。 daccess-ods.un.org | The child would be treated as a separate case when witnesses reported that the mother had actually given birth to a child during detention. daccess-ods.un.org |
一幅封面是白底黑色图案,另一幅 则是黑底白色图案。 ba-repsasia.com | One cover is black on white and the other is white on black. ba-repsasia.com |
虽然有些成员支持第 A1 条草案,另外几位委员则认为,在驱逐出境的情 形下,同样必须给予在驱逐国境内非法居留的外国人一些程序上的保障。 daccess-ods.un.org | While some [...] members supported draftarticle A1, several [...]others thought that, in the context of expulsion, certain procedural [...]guarantees must likewise be given to aliens unlawfully in the territory of the expelling State. daccess-ods.un.org |
根据民研计划与泛民达成的研究协议,本系列政改调查每次都会包括巿民对泛民政改方案的支持程度,即一题针对泛民的2012行政长官普选方案,另一题 针对泛民的2012立法会普选方案,其他题目则由民研计划决定,而所有调查中所有问题的设计和分析,亦由民研计划全权决定。 hkupop.hku.hk | According to research agreement reached between POP and the pan-democrats, every survey in this tracking series of political reform surveys would include two questions on people's support of the political reform proposalsby the pan-democrats, one on their proposal for introducing universal suffrage to the CE election in 2012, and the other on introducing universal suffrage to Legco election in 2012. hkupop.hku.hk |
根据粮食计 划署一般粮食分配方案,另外提供 35 000 份口粮,努力满足迫切的营养需要。 daccess-ods.un.org | An additional 35,000 food rations are provided [...] within the framework of WFP general [...] food-distributionprogrammes,inan attempt to [...]respond to pressing nutritional needs. daccess-ods.un.org |
此 外 , [...] 待 第 4(C)项 普 通 决议案 另行获批 准 後 , 本 公 [...]司 根 据 第 4(B)项 普 通 决 议 案 购 回 的 股 份 数 目 亦 将 加 入 以 扩 大 第 4(A)项 普 通 决 议 案 所 述 的 [...]20 % 发 行 授 权 限 额 , 惟 该 额 外 金 额 不 得 超 过 有 关 发 行 授 权 及 购 回 授 权 的 决 议 案 获 通过当 日 本 公 司 的 已 发 行 股 本 总 面 值 10 % 。 kaishichina.com | In addition, subject to a separate approvalof the [...] ordinary resolution no. 4(C), the number of Shares repurchased by the [...]Company under ordinary resolution no. 4(B) will also be added to extend the 20 per cent limit of the Issue Mandate as mentioned in the ordinary resolution no. 4(A) provided that such additional amount shall not exceed 10 per cent of the aggregate nominal amount of the share capital of the Company in issue as at the date of passing the resolutions in relation to the Issue Mandate and the Repurchase Mandate. kaishichina.com |
例 如在阿富汗,开发署与毒品和犯罪问题办公室联合拟定了一个关于腐败问题和 公务员廉正情况调查的综合方案,另外在伊拉克,毒品和犯罪问题办公室与开 [...] 发署同该国反腐败机构和国家统计局紧密协作,拟定了一个调查方案,旨在提 供对公务员廉正和工作状况的全面评估。 daccess-ods.un.org | In Afghanistan, for example, a comprehensive programme of surveys on corruption and the integrity of civil servants was developed jointly by [...] UNDP and UNODC, and in Iraq, UNODC and [...] UNDP developeda programme ofsurveys aimed [...]at providing a comprehensive assessment [...]of the integrity and working conditions of civil servants, in close collaboration with national anti-corruption bodies and the national statistical agency. daccess-ods.un.org |
就六四事件而言,三成八认为当年北京学生的做法正确、一成九认为错误、四成三则没有给予肯定答案;另一方 面,一成四被访者认为中国政府处理事件的手法正确、五成三认为错误、没有给予肯定答案者占三成三;此外,三成九被访者支持平反六四,反对者占二成七,三成四则没有给予肯定答案。 hkupop.hku.hk | As regards June Fourth, 38% believed that the Beijing students did the right thing, 19% said no, while 43% did not give any definite answer. hkupop.hku.hk |
食典委就通过莱克多巴胺最高残留限量草案进行了深入讨论,反映了其第 33 届会 [...] 议期间的立场和争论,一些代表团支持通过最高残留限量草案,另一些代表团支持中 止这一工作,建议将最高残留限量草案保留在步骤 8。 codexalimentarius.org | The Commission had an extensive discussion on the adoption of the draft MRLs for ractopamine, which mirrored positions and arguments at its 33rd Session, [...] with a number of delegations supporting the [...] adoption ofthe draft MRLsand a number [...]of other delegations supporting discontinuation [...]of work or proposing to hold the draft MRLs at Step 8. codexalimentarius.org |
在这方面,咨询委员会回顾,在其关于 2010-2011 年拟议方案预算的第一 次报告中,委员会指出信息和通信技术厅对于监督信通技术全球管理以及审查来 自所有资金来源、用于秘书处所有信通技术倡议和业务的预算的作用(A/64/7, 第 63 段;另见A/62/793,第 35(b)段以及 A/63/487,第 21 段)。 daccess-ods.un.org | In this connection, the Advisory Committee recalls that, in its first report on the proposedprogramme budget for2010-2011, it noted the role of the Office of Information and Communications Technology in overseeing the global management of ICT and in reviewing budgets [...] from all funding sources for all ICT initiatives [...]and operations of the Secretariat (A/64/7, para. 63; see also A/62/793, para. 35 (b) and A/63/487, para. 21). daccess-ods.un.org |
(D) 除非透过本公司普通决议案另行决定,否则董事(不包括替任董事) 人数不得少於二人,亦不得超过十五人。 shuntakgroup.com | (D) Unless and until otherwise determined by ordinary resolutionof the Company, the Directors (disregarding alternate Directors) shall be not less than two nor more than fifteen in number. shuntakgroup.com |
(A) 董事有权就其服务收取由本公司於股东大会不时厘定的酬金。除非就此 表决的决议案另有指示,否则酬金按董事可能同意的比例及方式分派予 各董事,如未能达成协议,则由各董事均分,惟任职时间少於可获派酬 [...] 金整段有关期间的董事,仅可按彼任职时间比例收取酬金。 wuling.com.hk | (A) The Directors shall be entitled to receive by way of remuneration for their services such sum as shall from time to time be determined by [...] the Company in general [...] meeting, suchsum (unless otherwise directed by the resolution by which it [...]is voted) to be divided [...]amongst the Directors in such proportions and in such manner as the Directors may agree or, failing such agreement, equally, except that in such event any Director holding office for less than the whole of the relevant period in respect of which the remuneration is paid shall only rank in such division in proportion to the time during such period for which he has held office. wuling.com.hk |
截至 2010 年 5 月 3 日,已有 186 个国家批准或加入《公约》,有 57 个公约缔约国已接受对《公约》第 20 条第 1 款的修正案,另有9 9 个国家已批准或加入《公约任择议定书》。 daccess-ods.un.org | As at 3 May 2010, 186 States had ratified or acceded to the Convention, 57 States parties to the Convention had accepted the amendment of article 20, paragraph 1, of the Convention, and 99 had ratified or acceded to the Optional Protocol to the Convention. daccess-ods.un.org |
在法案另有规定之规限下,核數师酬金须由本公司 股东在股东周年大会上厘定或在其授权下厘定,惟於任何特定年度,本公司於股东大 会上可向董事会转授厘定该项酬金之权利及获委任填补任何臨时空缺之任何核數师之 酬金可由董事会厘定。 clh.com.hk | Subject asotherwise providedby the Act, the remuneration of the Auditors shall be fixed by or on the authority of the Members of the Company in the annual general meeting except that in any particular year the Company in general meeting may delegate the fixing of such remuneration to the Board and the remuneration of any Auditors appointed to fill any casual vacancy may be fixed by the Directors. clh.com.hk |
有些评价指出,有必要推动以更系统的方式将艾滋病 毒问题作为跨领域问题纳入开发署方案,另一些评价则指出,在艾滋病领域的能 力建设举措需要更加注重长期可持续性问题。 daccess-ods.un.org | Some evaluations point to the need to promote more [...] systematic integration of HIV as a [...] cross-cutting issuein UNDPprogrammes,andothers note [...]that capacity development initiatives [...]in the area of HIV need to pay more attention to long-term sustainability. daccess-ods.un.org |
董事人数须不少於两人;除非及直至本公司之普通决议 案另行决定,否则 董事人数将不设上限。 mmg.com | The number of Directors shall not be less than two and unless and until otherwise determined by ordinary resolution of the Company, there shall be no maximum number of Directors. mmg.com |
2006 年,联合国儿童基金会(儿童基金会)向援非社提供了 187 723 美元的资 [...] 助,用于儿童基金会在马拉维的蚊帐分发方案,另又提供了 102 300 美元用于在 马拉维分发抗甲状腺药物。 daccess-ods.un.org | In 2006 the United Nations Children’s Fund (UNICEF) provided [...] Africare with $187,723 for the UNICEF bed [...] net distribution programmeinMalawiand $102,300 [...]for the distribution of anti-thyroid medication in Malawi. daccess-ods.un.org |
屋宇署没有就食物业处所递交建筑图 则的申请个案,另存统计记錄。 devb.gov.hk | The BD does not maintainseparate statistical records on the number of building plan submissions for food business premises. devb.gov.hk |
董事的一般酬金须由本公司不时于股东大会上厘定,并须(除非通过 就此投票的决议案另行指示)按董事会可能协议的比例及方式分配予各董事会,如 未能达成协议则由各董事平分;惟倘董事任职期间短于有关支付酬金的整段期间 者,则仅可按其在任时间的比例收取酬金。 aactechnologies.com | The ordinary remuneration of the Directors shall from time to time be determined by the Company in general meeting and shall (unless otherwise directed by the resolution by which it is voted) be divided amongst the Board in such proportions and in such manner as the Board may agree or, failing agreement, equally, except that any Director who shall hold office for part only of the period in respect of which such remuneration is payable shall be entitled only to rank in such division for a proportion of remuneration related to the period during which he has held office. aactechnologies.com |
开发计划署正申请执行委员会批准 3,220,069 [...] 美元,用于其 2004 年工作方案修正案, 另加机构支助费用 129,306 美元。 multilateralfund.org | UNDP is requesting approval from the [...] Executive Committee for US $3,220,069 as amendments to [...] its 2004 Work Programme, plus agency support [...]costs of US $129,306. multilateralfund.org |
关于《斯德哥尔摩公约》缔约方会议SC-4/33 号决定附件所载的《斯德哥尔 摩公约》缔约方会议往届会议所讨论过的遵约程序案文草案,被征求意见的人 中,有些人认为它是一个很好的妥协方案,另一些 人则持保留意见。 daccess-ods.un.org | With regard to the draft text on compliance procedures discussed during previous meetings of the Stockholm Convention Conference of the Parties (COP), as set out in the annex to decision SC-4/33 of the COP, some of those consulted described it as a good compromise, while others expressed reservations. daccess-ods.un.org |
董事有权就其以董事身份提供的服务以普通酬金形式收取本公司 在股东大会上不时厘定的款项,该款项(除非就该笔款项进行投票 表决的决议案另有指示外)须在董事之间按彼等协定的比例及方式 分配,或如未有相关协定,则平均分配,惟任职时间少於整段有关 普通酬金相关期间的任何董事仅可按其任职期间的时间比例获支 付普通酬金。 chinaallaccess.com | The Directors shall be entitled to receive by way of ordinary remuneration for their services as Directors such sum as shall from time to time be determined by the Company in general meeting, such sum (unless otherwise directed by the resolution by which it is voted) to be divided amongst the Directors in such proportions and in such manner as they may agree, or failing agreement, equally, except that in such event any Director holding office for less than the whole of the relevant period in respect of which the ordinary remuneration is paid shall only rank in such division in proportion to the time during such period for which he has held office. chinaallaccess.com |
如有任何股东愿意就其所持有的任何股份,提前缴付该等股份所涉及 的全部或部分未催缴及未缴付的款项,则董事会如认为适合,可收取此等款项;在 该股东提前缴付全部或部分该等款项时,董事会可就该款项支付利息(直至如非因该 次提前缴付,该等款项本会到期应缴付的时间),息率为董事会及提前缴付该款项的 股东所议定者,但不得超过年息 15 厘(但如本公司透过普通决议案另有指示,则不在 此限)。 shuntakgroup.com | The Board may, if it thinks fit, receive from any Member willing to advance the same all or any part of the money uncalled and unpaid upon any shares held by him and upon all or any of the money so advanced may (until the same would, but for such advance, become presently payable) pay interest at such rate, not exceeding (unless the Company by ordinary resolution shall otherwise direct) 15 per cent. per annum, as maybe agreed upon between the Board and the Member payingsuch sum in advance. shuntakgroup.com |
替任董事(除非其不在香港)有权收取董事会会议及其委任人作为成员之董事委员 会会议之通知,出席其委任人并未亲自出席之任何该等会议并於会上投票(倘其本 身亦为董事,则指其本身以外之一票),履行其委任人作为董事之所有职能但无权 (除非本公司透过普通决议案另行厘定)就其作为替任董事所提供之服务收取任何 酬金。 chinaagri.com | An alternate director shall (unless he is absent from Hong Kong) be entitled to receive notices of meetings of the directors and of committees of the directors of which his appointor is a member, to attend and vote at any such meeting at which the director appointing him is not present (in addition to his own vote if he is also a director) and generally to perform all the functions of his appointor as a director in his absence but shall not (unless the Company by ordinaryresolution otherwise determines) be entitled to any fees for his services as an alternate director. chinaagri.com |
然而,亦有意見称政府应该考虑其他机构提出的不同方案,另亦有人士关注,非政府组织应否承担如此庞 [...] 大规模及高难度的项目,并认为有关项目应由政府负 责。 centralpolicestation.org.hk | However, questions were raised as to whether [...] the Government should also consider [...] various alternative proposalsfromother organisations, [...]although there were concerns [...]as to whether it would be too much of a burden on an NGO to take up a project of this scope and magnitude and there were views that it should be the Government's responsibility to undertake this project. centralpolicestation.org.hk |
它还强调秘书处 必须采取措施全面保证收藏品的安全,一方面要制定一个防灾抗灾的总体方案,另一方 面要 采取谨慎措施,避免披露信息过于详尽。 unesdoc.unesco.org | It also stressed the need for the Secretariat to protect the collections fully by putting in place a comprehensive disaster preparedness and response plan and by taking precautionary measures regarding the dissemination of excessively detailed information on the collection. unesdoc.unesco.org |
新举措的另一个方向可能在对公众进行提高认识的宣传 活动中发现,宣传的主题是我们的星球对未来几代人的潜力,并鼓励青年人更多地了解我们 [...] 的地球家园、地球的力量、地球的美丽和带来的挑战。 unesdoc.unesco.org | A second direction for new [...] initiatives will probably be found in [...]outreach for raising awareness among the general public [...]on the potential of our planet for future generations and to encourage young people to learn more about our home planet, its powers, its beauty and its challenges. unesdoc.unesco.org |
(B) 倘任何股东交出代表其所持股份之一张股票予以注销,并要求本 公司按该股东可能指定之有关比例另发两 张或以上代表该等股份之股票替代,则董事 会可於就首张股票以外每张股票支付董事会不时厘定的有关费用(倘为任何於香港证 券交易所上市的股本,则该费用不得超过有关证券交易所不时规定或准许的最高金 额,而倘为任何其他股本,则为董事会就有关股东名册所在地区而言属合理而可能不 时厘定的以有关货币计值的有关款项,或否则於各情况下董事会可能不时厘定的有关 其他款项)後酌情遵照有关要求。 asiasat.com | (B) If any member shall surrender for cancellation a share certificate representing shares held by him and request the Company to issue in lieu two or more share certificates representing such shares in such proportions ashe may specify, the Board may, if it thinks fit, comply with such request subject to the payment of such sum (not exceeding, in the case of any share capital listed on a stock exchange in Hong Kong, the maximum amount prescribed or permitted from time to time by such stock exchange, and, in the case of any other share capital, such sum in such currency as the Board may from time to time determine to be reasonable in the territory in which the relevant register is situate, or otherwise in each case such other sum as the Board may from time to time determine) for every certificate after the first, as the Board shall from time to time determine. asiasat.com |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。