单词 | 古物 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 古物 —antique古物 noun —old thing nExamples:古生物 adj—paleontological adj 古生物 n—paleontologyAE n 古生物学—palaeontologyBE See also:古 adj—ancient adj • old adj 古—paleo- • surname Gu
|
(b) 古物諮詢 委員會(古諮會)已委任專家小組,評估 1 440 [...] 幢歷史建築物的文 物價值。 devb.gov.hk | (b) The Antiquities Advisory Board [...] (AAB) has appointed an expert panel to assess the heritage value of 1 440 historic buildings. devb.gov.hk |
(i) 古物諮詢 委員會和立法會民政事務委員會轄下的文物保護小組 委員會 centralpolicestation.org.hk | (i) the Antiquities Advisory Board, [...] and the Legislative Council's Home Affairs Panel Heritage Conservation Subcommittee centralpolicestation.org.hk |
这样的探问,其目的不是复现古物, 而 是从那些不同年代的残物的修复中,把握一个人的行动的基本属性以某种方式存在的可能性。 shanghaibiennale.org | It is to use [...] the repair of remnants from another time [...]to grasp the possibility of existing in some way by activating one’s own basic characteristics. shanghaibiennale.org |
發展局及古物古蹟辦 事處會繼續積極接觸私人業主, 提供支援(包括提供有關維修歷史建築的技術意見和資 [...] 助,以及為「寓發展於保育」的項目提供經濟誘因),鼓 勵及促進私人業主保育其擁有的歷史建築。 legco.gov.hk | The DEVB and the Antiquities and Monuments Office will [...] continue to proactively reach out to private owners and offer assistance [...](including technical advice and financial assistance for the maintenance of historic buildings as well as the offer of economic incentives for preservation-cum-development projects) to encourage and facilitate the preservation of historic buildings under their ownership. legco.gov.hk |
鑒於 政府當局於2012年 12月就文物建築公布的兩項決 定 ( 即重用前中區政府合署西座作為律政司和與法 律相關的非政府組織的辦公室,以及不會根據 《古 物及古蹟條 例》( 第 53章 ) 把何東花園列為古蹟) , 陳議員建議,政府當局應盡快與事務委員會討論有 關的事宜。 legco.gov.hk | In the light of the Administration's two decisions relating to built heritage announced in December 2012, namely to reuse the West Wing of the former Central Government Offices as offices of the Department of Justice and law-related non-government organizations, and not to declare Ho Tung Garden a monument under the Antiquities and Monument Ordinance (Cap. 53), Dr CHAN proposed that the Administration should discuss with the Panel the subject matter as soon as possible. legco.gov.hk |
较早前,ERM已为该地区进行了建筑文物及海事文物的评估,并自2011年起已就有 关 古物 影 响评估工作的细节 与 古物古 迹 办 事处(AMO)接洽。 bol-hk.com | ERM had completed a survey of the Built Heritage and Marine Heritage within the study area, and has been [...] discussing with Antiquities and Monuments [...] Office (AMO) on details of the Archaeological Impact Assessment (AIA) since 2011. bol-hk.com |
2009 年 9 月,文物保育專員辦事處改良 該機制,訂明若就擬議工程項目進行的文物影響評估確定其對歷史古蹟會造成影 響,則工程倡議者須就擬議的緩解措施,尋 求 古物 諮 詢委員會的支持。 devb.gov.hk | In September 2009, CHO refined the HIA mechanism to require a project proponent to seek the Antiquities Advisory Board’s support for the recommended mitigation measures if the HIA conducted for the project has identified impacts on the historic site(s). devb.gov.hk |
如果有人至今還認為考古學家同古董收藏家一樣,隻 是 古物 收 集者,那麼事實要讓他們大大地吃驚了!由法國相關機構與東道國聯合作業的國外考古現場是名副其實的實驗室,吸引著全世界各學科的研究人員。 consulfrance-hongkong.org | Run jointly by French institutions and those of their host countries, major excavation sites abroad are genuine laboratories which attract researchers from all over the world and in all different disciplines. consulfrance-hongkong.org |
值CFCFA企业联谊论坛和工作组会议召开之际,内 蒙 古物 流 协会(IMLA)在张海峰先生的领导下,于2012年6月6日在中华人民共和国内蒙古自治区呼和浩特举办了卡车和拖车展览。 cfcfa.net | In conjunction with the CFCFA Business [...] Networking Forum and Working Groups [...] Meeting, the Inner Mongolia Logistics Association (IMLA), [...]led by Mr. Haifeng Zhang, organized [...]an exhibition of trucks and trailers on 6 June 2012 in Hohhot, Inner Mongolia Autonomous Region, People’s Republic of China. cfcfa.net |
多纳 太罗创造了深入人心的马头,根据 瓦萨里的描述,“实在是太美了以 至于人们都认为是古物来的。 fondazionepalazzostrozzi.it | Games and activities will help us discover the details which hold the clues to understanding this “grand home” of the Strozzi family. fondazionepalazzostrozzi.it |
2002年9月,「香港設計中心」辦公室遷至堅尼地道28號作為總部,是一幢由政府提供的歷史建築物,前身為中英聯絡小組辦事處,已 被 古物古 蹟 辦 事處列為受保護的歷史文物,具有重要的歷史意義。 creativeecologiesplus.hk | September 2002, the headquarter of Hong Kong Design Centre moved to premises provided by the Hong Kong SAR Government in a heritage building at 28 Kennedy Road, Hong Kong that previously served as the office of the Joint Liaison Group. creativeecologiesplus.hk |
這個地點原先每週舉辦市集,販售有機食品、手工首飾、新鮮麵包,殊不知地底下卻 有 古物 沉 睡 數百年,據稱都是西維爾本地產物,包括多個世紀前製造的金屬與木質藝術品,由於多數出土物件的美學及歷史價值很高,地方政府決定舉辦競賽,廣徵當代建築設計案,不僅要滿足新集會所的功能,更要納入老西維爾的新發現,設置某種博物館。 thisbigcity.net | Since most of the pieces had been able to maintain a strong aesthetic and historical value, the local government decided to launch a competition to design a contemporary building which not only functioned as a new gathering place, but also incorporated the new findings of the old Seville – a museum of some sort. thisbigcity.net |
惟所有經古物諮詢 委員會列為第一級歷史建築物的廟宇(見附錄), 只會外借以進行拍攝紀錄片及有關推廣廟宇、傳統文化、旅遊或宣傳香港 的影片之用,其他商業性質的拍攝申請均不會獲批准,以減低對這些具有 歷史價值的建築物造成任何損壞。 ctc.internad.hk | However, applications for location shooting at those temples which have been designated as Grade I historical buildings by the Antiquities Advisory Board (see Annex) will ONLY be considered for producing documentary and for promoting Chinese temples, traditional culture, tourism or Hong Kong, all location shooting for commercial purposes will NOT be entertained in order to minimize any possible damages to those structures of historical significance and disturbances to the worshippers. ctc.internad.hk |
(D) 相較早前的建議,新建築物的高度和大小,將會因應市民的關 注,以及公眾參與工作蒐集所得的意見,予以適當下調,但我 們亦應藉此機會,在香港興建一幢別具特色的建築物,令香港 能與一些擁有著名現代建築的海外和內地城市看齊; (E) 中區警署建築群範圍內的歷史遺址及建築物的修復、保育和發 展,均須遵從古物事務 監督所訂的規定,而有關計劃亦必須通 過相關的法定程序;以及 heritage.gov.hk | (D) The height and bulk of the new structure should be suitably reduced from that previously proposed to address concerns and views collected during the public engagement exercise but the opportunity should be taken to create an architectural piece that will put Hong Kong on par with overseas and Mainland cities with reputable contemporary architecture heritage.gov.hk |
香港古物古蹟辦 事處與中國社會科學院的考古研究部曾於1997年合作挖掘馬灣的考古遺跡,發現了不少珍貴,並具歷史價值的文物,如馬灣唐代灰窰、清代磚窰、新石器時代晚期的馬灣人生活歷史及物件,現放置在前身是馬灣芳園公立學校的芳園書室內展出,讓遊客了解早期馬灣居民的生活狀況。 e-cgo.org.hk | The Antiquities and Monuments Office and Institute of Archaeology and Chinese [...] Academy of Social Sciences have in 1977 work [...]together in excavating the archeological vestige of Ma Wan, and have discovered numerous historical valuable cultural relics such as Tang Dynasty Lime Kiln and Ching Dynasty Brick Kiln of Ma Wan, and history of life and items of Ma Wan people at the Late Neolithic, which are now placed at the previous Ma Wan Fong Yuen Public School now known as Heritage Centre for exhibition, so that visitors can understand the living condition of early Ma Wan residents. e-cgo.org.hk |
這兩位同時擔當著買手角色的主事人,以其獨特眼光及 對 古物 的 認知,從世界各地引入十九世紀歐洲傢俬、4、50年代美國街道公物、100年前的日本INDIGO布匹……貨品全是拍賣場的星級ITEMS,我特別鍾情來自意大利的古道工業設計INDUSTRIAL [...] [...] LAMP,每盞時值HKD8,400,全部狀態良好,珍貴實用兼備,而這都只不過是冰山一角,GENERAL STORE實在有無限趣味待我們發掘。 think-silly.com | The owners suggested they like the idea of the name and thought Hong Kong should have a GENERAL STORE of its own. think-silly.com |
博物馆中设有金银饰物室、青铜器室、货币室 、 古物 展 览室、史前展览室、木器展览室、民俗展览室、东印度公司陈列室等,其中包括30万年前爪哇猿人头骨化石、三四千年前中国青铜时代的鼎和鬲、中国古代的陶瓷器和古币、爪哇岛上的象首人身佛像、苏门答腊岛独特的房屋模型以及皮影戏、木偶戏道具等。 shangri-la.com | Its broad and fascinating collections covers all of Indonesia's territory and almost all of its history. shangri-la.com |
從店中央打通築起踏往上層的梯道,一列列玻璃櫃清楚陳列出各款產品;椅子、燈飾,以至播放的音樂也經過細心挑選,有些更是只此一件 的 古物 , 任 何細節也一絲不苟。 think-silly.com | Glass display cabinets are neatly lined up, showcasing [...] each and every [...] item. All the components in this space, including the chairs, lighting appliance and even the music are carefully selected. think-silly.com |
10 在文化方面,国家有义务 [...] 保护并推 广 民 族 文化、历史 遗址和文物,修缮文物古迹;11 公民拥 有 所 有权,并 有权拥有和自由出卖自己的财产。 daccess-ods.un.org | 10 Culturally, the State has obligation to preserve and extend [...] national culture, ancient monuments, and artefacts, and restore [...]historic sites,11 and the citizens [...]have the right to ownership and they are eligible to own and sell their assets freely. daccess-ods.un.org |
由于文物、古迹和文化环境是不可再生的资源,所以管理工作必须以长期观念为基础。 norway.org.cn | Because monuments and sites and [...] cultural environments are non-renewable resources, their management must be based on a long-term perspective. norway.ae |
国家应保存和保护文物古迹, 修复历史遗迹。 daccess-ods.un.org | The State shall preserve [...] and protect the ancient monuments, artefacts and restore [...]historic sites. daccess-ods.un.org |
文化遗产管理局依据相关法律负责一切考古和建筑 文 物 、 古 迹 以 及文化环境的管理。 norway.org.cn | The Directorate for Cultural Heritage is responsible for the management of all archaeological and architectural monuments and sites and cultural environments in accordance with the applicable legislation. norway.ae |
2005 年 ICOMOS 大会通过的《关于保护遗产建筑物、 古 迹 和 历史区域的西安宣言》7 将遗产区域定义为“紧靠古遗址的和延伸的、影响古遗址重要性或是其重要性组成部分的周 边环境”,并承认“与物质、视觉、精神及其他文化的背景环境之间所产生联系”之历史区 域的重要性和独特性,它有力地推动了制订有关对保护和管理遗址区域适当进行规划的工具 与战略。 unesdoc.unesco.org | The Xi’an Declaration on the Conservation of the Setting of Heritage Structures, Sites and Areas, adopted in 2005 by the General Conference of ICOMOS7 defined the setting of a heritage area as “the immediate and extended environment that is part of, or contributes to, its significance and distinctive character” and, having acknowledged that the significance and distinctive character of historic areas derive from the relationship “with their physical, visual, spiritual and other cultural context and settings”, it promoted the development of proper planning tools and strategies for the conservation and management of the areas forming the setting. unesdoc.unesco.org |
近年,公民社會和市 民大眾就文物古蹟保 育觀念出現覺醒,他們關注的範圍甚至延伸到非物質價值 方面,例如人際及社區網路、集體回憶、以至日常生活及謀生方式。 procommons.org.hk | Recently, there has been an increasing awareness on preservation of heritage amongst civil society ac tivists and members of the general public. Their scope of concerns has further been extended to numerous non‐material values, such as the interpersonal and community networks, collective memory and the means of their daily lives. procommons.org.hk |
在与以色列常驻教科文组织的代表和巴勒斯坦常驻教科文组织的观察员的密切配合 [...] 下,考察团得以和巴勒斯坦权力机构的教育和高等教育部长、旅游和 文 物古 迹 部 长、文化和 信息部长以及以色列外交部和教育部的高级官员,包括外交部副部长举行了磋商。 unesdoc.unesco.org | As a result of close collaboration established with the Permanent Delegate of Israel to UNESCO and the Permanent Observer of Palestine to UNESCO, the mission was able to hold consultations with the [...] Ministers of Education and Higher [...] Education, Tourism and Antiquities, and Culture and [...]Information of the Palestinian Authority [...]as well as with high officials of the Israeli Ministry of Foreign Affairs, including the Deputy Minister, and of the Ministry of Education. unesdoc.unesco.org |
在西岸其他地区,以色列安全部队 和巴勒斯坦人之间发生了暴力活动,也发生了与定居者有关的暴力行为;另外在 以色列政府于 2010 年 2 月决定将始祖墓/易卜拉欣清真寺和拉结墓/比拉尔清真 寺列入以色列文物古迹名 单后也发生了骚乱。 daccess-ods.un.org | In the rest of the West Bank, there was violence between Israeli security forces and Palestinians, settler-related violence and riots following the decision of the Israeli Government, in February 2010, to place the Tomb of the Patriarchs/Ibrahim Mosque and Rachel’s Tomb/Bilal Mosque on a list of Israeli heritage sites. daccess-ods.un.org |
「公開課程」資料庫法發展,具體措施包括: z 動員老師、家長,甚至市民參與開放源的電子教材(Open Source Courseware)資料庫的發展工作;5 z [...] 採用「創意共享」(Creative Commons)的開放源共享使用授權證形式, [...] 以提供電子書、電子筆記,及多媒體電子教材; z 政府可以資助把文物、古蹟、名人演講等資料數碼化,並開放供市民享 [...] 用; z 政府亦可資助學校以「在地使用授權證」(site‐license)方式訂購電子課本。 procommons.org.hk | Additional ICT–related elements should be incorporated by the Government in teaching and learning and assist the development of courseware database through the following ways: z Organizing teachers, parents and other citizens to develop gradually an “Open Source Courseware” database;5 z Adopting Open Source or “Creative Commons” open licensing schemes to distribute e-books, e-notes and multimedia teaching materials; [...] z Subsidizing the digitization of cultural [...] or historical relics and talks, and [...]open the contents to public; z Funding schools [...]to purchase e-books in the form of "site-license" for the whole school. procommons.org.hk |
阿尔巴尼亚、阿尔及利亚、安道尔、比利时、波斯尼亚和黑塞哥维那、布基 纳法索、哥伦比亚、古巴、 丹麦、爱沙尼亚、希腊、危地马拉、冰岛、印度尼西 [...] 亚、以色列、意大利、日本、约旦、肯尼亚、吉尔吉斯斯坦、马尔代夫、荷兰、 尼加拉瓜、尼日尔、波兰、卡塔尔、大韩民国、摩尔多瓦共和国、塞内加尔、南 [...] 非、前南斯拉夫的马其顿共和国、泰国、突尼斯、美利坚合众国和委内瑞拉玻利 瓦尔共和国随后加入为提案国。 daccess-ods.un.org | Subsequently, Albania, Algeria, Andorra, [...] Belgium, Bosnia and Herzegovina, Burkina [...] Faso, Colombia, Cuba, Denmark, Estonia, [...]Greece, Guatemala, Iceland, Indonesia, [...]Israel, Italy, Japan, Jordan, Kenya, Kyrgyzstan, Maldives, the Netherlands, Nicaragua, the Niger, Poland, Qatar, the Republic of Korea, the Republic of Moldova, Senegal, South Africa, the former Yugoslav Republic of Macedonia, Thailand, Tunisia, the United States of America and Venezuela (Bolivarian Republic of) joined the co-sponsors. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。