单词 | 口岸 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 口岸 noun —crossing nport n口岸 —a port for external trade • a trading or transit post on border between countries Examples:通商口岸—treaty port, forced on Qing China by the 19th century Great Powers See also:岸 n—coast n • shore n • bank n • beach n 口 n—mouth n
|
若此类收费高于边境口岸 的一次性固定收费,那么此种担保制度就失去了优势。 daccess-ods.un.org | If such charges are higher than the one-time charge of a fixed amount at border crossings, the guarantee system loses its advantages. daccess-ods.un.org |
这些举措包括 [...] 亚洲公路网和泛亚铁路网的主要路段的建设,其中包括各国之间的道路和铁 路联系、边境口岸的终 点站、陆港和海港。 daccess-ods.un.org | Those initiatives included the development of major sections of the Asian Highway and [...] Trans-Asian Railway networks, including intercountry road and rail linkages, bordercrossing [...] terminals, dry ports and seaports. daccess-ods.un.org |
我們預期,由現在到港珠澳大橋( 及 香港口岸) 啟用期間,總工程師/香港口岸將忙於準備上層構築物的詳 細設計,以期展開建造工程,並在過程中會參考正在進行的香 港 口岸 國際 概念設計比賽的得獎作品;總工程師/香 港 口岸 亦 會 就香 港 口岸 各項 設施的規定和日後的運作,聯繫香 港 口岸 各 用戶和持份者,以及 內地和澳門當局;以及監督口岸的各項建造工程,包括塡海、道路和 橋樑、建築物、機電、污水工程等。 legco.gov.hk | We expect that from now until the commissioning of the HZMB [...] (and hence the [...] HKBCF), CE/HKBCF will be busily engaged in preparing the commencement of the detailed design for the superstructure works with a view to starting construction, drawing reference from the winning entries of a currently ongoing international design ideas competition for the HKBCF; liaising with the various users and stakeholders of the BCF and the Mainland and Macao authorities on the requirement and future operation of the various facilities on the BCF; and supervising the various construction works on the BCF covering reclamation, [...]roads and bridges, [...]buildings, electrical and mechanical works, sewerage, etc. legco.gov.hk |
另外,由於香港口岸鄰近 機場,我們需要一名有 豐富經驗的人員,周詳規劃並與機場管理局及民航處緊密合作,提供 [...] 有效的道路連接以增加兩項大型基建計劃的協作效應,同時避免因配 合事宜而可能影響機場的安全和運作效率。 legco.gov.hk | Furthermore, as the HKBCF is located in the vicinity [...] of the Airport, careful planning and close collaboration with the Airport [...]Authority and Civil Aviation Department by a sufficiently experienced officer are required to provide efficient road connections that enhance the synergy between the two major infrastructures and at the same time minimise any interface issue that may affect the safe and efficient operation of the Airport. legco.gov.hk |
国家需要培训渔业部人员以及渔船船长和捕鱼高手;加强 [...] 监控监和执行能力;为海洋监测船的操作和使用海洋监测系统提供培训;加 强口 岸国管 制;遵守关于海产品质量、鱼和渔产品安全和可追踪性国际标准。 daccess-ods.un.org | States require the training of personnel in their fisheries ministries, as well as of boat skippers and fishing masters; the strengthening of monitoring, control, surveillance and enforcement capabilities; training in the operation of maritime [...] monitoring vessels and the use of maritime [...] monitoring systems; port-State control; and [...]compliance with international standards [...]for seafood quality and safety and the traceability of fish and fish products. daccess-ods.un.org |
强调指出必须全面遵守在中东和平进程范围内达成的各项以色列-巴勒斯坦 [...] 协定,包括沙姆沙伊赫谅解,并执行四方提出的以色列-巴勒斯坦冲突的永久性 两国解决方案路线图,9 又强调指出必须全面执行 2005 年 11 月 15 [...] 日订立的《通行进出协定》和《拉 法口岸商定 原则》,以便巴勒斯坦平民能够在加沙地带内来去自由和自由出入加 [...]沙地带 daccess-ods.un.org | Stressing the need for full compliance with the Israeli-Palestinian agreements reached within the context of the Middle East peace process, including the Sharm el-Sheikh understandings, and the implementation of the Quartet road map to a permanent two-State solution to the Israeli-Palestinian conflict,9 Stressing also the need for the full implementation of the Agreement on [...] Movement and Access and the Agreed Principles [...] for the Rafah Crossing, both of 15 [...]November 2005, to allow for the freedom of [...]movement of the Palestinian civilian population within and into and out of the Gaza Strip daccess-ods.un.org |
中国增加了对边 境地区自己的交通运输基础设施的投资,开放了更多的路线 和 口岸, 同时向邻国提供援助,帮助它们发展交通运输基础设施,并在各种合 作框架内同其他国家密切合作。 daccess-ods.un.org | While increasing its investment in its own transport infrastructure in border areas and opening more routes and border crossings, China had provided neighbouring countries with assistance in developing transport infrastructure and worked closely with other countries under various cooperation frameworks. daccess-ods.un.org |
会对所有来 自边境口岸的海关官员进行培训,使他们具备必备的技巧以防止甲基溴的非法进入。 multilateralfund.org | Training will be provided to customs officers from all the border posts to provide them with necessary skills to prevent illegal entry of MB. multilateralfund.org |
达尔富尔混合行动的支持活动依赖其在尼亚拉的主要后勤基地以及在达尔 富尔境外的若干架构,包括在奥贝德的一个具备存储支援和中转设施的前方作业 [...] 后勤基地,以及在苏丹港的一个支援办公室,它与联苏特派团同处办公,而苏丹 港则是这两个特派团海运货物主要入 境 口岸。 daccess-ods.un.org | For its support activities, the Operation relies on its main logistics base in Nyala and on a number of structures established outside Darfur, including a forward operational logistics base in El Obeid with warehousing support and a transit facility, as well as a support [...] office, co-located with UNMIS, in Port Sudan, [...] which is the main port of entry for [...]goods arriving by sea for both missions. daccess-ods.un.org |
如果運載有貨物的貨車在北上路程中於香港關口完成了ROCARS的清關手續及離境後,在深 圳 口岸 被 中國海關截查並原車帶貨遣返回港,貨車上的貨物是否需要再一次向道路貨物資料系統申報及作出捆綁才能回港? rocars.gov.hk | In the course of northbound trip, if a laden goods vehicle is repatriated by the Mainland Customs after going through the ROCARS and immigration departure clearance at Hong Kong land boundary control point, should the goods onboard be declared via the ROCARS and then bundled with the vehicle before it can enter Hong Kong again? rocars.gov.hk |
培训主题侧重于实物保护和防止恶意行 为,包括保安目标和基本原则、实物保护原则和方法、保护核设施免遭偷窃 和破坏、在边境口岸建立 有效的辐射探测能力以及对截获核材料和其他放射 性物质的应对方法。 daccess-ods.un.org | Training topics focused on physical protection and the prevention of malicious acts, including security objectives and fundamental principles, physical protection principles and methodologies, protection of nuclear facilities against theft and sabotage, establishing effective radiation detection capabilities at border crossing points and methods to respond to seizures of nuclear and other radioactive material. daccess-ods.un.org |
尽管有些口岸已被 打开,却依然无法充分满足民众 的需求。 daccess-ods.un.org | While acknowledging that some crossings had been opened, they were [...] insufficient to meet population needs. daccess-ods.un.org |
我们赞扬埃及当局在避免发生另一场对抗方面 发挥的积极作用,它允许一艘援助船在 Al-Arish [...] 卸 货,并从那里用卡车将货物运送到进入加沙的拉 法口 岸。 daccess-ods.un.org | Egyptian authorities in averting yet another confrontation by allowing an aid [...] vessel to unload its cargo at Al-Arish, from where the goods were transported in trucks to [...] the Rafa crossing into Gaza. daccess-ods.un.org |
我们敦促 以色列全面、认真执行安理会第 1860(2009)号决议, 立即解除对加沙的封锁,全面开放加沙地带过 境口 岸,允许国际人道救援物资顺利进入加沙地带,使当 地人民早日实现重建,恢复正常生活。 daccess-ods.un.org | We urge Israel to immediately and fully implement Council resolution 1860 (2009), to fully open border crossings and to lift the blockade on the Gaza Strip so as to allow the unimpeded flow of humanitarian aid and allow the local people to achieve early recovery and the restoration of their normal lives. daccess-ods.un.org |
亚洲开发银行和联合国贸发会在数个阿富汗边 境 口岸 对 司 机开展了调查,调查的数据不包 括司机可能会花 1 到 3 天看望自己的亲戚并且休息,然后才进入边 境 口岸 , 在 海关注册, 并且开始入境手续办理。 carecinstitute.org | ADB and UNCTAD carried out driver surveys at several Afghan border-crossing points but the figures do not include drivers perhaps spending one to three days visiting relatives and resting before entering a border crossing point and registering with Customs and starting entry procedures. carecinstitute.org |
關於港珠澳大橋香港接線和港珠澳大橋香 港 口岸 , 準 備工作是否由離島地政處進 行;如是的話,是否已增加人手編制以應付該工程項目,以及增加的詳情為何? devb.gov.hk | (b) Of the documents and leases for the above land grant, how many of them involve failures to comply with the minimum amount of gross floor area to be completed by a specified date as laid down in the documents or lease conditions? devb.gov.hk |
行为守则是世界旅游组织一项倡议的分支,它 命令各机构、口岸当局 和所有相关实体,包括与旅 游业直接或间接相关的企业和专业人士,提高他们 [...] 侦察和预防人口贩运的能力。 daccess-ods.un.org | The code of conduct was an offshoot of an initiative by the World Tourism [...] Organization, and gave the mandate to various [...] agencies, the port authorities and [...]all relevant entities, including businesses [...]and professionals directly or indirectly related to tourism, to boost their capacity to detect and prevent human trafficking. daccess-ods.un.org |
此外,2006 年 11 月在最繁忙的出入境口岸布雷 加纳配备了用于探测 核材料和其他放射性材料的便携式显示器,从而使 该 口岸 成 为欧洲这一地区探测 装备最好的口岸之一。 daccess-ods.un.org | Moreover, portable monitors to detect nuclear and other radioactive material were placed at one of the most frequented border crossings — Bregana — in November 2006, thus making it one of the best equipped for detection in this part of Europe. daccess-ods.un.org |
同时正在考虑恢复开放新口岸和广播的委员会,并考虑制定关于 其他技术委员会和其他建立信任措施的建议。 daccess-ods.un.org | Consideration is also being given to reviving the committees on the [...] opening of new crossings and broadcasting [...]and to formulating proposals on additional [...]technical committees and other possible confidence-building measures. daccess-ods.un.org |
早上9:00在到皇岗口岸3楼出 境大厅集合,抵港后前往香港会展中心、金紫荆广场(约30分钟),这里为香港回归祖国的见证,团友可于“永远盛开的紫荆花”及回归的纪念碑旁拍照留念,午餐后前往参观香港的风水宝地——浅水湾(约30分钟),浅水湾风光秀丽,是香港众多优美海滩之一,而后游览闻名世界的海洋公园(包含门票RMB260元/人,约3个小时多),这里有世界最大的水族馆、鲨鱼馆及海洋剧场,有海豚、海狮、杀人鲸等精彩特技表演;还有各式各样惊险刺激的机动游乐设施,如过山车、摩天轮、海盗船等。 int-tm.com | At 9:00 in the [...] morning to the Huanggang port 3 building [...]exit hall collection, after arrival to the Hongkong Convention and [...]Exhibition Centre, Golden Bauhinia Square ( about 30 minutes ), here for the return of Hongkong to the motherland testimony, you can in "forever blooming Bauhinia " and the return of memorial photo-taking, lunch to visit the Hongkong Feng Shui -- Repulse Bay ( about 30 minutes ), Repulse Bay scenery, Hongkong is one of the many beautiful beaches, then visit the world-famous Ocean Park (including tickets to RMB260 yuan / person, about 3 hours ), here are the world's largest aquarium, aquarium and marine theater, dolphins, sea lions, the killer whale and other amazing stunts; and every kind of thrilling mobile amusement facility, such as a roller coaster, the pirate ship and so on, the Ferris wheel. en.int-tm.com |
这些Tygon系统在各种各样的大小和定制特点可以被供应,包括 多 口岸 和 编 制程序证明。 professionalplastics.com | These Tygon systems can be supplied in a wide range of sizes and customization features, [...] including multiple ports and coding identification. professionalplastics.com |
2009 年 10 [...] 月,青年党在与 Ras Kamboni 部队的作战中赢得了决定性胜 利,控制了港口城市基斯马尤以及二 级 口岸 马 尔 卡和巴拉维,自此以来,这些 港口城市一直是它最重要的收入来源。 daccess-ods.un.org | In October 2009, Al-Shabaab won a decisive battle over the Ras [...] Kamboni forces for [...] control of the port town of Kismaayo, which, together with the secondary ports of Marka and [...]Baraawe, has since [...]emerged as the most important source of income for the group. daccess-ods.un.org |
(b) 我們會在勘測及初步設計研究中詳細研究 新 口岸 接 駁 道路的走線,以及研究 連接各相關道路和鄰近新發展區的可行性。 devb.gov.hk | (b) Under the I&PD study, we will examine the [...] alignment of the BCP connecting road [...]and the feasibility of its connection with [...]other associated roads and adjacent New Development Areas. devb.gov.hk |
在贸易和 [...] 运输便利化改革方面,许多切实可行的解决方案需要在过境、统一文件、证书确 认、运输基础设施以及边境口岸协调等各方面开展区域或双边合作。 daccess-ods.un.org | Many practical solutions to trade and transport facilitation reforms require regional or bilateral cooperation, with regard – inter alia – to transit, the [...] harmonization of documents, the recognition of certificates, transport infrastructure, and [...] coordination at border crossings. daccess-ods.un.org |
阿富汗海关局计划将 Mazar-e-Sharif 的 地区海关办公室和国内海关仓库移至 Shirkhan Banda 边境口岸,这 可能会给阿富汗的私 营部门提供一个机会,让他们对小型物流中心进行投资。 carecinstitute.org | Afghan Customs Department plans to move regional customs office and ICD from Mazar-e-Sharif to the Shirkhan Banda border crossing point and this might give an opportunity for Afghan private industry investing in a small logistics centre. carecinstitute.org |
从两种不同的网络 (尼泊尔–亚太区域办公室和特立尼达和多巴哥–拉美与加勒比区 域办公室) 中各选出两个国家进行访问,并采访在各海 关 口岸 工 作 的海关官员,以及 海关和环保当局(和其他相关利益方,酌情),以收集直接参与监控 ODS 交易的关 键人员如何看待环境规划署的活动对他们所在的国家和他们自身在实际中应对非法交 易的能力所产生的影响的观点(在采访期间所讨论的问题和被采访官员的回答摘要将 列在最后报告附件 6 中)。 multilateralfund.org | Visits to two selected countries from two different networks (Nepal – ROAP and Trinidad & Tobago - ROLAC) to interview customs officers working at customs posts and also customs and environmental authorities (and other stakeholders, if appropriate) in order to collect the views of the key players directly involved in monitoring and control of trade in ODS on how they see the actual impact of UNEP activities on their country’s and their own personal capability to deal with illegal trade in practice (issues discussed during interviews and the summary of responses of the interviewed officers will be contained in Annex 6 to the final report) multilateralfund.org |
新規例將訂明 受新措施規管的特定材料;須受檢驗的進口材料百分比;在重要 進 口口岸 所 採 取的特別 管制措施等。 cfs.gov.hk | The new regulation would specify the target groups of materials subject to the new measures, the percentage of consignments subject to check, the specific [...] control measures that the [...] important ports should take, etc. The regulation applied to all food contact material consignments manufactured in the Mainland and the consignments exported / transhipped [...]via Hong Kong or any port. cfs.gov.hk |
旅游局已发信通知交通事务局,在春节黄金周期间密切留意旅客流量,并视实际需要安排足够的车辆行走莲花 桥 口岸 路 线 ,以便能及时和便捷地疏导旅客,维持相关地区交通的畅顺。 industry.macautourism.gov.mo | MGTO has sent a letter informing Transport Bureau to pay close attention to the flow rate of visitors during the Spring Festival Golden [...] Week and to arrange sufficient [...] transportation service for the routes to Lotus [...]Bridge based on practical demands in order [...]to disperse the visitors promptly and maintain smooth traffic in related districts. industry.macautourism.gov.mo |
欧经委和欧盟之间的协作历史悠 久,特别是在危险货物运输、统一车辆规 定、统一规则和道路货运和客运专业司机 执行驾车时间和休息时间和边境口岸 便利 化等领域。 regionalcommissions.org | The collaboration between the UNECE and the EU has a long history, particularly in the areas of transport of dangerous goods, harmonization of vehicle regulations, unified rules and enforcement of driving time and 109. regionalcommissions.org |
但同时需要充分认识到联合监管的复杂性以及每一边 境 口岸 在实施联合监管过程中存在的差异,而且亦需要在实施联合监管之前 对每一边境口岸进行具体、全面和详细的研究与设计。 daccess-ods.un.org | However, the complexity of joint controls and differences from border crossing to border crossing in the implementation of joint controls needs to be fully recognized and specific comprehensive and detailed studies and designs for each border crossing need to be undertaken before implementing joint control. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。