单词 | 口头语 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 口头语 —regularly used expressionless common: manner of speaking • pet phrase See also:口头 adv—verbally adv 口语—colloquial speech • gossip • slander • vernacular language
|
墨西哥有大约 364 种口头语言,分属 11 个语系和 60 个语族。 daccess-ods.un.org | Some 364 linguistic varieties are spoken in Mexico, corresponding to 60 linguistic groups and 11 linguistic families. daccess-ods.un.org |
然而,再经过几代人,世界上 7,000 多种口头语言中,将有 50%可能 已经消失。 unesdoc.unesco.org | However, within the space of a few generations, more [...] than 50% of the 7,000 languages spoken in the [...]world may disappear. unesdoc.unesco.org |
在同次会议上,巴西代表以决议草案调解人的身份对该草案第 2 和第 5 段 作了口头语法修 改,并宣布,澳大利亚、爱沙尼亚、匈牙利、1 墨西哥、1大 韩民国、斯洛伐克、瑞士1 和大不列颠及北爱尔兰联合王国加入为决议草案提 案国。 daccess-ods.un.org | At the same meeting, the representative of Brazil, in his capacity as facilitator of the draft resolution, made minor drafting changes to paragraphs 2 and 5 of the draft resolution and announced that Australia, Estonia, Hungary,1Mexico,1the Republic of Korea, Slovakia, Switzerland1 and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland had joined in sponsoring the draft resolution. daccess-ods.un.org |
完成中文翻译专业课程后,学生就能了解基础翻译和传译理念、掌握专业的写作 与 口头语 言 技 能,并培养文化敏感性,具备了在专业场合下以中英文交流沟通所需的知识。 australiachina.com.au | Upon completing a major in Chinese Translation, students possess an understanding of fundamental translation [...] and interpreting [...] concepts, professional language skills in both written and verbal forms together [...]with the cultural sensitivity [...]and knowledge necessary for communicating in Chinese and English in professional contexts. australiachina.com.au |
委员会建议缔约国以各种语言,包括土著人口 的 口头语 言 , 向公众广泛散 发缔约国提交的初次报告和委员会通过的结论性意见,以引发人们对《任择议定 [...] 书》及其执行情况的辩论和认识并进行监督。 daccess-ods.un.org | The Committee recommends that the initial report submitted by the State party and concluding observations [...] adopted by the Committee be made widely [...] available in all languages of the State party, [...]including spoken languages of the indigenous [...]populations, to the public at large in order to generate debate and awareness of the Optional Protocol, its implementation and monitoring. daccess-ods.un.org |
主席说,“公布”一词的意思包括了书面 或口 头传递出的话语。 daccess-ods.un.org | said that the word “publication” was understood to mean the [...] emission of words either in writing or orally. daccess-ods.un.org |
老师们编制了辅助材料,涵盖了其文 化的口头传统、玛雅语使用 技术问题和玛雅日历。 daccess-ods.un.org | The teachers prepared support [...] materials which covered the oral traditions of their culture, [...]the Mayan’s use of technology and the Mayan calendar. daccess-ods.un.org |
对于失聪或失明人士,或没有书面语言的人士,沟通方式为该人士一般使用的方式(如: 手语、盲文或口头沟通)。 spsfc.com | For a person with deafness or blindness, or for a person with no written [...] language, the mode of communication is what the person normally [...] uses (such as sign language, Braille, or oral communication). spsfc.com |
鉴于被贩运者的心理恢复可能需要一定时 间,也可以用他们能够理解的语言 ,通 过 口头 或 书 面的方式,定期向其提供信 息,这也是有利于被贩运者的。 daccess-ods.un.org | Given that psychological recovery of trafficked persons may take some time, it may [...] be also beneficial to provide information on [...] a regular basis, both orally and in writing in a language [...]they understand. daccess-ods.un.org |
10.12.1 认证机构须确保执行审核的 SQF 审核人员能熟练地使用被审核供应商 的 语 言 进 行 口头 或 书 面交流。 sqfi.com | 10.12.1 The Certification Body shall ensure that the SQF [...] Auditor conducting the Audit can competently [...] communicate in the oral and written language of the Supplier [...]being Audited. sqfi.com |
广告是一种沟通的方式,通常可借由 口头 上 的 言 语 或 者 是图像信息来招揽有潜力的客户购买或者是消费在某品牌的产品或服务上。 systematic.edu.my | Advertising is a form of communication that typically attempts to inform as well as influence potential customers to purchase or to consume more of a particular brand of product or service through visual or oral messages. systematic.edu.my |
本报告仅包括委员会主席 向全会所作的口头建议,供全会通过。 unesdoc.unesco.org | The present report includes only [...] the recommendations of the Commission which [...] were presented orally by the Chairperson [...]of the Commission to the plenary for adoption. unesdoc.unesco.org |
少数民族人员有权自由使用其母语― ―无论是书面还 是口 头―― 来获得信息、传播信息和交流信息;有权以少数民族语言组织大众媒体, 出版文学作品;决定其宗教理念;庆祝其民族节日和纪念其历史性事件,参加其 [...] 本族的仪式活动、尤其是使用其民族符号;以其母语所接受的形式使用自己的 [...]姓、名和教名(包括在公务行为中)。 daccess-ods.un.org | Persons belonging to national minorities [...] have the right to free use [...] of their mother tongue, both in written and orally, to have access [...]to information in this language, [...]to disseminate it and to exchange information; the right to organise mass media, to publish literature in the language of national minorities; to determine their attitude towards religion; to celebrate their national holidays and commemorate their historical events, to participate in the exercise of the rituals of their nations, to use in particular their national symbolic; to use their family name, given name and patronymic, including in official acts, in the form accepted by the mother tongue. daccess-ods.un.org |
这些程序可涉及以下几点:须向其告知拟进行的联系的当事人(例如 所有利益方及其法律代表);允许参与联系的人员以及所适用的任何限制;拟探 [...] 讨的问题;当事人对联系是否抱有同样的意图或认识;联系的安排和时间;联 系的记录;适用于保护当事人实体权利和程序权利的任何保障条款;联系所用 语文以及由此产生的对书面文件或 口头 联 系 进行翻译的必要性(以及由哪一方 承担管理费用);可接受的联系方法;处理对拟进行的联系予以拒绝的情况;以 及保密和透明度问题。 daccess-ods.un.org | The procedures might address: the parties to be notified of the proposed communication (e.g. all parties in interest and their legal representatives); the persons permitted to participate in the communication and any limitations that will apply; the questions to be considered; whether the parties share the same intentions or understanding with respect to communication; organization and timing of the communication; recording of the communication; any safeguards that will apply to protect the substantive [...] and procedural rights of [...] the parties; the language of the communication and any consequent need for translation of written documents or interpretation of oral communications [...](and who should bear the administrative [...]costs); acceptable methods of communication; handling of objections to the proposed communication; and questions of confidentiality and transparency. daccess-ods.un.org |
然而,正如 1969 和 1986 年《维也纳公 约》第 20 条第 4 款开头语所表明的,准则草案 4.1 所包含的一般规则应受制于 某些例外情况。 daccess-ods.un.org | However, as the chapeau of paragraph 4 of article 20 of the 1969 and 1986 Vienna Conventions made clear, the general rule contained in draft guideline 4.1 was subject to certain exceptions. daccess-ods.un.org |
小组委员会进一步建议对执法人员进行培训,以便将被剥夺自由者的权利 告知他们,包括用这些人通常说的语 言 口头 告 知他们,并从剥夺自由一开始就协 助行使所有这些权利 。 daccess-ods.un.org | The SPT further recommends that law enforcement staff be trained to inform persons [...] deprived of their liberty of their [...] rights, including orally in the languages usually spoken [...]by such persons, and to assist in [...]the exercise of all such rights as from the very outset of deprivation of liberty. daccess-ods.un.org |
委员会认为,文化对实施第十五条第一款(甲) 项而言,包含,除其他外,生 活方式、语言、口头和书 面文学、音乐和歌曲、非口头交流、宗教或信仰制度、 礼仪和仪式、体育和游戏、生产方法或技术、自然和人为环境、食品、服装、风 [...] 俗习惯和传统,通过这些,个人、个人的团体和社区表达其人性及其赋予生存的 [...] 意义,并建立其世界观,这是一个人同影响其生活的各种外部力量遭遇的总和。 daccess-ods.un.org | The Committee considers that culture, for the purpose of implementing article 15 (1) (a), [...] encompasses, inter alia, [...] ways of life, language, oral and written literature, music and song, non-verbal communication, [...]religion or belief [...]systems, rites and ceremonies, sport and games, methods of production or technology, natural and man-made environments, food, clothing and shelter and the arts, customs and traditions through which individuals, groups of individuals and communities express their humanity and the meaning they give to their existence, and build their world view representing their encounter with the external forces affecting their lives. daccess-ods.un.org |
此外,联刚稳定 [...] 团、美国政府和几个非政府组织还采取了电台播放 呼吁返家的口信和用本地语文空头传 单 的心理战形 式,鼓励上帝军成员大规模叛逃,以此来支持上述 [...]行动。 daccess-ods.un.org | Furthermore, MONUSCO, the United States Government and various non-governmental organizations are supporting these actions with psychological operations in the [...] form of come-home radio [...] messages and air-dropped leaflets in local languages, aimed at encouraging [...]mass defections by LRA elements. daccess-ods.un.org |
他与其他第一代的摄影师们共同开创了新 的镜头语言。 motion.kodak.com | Bitzer and others in the first generation of cinematographers were [...] inventing a new language. motion.kodak.com |
大会第六十四届会议请秘书长向大会第六十五届会议提交决议执行情况报 告,向人权理事会提交决议执行情况临时报告,包括说明在国家、区域和国际一 [...] 级为促进和实现发展权所作的努力,并邀请发展权工作组主席向大会第六十五届 会议口头介绍最新情况(第 64/172 号决议)。 daccess-ods.un.org | At its sixty-fourth session, the General Assembly requested the Secretary-General to submit a report to the Assembly at its sixty-fifth session and an interim report to the Human Rights Council on the implementation of the resolution, including efforts undertaken at the national, regional and international levels in the promotion and realization of the right to development, and invited the Chair of [...] the Working Group on the Right to [...] Development to present a verbal update to the Assembly [...]at its sixtyfifth session (resolution 64/172). daccess-ods.un.org |
您还将参加口语模拟考试,完成诸如自 我介绍或者描述图表等全套口语试题。 carl-duisberg-d...tsugo-kouza.com | You will practice typical examples from the oral examination, e. g. introducing yourself, or commentating [...] on a diagram. carl-duisberg-d...tsugo-kouza.com |
在协调员的直接领导下,政治事务干事员额(P-3)任职者将监测和分析布隆 迪、卢旺达、苏丹和乌干达的区域政治局势和进展情况;监测和分析东方省、北 基伍省、南基伍省、马涅马省、加丹加省坦噶尼喀地区的政治和安全进展情况; [...] 监测各项政治进程,包括太阳城各项决议、内罗毕公报、承诺书、3 月 23 日协定 及任何其他协定;勘察安全事件、流离失所、犯罪及军事活动的趋势,协助与当 [...] 前政治、安全及军事举措相关的决策;每周向协调员提供一次分析报告;以及必 要时向访客和前方总部的参谋提供 口头 和 书 面简报。 daccess-ods.un.org | Under the direct supervision of the Coordinator, the incumbent of the post of Political Affairs Officer (P-3) would monitor and analyse the regional political situation and developments in Burundi, Rwanda, the Sudan and Uganda; monitor and analyse political and security developments in Orientale, North Kivu, South Kivu and Maniema Provinces and the Tanganyika territory of Katanga Province; monitor the political processes, including the Sun City resolutions, the Nairobi Communiqué, the statements of commitment (actes d’engagement), the 23 March Agreement and any further agreements; map trends in security incidents, displacement, crime and military activity to assist in decision-making related to ongoing political, security and military initiatives; provide [...] weekly analytical syntheses to the [...] Coordinator; and provide oral and written briefs [...]as necessary to visitors and staff officers in the forward headquarters. daccess-ods.un.org |
此问题的非正式联络组协调人瑞典代表提出了一项决定草案,并对草案作 了 口头修 正。 multilateralfund.org | The representative of Sweden, as facilitator of an informal contact group on the issue, proposed a draft decision, to [...] which he made an oral amendment. multilateralfund.org |
强调同理心沟通方式的组成部分包括眼神交流、点头、空间、开放、轻松与中立的立场、对“沉默”的接受、面部表情 、 语 法 、 口头 鼓 励与提示、认同、接受与赞赏等。 systematic.edu.my | Essential ingredients in emphatic communication include eye contact, head nods, space, open, relaxed and natural stance, [...] acceptance of ‘silence’, facial [...] expressions, grammatical style, verbal encouraging [...]prompters, acknowledgement, acceptance [...]and appreciation of the other. systematic.edu.my |
也有人认为开头语“除第 5 条的规定以外”成问题,因为 这意味着第 [...] 5 条草案优先于第 13 条草案,可能改变第 5 条草案的性质,使其成 为一个更权威的声明,即:无论情况如何,所涉条约都继续有效。 daccess-ods.un.org | The view was also expressed [...] that the opening phrase “[s]ubject to [...]the provisions of article 5” was problematic, since it [...]suggested that draft article 5 had priority over draft article 13, and by implication changed the nature of draft article 5 to a more emphatic statement that the treaties referred therein would continue regardless of the situation. daccess-ods.un.org |
在该项目范围内所开展的活动(科研工作、开展有关这一悲剧的教育、 编制纪念遗址和场所清单、收集口头 传 说方面的资料、建立奴隶博物馆及科研和教育网站和 [...] 中心网络等)旨在阐明这场悲剧引发的多种文化间关系(如在音乐、舞蹈、艺术、烹饪、药 典、宗教传统等领域),从而增进相互了解和深入开展文化间对话。 unesdoc.unesco.org | Activities carried out under this project (scientific research, the development of education on the tragedy, inventories [...] of sites and places of memory, collection [...] of data on the oral tradition, establishment [...]of museums on slavery and the networking [...]of scientific, educational and other research sites and centres) aim to highlight the numerous cultural interactions (in music, dance, the arts, gastronomy, pharmacopoeia and spiritual traditions) generated by that tragedy, in order to improve mutual knowledge and increase intercultural dialogue. unesdoc.unesco.org |
联合国秘书长、会议秘书长或经前两者之一指定担任此项任务的任何秘书处 工作人员,在遵守第 [...] 20 条的规定的情况下,可随时就审议中的任何问题作 出口 头或书面说明。 daccess-ods.un.org | The Secretary-General of the United Nations, the Secretary-General of the Conference, or any member of the secretariat designated by either for that [...] purpose, may, at any time, but subject to rule [...] 20, make either oral or written statements [...]concerning any question under consideration. daccess-ods.un.org |
2010 年 5 月 26 日,委员会第 17 次会议一并审议了议程项目 5“加强联合国 秘书处经济和社会事务部非政府组织处”和议程项目 [...] 9“支助联合国非政府组织 非正式区域网的普通自愿信托基金”,并听取了秘书处 的 口头 报 告。 daccess-ods.un.org | At its 17th meeting, on 26 May 2010, the Committee jointly considered agenda item 5, Strengthening of the Non-Governmental Organizations Branch of the Department of Economic and Social Affairs of the Secretariat, and agenda item 9, General voluntary trust fund in support of the [...] United Nations Non-Governmental Organizations Informal Regional [...] Network, and heard oral reports made by [...]the Secretariat. daccess-ods.un.org |
以色列非但没有对各种和平努力和姿态——其 中包括巴勒斯坦领导人对实现和平以及对落实以 1967 年以前边界为基础的两国解决方案所作的明确 承诺(最初是 20 多年前的《巴勒斯坦独立宣言》); 分别在马德里、奥斯陆、塔巴、沙姆沙伊赫和安纳波 利斯作出的承诺;八年多前的《阿拉伯和平倡议》、 中东和平路线图和《四方声明》;美利坚合众国和所 有其他有关国家的外交努力——作出对等的回应,反 而继续只是在口头上说要追求和平,其所作所为实际 上是在破坏任何实现和平的机会。 daccess-ods.un.org | Rather than reciprocate the efforts and gestures made for peace — from the explicit commitment to peace and the two-State solution based on the pre-1967 borders made by the Palestinian leadership, beginning with the Palestinian Declaration of Independence over 20 years ago; to the Madrid, Oslo, Taba, Sharm el-Sheikh and Annapolis commitments; the Arab Peace Initiative over eight years ago; the road map to Mideast peace and the Quartet Statement; the diplomatic efforts of the United States of America and all other concerned nations — Israel continues to pay only lip-service to the pursuit of peace, while its actions are actually destroying any chance for the realization of peace. daccess-ods.un.org |
然 而,辩论留下的印象是,当侧重谈论什么是“坏”、而不是“好”的实践的具体 实例时,一些委员是在更广泛的意义上使用了“实践”一词的,几乎成 了 口语化 的观念。 daccess-ods.un.org | Nevertheless, the debate had left the impression that some members used the term “practice” in a much wider, almost colloquial sense, when focusing on concrete instances of what was characterized as “bad” as opposed to “good” practice. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。