单词 | 口味 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 口味noun—tasten(often used)tastesplless common: flavorAEn palaten 口味noun, plural—flavourspl口味—a person's preferences tastes (in food) Examples:美味可口—tasty delicious See also:味n—tasten flavorAEn 味—smell 味—classifier for mixture of prescribed Traditional Chinese Medicine 口n—mouthn
|
这样的要素可包括保护消费者健康的原材料质量、可感知的 口味、气味、颜色和 质地方面的规定,以及为防假冒而为最终产品制定的基本质量标准。 codexalimentarius.org | Such factors could include the quality of the raw material, with the object [...] of protecting the health of the [...] consumer, provisions on taste, odour, colour and [...]texture which may be apprehended by the [...]senses, and basic quality criteria for the finished products, with the object of preventing fraud. codexalimentarius.org |
渔业在特征上是动态 的,过去二十年,受消费者改变口味和技术、包装、后勤以及运输进步的推动, 水产品利用和加工显着多样化。 fao.org | The fish industry is dynamic by nature and, in the last two decades, the utilization and processing of fish production [...] have diversified significantly, fuelled [...] by changingconsumer tastesand advancesin technology, [...]packaging, logistics and transport. fao.org |
这些因素包括食物传统、口味、需求、收入水平、季节、 价格、卫生基础设施以及交通设施。 fao.org | These factors include [...] food traditions,tastes,demand,income [...]levels, seasons, prices, health infrastructure and communication facilities. fao.org |
阳高那的口味比起西方的调味来非常独特,会让舌头有微麻感。 shangri-la.com | Thetaste of yaqona is quite unusual [...] to the western palette and leaves a slight numbing effect on the tongue. shangri-la.com |
您可以在The One [...] Bar、顶级航行休息厅和独享餐厅的不同菜谱上享用意大利和各种国际美食,MSC游艇俱乐部的客人可以尝试到各种 口味的菜肴,从健康的到特殊的,包括了多种特色蔬菜、开胃菜和开胃酒。 msccruises.com.cn | With an extensive choice of Italian and international gourmet specialities from different menus in The One Bar, Top Sail Lounge and dedicated restaurant, MSC Yacht Club guests are assured of [...] superior dining to delight the [...] most varied anddiscriminatingtastes,ranging fromthe healthy [...]to the superbly indulgent, [...]and including many vegetarian specialities as well as finger food appetisers to accompany your aperitif. msccruises.com.au |
我的理想来自于将想象力转变成美妙的 口味、质地和艺术美感的渴望。 shangri-la.com | My vision comes from the desire to transform imagination into a [...] beautiful medley of taste, texture and aesthetics. shangri-la.com |
除牛奶之外,我们还与客户一起推动对当地特产的需求,采用水果、玉米、大豆、大米、豌豆、木薯等原 料 ,生 产 符 合 当地口 味特色的 创 新 型 饮 料 。 tetrapak.com | Beyond milk, were working with customers to [...] stimulate demand for local produce that [...] appealsto local tastes by creatinginnovative [...]beverages from fruit, maize, soybeans, rice, peas, and cassava. tetrapak.com |
(vii) 以独立包装提供调味料,并以独立容器盛载肉汁,让顾客按其口味添加调味料和肉汁。 cfs.gov.hk | (vii) Provide seasonings in separate packages and serve gravies in separate containers for customers [...] to add according to theirtastes. cfs.gov.hk |
激烈明快 的初感之后,香味变得浓郁,后味属于同种芳香,这反映了颗粒小的葡萄酿出的葡萄酒成熟 的单宁口味。 chateau-olivier.com | After a clean, lively attack, the palate develops concentration, and the finish, which continues in the same aromatic vein as the rest, displays ripe, fine-grained tannins. chateau-olivier.com |
另一个着名的城市是蒙特利马尔由于其自17世纪时的杏仁树在法国,但也充满了不同的建筑甜点,以满足每个人的 口味的牛轧糖生产。 leapfrog-properties.com | Another famous city is Montelimar thanks to its nougat production since the 17th century [...] when the almond tree arrived in France but also full of different architectural [...] confection to satisfy everybody’staste. leapfrog-properties.com |
只要对知识产权加以调节,使之合乎贫困国家的 口味,贫困国家就会 发现它的效用。 iprcommission.org | Poor countries may find them useful provided they are accommodated to suit local palates. iprcommission.org |
粮食安全系指人人随时都能从物质、社会和经济途径获得充足、安全和富有 营养的食物,满足饮食需要和口味,以便能过上积极健康的生活。 daccess-ods.un.org | Food security exists when all people, at all times, have physical, social and economic access to sufficient, safe and nutritious food that meets their dietary needs and food preferences for an active and healthy life. daccess-ods.un.org |
从精致的意大利佳肴、手工冰激凌、纯正的意式特浓咖啡,到充满各国风情的美味烹饪,我们装饰典雅的餐厅提供多样选择迎合您的 口味。 msccruises.com.cn | From exquisite Italian specialities, handmade ice cream and real espresso coffee to the finest [...] international cuisine, the restaurants on each MSC Cruises ship offer a huge choice of dishes - and [...] décors -to suit every taste. msccruises.com.eg |
这使环糊精对食品制造中的功能性应用尤具吸引力, 因为它们能够改善功能性配料的口味和气 味, 稳定或保护一些敏感物质不受外界影响, [...] 还能大大提高有效成分的生物利用率。 wacker.com | This makes cyclodextrins highly attractive for [...] functional uses in the food industry: they can [...] mask thetaste and odor of functional [...]additives, protect or stabilize sensitive [...]substances against various external influences and substantially increase the bioavailability of active ingredients. wacker.com |
对我来说,手表必须是永恒的,“经典男人”的精神,所以在最初,这种审美是非常不同的,从我的珠宝收藏品,但更後来,在我的变化,让自己珠宝相同大胆:蛋白石表盘卷曲的雪背景,我最喜欢的石头在延续,我创建了两个尺寸的转盘(19毫米和42毫米),点头对我的 口味的极端卷像Mimioui和令人难以置信的,蔚为壮观。 zh.horloger-paris.com | For me, the watch must be timeless, with a spirit of "classic men", so initially this aesthetic was very different from my jewelry collections. But more Later, in the variations, I allowed myself the same audacity in jewelry: crimped snow background opal dial, my favorite stone ... In continuation, I [...] created two sizes dial (19 mm and 42 [...] mm), in a nodtomytaste forextremevolumes [...]like those Mimioui and Incredible and magnificent. en.horloger-paris.com |
它诞生在Naples,在那儿起先用番茄做调味品,后来就和很多不同的配料搭配,它是这座辉煌城市 口味、风味、感官享受和梦里渴望的集中体现。 knowfood.cn | It was born in Naples where it was first seasoned with tomatoes and afterwards with [...] numerous different ingredients and it is a [...] concentrate of the flavours, smells, sensuality and [...]fantasy of this splendid city. knowfood.cn |
发生器将水转变为超热的干蒸汽,从而使食物保持其原有的质地、颜色、 口味和营养成分。 antunescontrols.com | The generator converts water to super-heated dry steam so foods keep their original [...] textures, colors, flavors, and nutrients. antunescontrols.com |
随着消费者口味的日益成熟和盈利的压力增长,您的分析操作必须更灵活以适应发展的需要。 foss.cn | Increasingly [...] sophisticatedconsumer tastes and the relentless [...]pressure for profit demands flexibility in your analysis operations [...]as you strive to keep production on track with changing demands. foss.us |
卡莱拉计时提供不同的包在70年代的 口味,无视时间,它也激发了中间有点疯狂这一次,豪雅推出的参考的基础上形成提供的限量版於2004年成立四十周年的集合。 zh.horloger-paris.com | Offered with different packages [...] more in line with thetastes of 70s, Carrera Chrono [...]has defied time and it is also inspired [...]with a middle a little crazy this time, TAG Heuer introduced the reference formed the basis the limited edition offered in 2004 for the fortieth anniversary of the collection. en.horloger-paris.com |
不论是真革装饰排档杆,还是附加真皮车厢,均能满足您的高尚 口味和要求。 mercedes-benz.com.hk | Ranging from a leather-trimmed gearshift lever to additional leather appointments, nothing is impossible. mercedes-benz.com.hk |
这种符合 [...] UCITS规定的结构将成为强大的销售 工具,适应投资者的“本土”口味,允许资产汇总联营,从而提高效率。 pwc.lu | This UCITS-compliant structure will be a [...] powerful distribution tool, permitting to [...] adapt to the“local”tasteof investors, while [...]permitting the pooling of assets and hence enhanced efficiency. pwc.lu |
最佳范例应该就是Coca-Cola的中文名称“可口可乐”,它不但做到了音似,并且传达了品牌注重 口味与趣味的本质,这是原名称都无法达到的。 labbrand.com | The paradigm probably is the Chinese name for Coca-Cola, Kekoukele, which not only [...] sounds like Coke’s English name, but conveys [...] its essence of tasteand funin a way [...]that the original name could not hope to match. labbrand.com |
得奖美酒亦反映澳洲葡萄酒产区的个别特性,证明澳洲葡萄酒适合亚洲市场的 口味及受消费者的爱戴。 hongkong.china.embassy.gov.au | The winners also reflect the unique characteristics [...] of Australia’s wine regions which are proving a [...] natural fit for the tastesand consumption preferences [...]of Asian markets. hongkong.china.embassy.gov.au |
我们总是面对这些新挑战、新思维,以及不断变化的 口味。 mypages.iggesund.com | We are always being faced with these new challenges and new [...] ideasand changingtastes. mypages.iggesund.com |
精湛的鸡尾酒, RED DOOR调酒大师Jacky薛,担任众多的国际酒业公司和酒吧品牌大使和顾问,主创的鸡尾酒单融合了东西方的配料和 口味,必有一款适合与众不同的你。 restaurantweek.cn | Jacky Xue, REDDOOR’s Mixologist Director,formerly the ambassador and consultant to many different bar’s and [...] international liquor [...] companies, has made atasty cocktail list that cover’s the full spectrum, fusing Western and Eastern delicacies. restaurantweek.cn |
在葡萄酒的口味,风味的描述术语"甜"几乎总是作为一个标识符,意指的残糖和/或甘油的存在。 emw-wines.com | In the descriptionof wine taste-flavorthe term "sweet" [...] is almost always used as an identifier denoting the presence of [...]residual sugar and/or glycerin. en.emw-wines.com |
多年来,一系列建议 Poliform的 [...] 独特的元素保持紧密联系在一起到现在,表现出深刻的捕捉能力的多元化和国际观众的需求和 口味,并现场趋势预测和解释。 naharro.com | Over the years, the range of proposals Poliform distinctive element remains closely linked to the present, [...] demonstrating a profound ability to capture [...] the requirements and tastesofa diverseand international [...]audience, and to anticipate and interpret trends live. naharro.com |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。