请输入您要查询的英文单词:

 

单词 受难日
释义

See also:

difficult (to...)
distress
not good
scold

n

difficulty n
disaster n
problem n

难受

be difficult to bear
feel unwell
suffer pain

External sources (not reviewed)

受难日协定》建立在以前的谈判基础之上是有用的,这要追溯到 [...]
1972 年《森宁代尔协定》。
daccess-ods.un.org
It was helpful
[...] that the Good Friday Agreement built [...]
on previous negotiations, going back to the Sunningdale Agreement of 1972.
daccess-ods.un.org
这意味着,《耶受难日协定 》是能够建立在先前双方达成 共识的领域基础之上的。
daccess-ods.un.org
This meant that the Good Friday Agreement was able [...]
to build on areas of consensus previously reached by the parties.
daccess-ods.un.org
在下一个两年期,东正教耶受难日为 2012 年 4 月13日和2013年5月3日。
daccess-ods.un.org
For the next biennium, Orthodox Good Friday occurs on 13 April in 2012 and on 3 May in 2013.
daccess-ods.un.org
例如,耶受难日或贝 尔法斯特协定有三套环环相扣、相互关联的关系:北爱尔兰内部关 [...]
系、北爱尔兰和爱尔兰之间的关系以及英国和爱尔兰之间的关系。
daccess-ods.un.org
By way of
[...] example, the Good Friday, or Belfast, Agreement [...]
had to deal with three sets of interlocking and interrelated relationships:
[...]
within Northern Ireland, between Northern Ireland and Ireland, and finally between Great Britain and Ireland.
daccess-ods.un.org
此外,还有一些专项的流行音乐节,如诺特登的布鲁斯音乐节和在复活节期间举办的“地狱”金属摇滚音乐节竟然令人啼笑皆非地安排在周五的耶 受难日。
norway.org.cn
There are also more specialised pop music festivals, such as the Notodden Blues Festival and the Inferno Metal Festival, which ironically enough takes place on Good Friday.
norway.or.kr
与其它国家一样,瑞士的复活节已经变得十分商业化,而该节日的起源似乎正被人们淡忘。耶 受难日 ( G o od Friday)和复活节星期一(Easter Monday)成为人们外出度假的好时机,十分受欢迎。
swissworld.org
And here, like in other countries where Easter has become increasingly commercialised, the origins of this spring festival tend to fade into the background as Good Friday and Easter Monday become a welcome extension to the weekend and a chance to go on a short break.
swissworld.org
1949 年日内瓦四公约关于保护武装冲 受难 者 的附加议定书的现况 [P.84]。
daccess-ods.un.org
Status of the Protocols Additional to the Geneva Conventions of
[...] 1949 and relating to the protection of victims of armed conflicts [P.84].
daccess-ods.un.org
此外,大会在题为“1949 年日内瓦四公约关于保 护武装冲受难者的 附加议定书的现况”的第 63/125 号决议中确认,需要更有效地落实国际人道主义法。
daccess-ods.un.org
Also, in its resolution 63/125, entitled “Status of
[...]
the Protocols Additional to the Geneva Conventions of
[...] 1949 and relating to the protection of victims of armed conflicts”, the General [...]
Assembly
[...]
affirmed the need for more effective implementation of international humanitarian law.
daccess-ods.un.org
考虑到保护战受难者的 1949 年日内 瓦 四公约》及其 1977 年两项附加议定书与 《海牙公约》及其 1954 年议定书之间的互相 关系,秘书处同红十字国际委员会(红十字委 [...]
员会)于 1997 年 5 月 19 日至 23 日在加德满 都(尼泊尔)联合举办了关于国际人道主义和
[...]
文化遗产法执行情况区域研讨会。
unesdoc.unesco.org
Taking into account the interrelationship between the
[...] four 1949 Geneva Conventions for the protection of war victims and their two 1977 [...]
Additional Protocols
[...]
1977, on the one hand, and the Hague Convention and its 1954 Protocol, on the other hand, the Secretariat, jointly with the International Committee of the Red Cross (ICRC), organized a Regional Seminar on the Implementation of International Humanitarian and Cultural Heritage Law in Kathmandu (Nepal) from 19 to 23 May 1997.
unesdoc.unesco.org
值此世界纪念“缅怀大屠受难者国 际纪 日” 之 际,我们要重申联合国所代表的理想,并呼吁各方 为恢复《宪章》所载的集体共存精神作出协调努力, 以使中东乃至全世界人民免遭战祸。
daccess-ods.un.org
As the world
[...] commemorates International Day of Commemoration in Memory of the Victims of the Holocaust, [...]
we wish to echo the
[...]
ideals for which the United Nations stands and to call for a concerted effort to rekindle the spirit of collective existence, as enshrined in the Charter, in order to save the people of the Middle East — and indeed the whole world — from the scourge of war.
daccess-ods.un.org
在其第 65/245 号决议同一节第 4 段中,大会满意地注意到秘书处已根据以 往的决议做出了照顾东正教耶受难 节 以 及法定 日 开 斋 节和宰牲节的安排。
daccess-ods.un.org
In paragraph 4 of the same section of its resolution 65/245, the General Assembly noted with
[...]
satisfaction that the
[...] Secretariat had taken into account the arrangements referred to in its previous resolutions concerning Orthodox Good Friday and the official holidays of Eid al-Fitr [...]
and Eid al-Adha.
daccess-ods.un.org
日利 亚还指出,它面临的主要难是未 爆弹药,这一事实反映出《公约》在确 受影 响 国家不仅处理地雷还要处理其他战争遗留爆炸物方面意义非凡。
daccess-ods.un.org
Nigeria also noted that the fact that the main challenge faced by Nigeria concerned unexploded ordnance points to how valuable this Convention is in ensuring that not only landmines are dealt with by affected countries, [...]
but that all other
[...]
explosive remnants of war are dealt with.
daccess-ods.un.org
自 2008 年 4 月 1 日以来,根据关于切尔诺贝利难受 害 公 民社会保护的 1992 年 1 月 30 日第 9 09-XII 号法律确定的养恤金按政府决定增长了 17%,因为 年度居民消费价格指数增长了 12.3%和年度平均国家工资增长了 21.7%,而根据 关于为某些类别公民提供国家社会津贴的 1999 年 7 月 14 日第 499-XIV 号法律 确定的国家社会津贴调整指数,除了护理津贴和死亡津贴之外,为 12.3%,依据 的是上一年居民消费价格指数年平均增长情况。
daccess-ods.un.org
Starting with 1 April 2008, by means of Government Decision No. 316 from 17.03.2008 on the update of the social insurance allowances and of certain state social allowances, the pensions, set by Law No. 909-XII from 30 January 1992 on social protection [...]
of the persons
[...]
that suffered from the Chernobyl catastrophe have been increase with 17%, following the annual increase of the consumer prices indicator with 12.3% and the annual increase of the average country salary with 21.7%, whilst the update indicator of the state social allowances, set by Law No. 499-XIV from 14 July 1999 on state social allowances for certain categories of citizens, with the exception of the nursing allowance and the death allowance, was 12.3%, following the average annual increase of the consumer prices indicator for the preceding year.
daccess-ods.un.org
位于最令人向往的前甲板,MSC游艇俱乐部是平和及高雅的天堂,拥有私人管家服务和全系列的奢华私人实施,给您带来永 难 忘 的 假 日 体 验
msccruises.com.cn
Located on the most desirable foredecks, the MSC Yacht Club is a haven of peace and refinement, with an
[...]
exclusive butler service and complete spectrum of luxury private facilities
[...] to bring you an unforgettable holiday experience.
msccruises.com.au
他提到了 1949 年日内瓦四公约关于保护国际 性武装冲受难者的 附加议定书》(《第一议定书》) 第 50 条第三款的内容,其中规定“在平民居民中存 在有不属于平民的定义范围内的人,并不使该平民 [...]
居民失去其平民的性质”,以及该《议定书》第 51 条第二
[...]
款的内容,其中规定“平民居民本身以及平 民个人,不应成为攻击的对象”,他想知道,是否可 以认为以色列对平民区的盲目袭击——尽管从理论 上说以色列袭击的是军人——已经公然地、有计划 地违背了占领国应尽的义务。
daccess-ods.un.org
Recalling article 50, paragraph 3, of the Protocol
[...]
additional to the Geneva
[...] Conventions of 12 August 1949, and relating to the protection of victims of international [...]
armed conflicts (Protocol
[...]
I), which stated that the presence within the civilian population of individuals who did not come within the definition of civilians did not deprive the population of its civilian character, and article 51, paragraph 2, of the same Protocol, which stated that the civilian population as such, as well as individual civilians, should not be the object of attack, he wondered whether Israel’s indiscriminate attacks against civilian areas — even if a priori they were targeted at combatants — might be considered flagrant and systematic violations by the occupying Power.
daccess-ods.un.org
难民危机日益加 深,但联合国儿童基金会表示,资金严重短缺正在威胁针对叙利亚人的援助工作。
unicef.org
The refugee crisis is growing every day, but UNICEF says [...]
its efforts to assist Syrians are threatened by a critical shortage of funding.
unicef.org
决定将题为“1949 年日内瓦四公约关于保护武装冲 受难 者 的 附加议定 书的现况”的项目列入大会第六十五届会议临时议程。
daccess-ods.un.org
to include in the provisional agenda of its sixty-fifth session the item entitled “Status of the Protocols Additional to the Geneva Conventions of 1949 and relating to the protection of victims of armed conflicts”.
daccess-ods.un.org
还处理该国 关心的人道主义和发展问题,包括 受难 民 的 坦桑尼亚东北地区从人道主义援助向可持续发 [...]
展转变的问题。
unesdoc.unesco.org
It addresses both the humanitarian and development concerns of the country,
[...]
including the transition from humanitarian to development
[...] concerns in the refugee hosting areas [...]
of north-western Tanzania.
unesdoc.unesco.org
印度国家救灾部队正在受灾地区帮助搜索和救 受难 者。
unicef.org
The Indian National Disaster Response force is helping with search
[...] and rescue in the affected areas.
unicef.org
受鼓舞的是,智利愿意保障所有儿童,尤其是弱势群体儿童,例 难民 儿童、农村地区家庭的儿童或贫困线以下家庭的儿童 受 教 育
daccess-ods.un.org
It was encouraged by Chile’s readiness to guarantee access to education for all children, especially those from marginalized communities, such as refugee children and children whose families [...]
live in rural areas or below the poverty line.
daccess-ods.un.org
条所作的保留,而该公约第28条第1 款规定,在签署时可作这样 的保留。卢森堡也没有确认其对1951年7月 28 日《难民地位公约》的保留,212 厄瓜多尔也没有确认其对1973年12月17 日《关于防止和惩处侵害受国际 保 护人员包括外交代表的罪行的公约》的保留。
daccess-ods.un.org
Luxembourg also did not
[...] confirm the reservation it made to the Convention relating to the Status of Refugees of 28 July 1951,212 and Ecuador did not confirm its reservation to the Convention [...]
on the Prevention
[...]
and Punishment of Crimes against Internationally Protected Persons, Including Diplomatic Agents, of 17 December 1973.213 It is true, however, that other States214 nonetheless did confirm their reservation at the time of ratification.
daccess-ods.un.org
在此期间,布隆迪政府还努力实施重返社会方案,主要是通过锡比托克省、
[...] 布班扎省和布琼布拉乡村省为支持受冲突影响的人们重新融入社会经济生活的 支助项目、难受害者 遣返和重返社会的支助项目(难民署和 [...]
PARESI)、自愿回归 方案、居住在当地山丘周边难民营的流离失所者的重新安置和重返社会方案,更
[...]
常见的是通过支持受冲突影响的人们重新融入社会经济生活的综合方案(联发援 框架+)——布隆迪政府和联合国于 2010 年 3 月推出的联合方案,该方案在受危 机影响最大的各个省份(锡比托克省、布班扎省和布琼布拉乡村省、布鲁里省、 马坎巴省、鲁塔纳省、鲁伊吉省和基隆多省)实施。
daccess-ods.un.org
During the same period, the Government has been working on the implementation of reintegration programmes, principally through the
[...]
support project for the socio-economic
[...] reintegration of those affected by the conflict [...]
in the provinces of Cibitoke, Bubanza
[...]
and Bujumbura Rural (P3P), the support project for the repatriation and reintegration of disaster victims (UNHCR and PARESI), the programme of voluntary return, resettlement and reintegration for displaced persons living in camps to their native hillsides and more generally through the integrated programme of support for the socio-economic reintegration of those affected by the conflict (UNDAF+) — a joint programme of the Government and the United Nations, launched in March 2010 and operating in the provinces most affected by the crisis (Cibitoke, Bubanza, Bujumbura Rural, Bururi, Makamba, Rutana, Ruyigi and Kirundo).
daccess-ods.un.org
联合国共同国家方案的发展面临着一些挑战:首先是国内的政治形势,特别是对人权 问题日益关 注以及政府对人权的敏感,所以 难 制 订 由国家工作队和政府共享的共同国家 方案;其次,伊朗的捐助情况很差,很难形成信托基金资源和联合国联合计划;第三, [...]
在 国家工作队成员在集中财务和人力资源开展联合行动方面仍然存在不情愿和技术障碍。
unesdoc.unesco.org
Several challenges were encountered in the development of United Nations common country programmes: firstly, the domestic
[...]
political situation, especially the growing concern over human rights issues and the government’s
[...] sensitivity on human rights, have made it very difficult to develop a common United Nations country [...]
programme for
[...]
which UNCT and the government would have shared ownership; secondly, the profile of the donor community in Iran is very low and it has been very difficult to generate FIT resources and joint United Nations programming; and, thirdly, there is still reluctance and technical barriers among UNCT members to put together financial and human resources for joint activities.
unesdoc.unesco.org
大会第六十五届会议请秘书长根据从会员国和红十字国际委员会收到的资
[...] 料,向大会第六十七届会议提交报告,说明两项关于保护武装冲 受难 者 的 附加 议定书的现况,以及为加强现有国际人道主义法律而采取的措施,包括为了在国 [...]
内传播和充分实施这些法律而采取的措施(第 65/29 号决议)。
daccess-ods.un.org
At its sixty-fifth session, the General Assembly requested the Secretary-General to submit to the Assembly at its sixty-seventh session a report on the status
[...]
of the Additional Protocols relating to
[...] the protection of victims of armed conflicts, [...]
as well as on measures taken to strengthen
[...]
the existing body of international humanitarian law, including with respect to its dissemination and full implementation at the national level, based on information received from Member States and the International Committee of the Red Cross (resolution 65/29).
daccess-ods.un.org
請問政府,是否有任何資料顯示當日的阻延程度;以及政府有 否收到(來自小輪公司或其他公眾㆟士) 日受 阻 的 投訴?
legco.gov.hk
Will the Government inform this Council if there is any data indicating the seriousness of the delay caused on that day; and whether the Government has received any complaints (from the ferry company or the public) concerning the delay?
legco.gov.hk
毫无疑问按照这一规定,任何国家都可以提出这种“特定”保留作为同意 受日 内瓦 公约约束的条件;这种特定保留也就是按照《维也纳公约》第 19 条(b)款提 出的关于第 4 至第 15 条的任何保留。
daccess-ods.un.org
There can be no doubt that, pursuant to this provision, any State may make its consent to be bound by the Geneva Convention subject to the formulation of a reservation so “specified”, that is to say any reservation relating to articles 4 to 15, in accordance with article 19 (b) of the Vienna Conventions.
daccess-ods.un.org
由於 成立新機構以接管互聯網域名的管理工作需時,大 學聯合電腦中心遂
[...] 成立「香港域名註冊有限公司」,由 2001 年 6 月 1 日起, 實施新的互聯網域名註冊政策和庭外和解的機制,讓互聯網 用戶日 受 惠 。
legco.gov.hk
As it would take time to set up a new corporation to take over the domain name administration functions, JUCC set up a company, the Hong Kong Domain Name Registration Company Limited (HKDNRCL), to implement the new domain
[...]
name registration and dispute resolution
[...] policies starting from 1 June 2001, so as to benefit the Internet [...]
community early.
legco.gov.hk
美国政府宣布全球“反恐战争”,由此将在世界各地抓获的人予以关押, 但既不作为刑事嫌疑犯提交美国联邦法院审判,也不作 受 《 日 内 瓦 四公约》保 护的战俘对待――无论抓获他们是否是在国际人道主义法上可称为武装冲突的战 场上。
daccess-ods.un.org
The Government of the United States declared a global “war on terror”, in which individuals captured around the world were to be held neither as criminal suspects, put forward for federal court trials in the United States, nor treated as prisoners of war protected by the Geneva Conventions, irrespective of whether they had been captured on the battlefield during what could be qualified as an armed conflict in terms of international humanitarian law.
daccess-ods.un.org
随便看

 

英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/3/28 21:33:45